Übersetzung für "Photogenic" in Deutsch
Not
all
of
Putin's
"guests"
are
photogenic
young
women.
Nicht
alle
"Gäste"
von
Putin
sind
fotogene
junge
Frauen.
GlobalVoices v2018q4
I
tell
you,
she's
exactly
as
photogenic
as
Lucy.
Sie
ist
genauso
fotogen
wie
Lucy.
OpenSubtitles v2018
As
you
can
see,
we
are
very
photogenic.
Wie
Sie
sehen
können,
sind
wir
sehr
fotogen.
OpenSubtitles v2018
I
think
she'd
be
very
photogenic.
Ich
glaube,
sie
ist
sehr
fotogen.
OpenSubtitles v2018
No,
this
one
is
beautiful
and
photogenic.
Nu,
der
ist
doch
schön
und
fotogen.
OpenSubtitles v2018
Look
how
photogenic
this
family
is.
Seht,
wie
fotogen
diese
Familie
ist.
OpenSubtitles v2018
Wow,
I
have
never
seen
a
less
photogenic
family.
Ich
habe
noch
nie
eine
weniger
fotogene
Familie
gesehen.
OpenSubtitles v2018
Well,
they
say
I'm
quite
photogenic.
Ja,
man
sagt,
ich
sei
ziemlich
fotogen.
OpenSubtitles v2018
I'm
the
one
with
the
photogenic
mind.
Ich
bin
derjenige
mit
dem
fotogenen
Gedächtnis.
OpenSubtitles v2018
Besides
having
a
photogenic
mind,
I
can
also
open
a
safe!
Neben
dem
fotogenen
Gedächnis
kann
ich
auch
Tresore
öffnen.
OpenSubtitles v2018
He's
such
a
little
love,
and
photogenic.
Er
ist
so
ein
süßer
Kerl
und
sehr
fotogen.
OpenSubtitles v2018
My
gosh,
this
guy
doesn't
know
anything
What
do
you
know
about
photogenic?
Du
hast
doch
überhaupt
keine
Ahnung,
was
fotogen
bedeutet.
OpenSubtitles v2018
God,
you're
so
photogenic.
Gott,
du
bist
ja
so
fotogen!
OpenSubtitles v2018
That
must
be
Tsumura,
they're
both
photogenic.
Das
muß
Tsumura
sein,
sie
sind
beide
photogen.
OpenSubtitles v2018
And
the
screen
test
proved
that
she
was
very
photogenic.
Der
Test
hat
bewiesen,
dass
sie
sehr
photogen
war.
OpenSubtitles v2018