Übersetzung für "Phased retirement" in Deutsch
Corresponding
tools
such
as
phased
retirement,
early
retirement,
and
redundancyÂ
packages
are
available.
Dafür
stehen
Instrumente
wie
Altersteilzeit,
Vorruhestand
und
Abfindungen
zur
Verfügung.
ParaCrawl v7.1
Moreover,
we
are
increasingly
offering
employees
phased
early
retirement.
Zusätzlich
bieten
wir
Mitarbeitern
verstärkt
Altersteilzeitregelungen
an.
ParaCrawl v7.1
Employees
must
have
reached
the
age
of
55
to
qualify
for
phased
retirement.
Beschäftigte
müssen
das
55.
Lebensjahr
vollendet
haben,
um
Anspruch
auf
Altersteilzeit
zu
haben.
ParaCrawl v7.1
The
total
will
continue
to
fall
in
the
near
future
due
to
approved
measures,
such
as
phased
retirement
schemes.
Durch
bereits
vereinbarte
Maßnahmen
wie
Altersteilzeitregelungen
wird
der
Personalstand
in
naher
Zukunft
im
Konzern
weiter
sinken.
ParaCrawl v7.1
Alongside
the
problems
common
to
all
older
people,
the
Committee
felt
that
the
specific
problems
facing
certain
groups
should
also
be
addressed
(major
dependency;
early
or
phased
retirement;
older
people
living
alone,
or
in
rural
areas,
or
in
residential
institutions)
and
that
such
groups
should
not
be
penalized
by
the
social
security
systems.
Über
die
für
alle
älteren
Menschen
geltenden
Aspekte
hinaus
forderte
der
Ausschuß,
die
spezifischen
Merkmale
der
verschiedenen
Gruppen
zu
analysieren
und
nach
geeigneten
Lösungen
für
jede
Gruppe
(ganz
unselbständige
ältere
Menschen,
Vorruheständler,
diejenigen,
die
schrittweise
in
den
Ruhestand
treten,
ältere
Menschen,
die
im
ländlichen
Umfeld,
alleine
oder
in
sozialen
Einrichtungen
leben,
usw.)
zu
suchen,
ohne
daß
dabei
Abstriche
im
Bereich
der
sozialen
Sicherheit
gemacht
werden.
TildeMODEL v2018
The
first
is
to
ensure
that
the
pension
rights
of
persons
who
accept
voluntary
phased
retirement
in
order
to
make
jobs
available
for
others
are
not
adversely
affected.
Bei
dem
ersten
Ziel
geht
es
darum,
zu
gewährleisten,
daß
sich
der
Rentenanspruch
von
Personen,
die
freiwillig
schrittweise
in
den
Ruhestand
gehen,
um
Arbeitsplätze
freizumachen,
nicht
vermindert.
EUbookshop v2