Übersetzung für "Pharmaceutical treatment" in Deutsch
The
pharmaceutical
and
galenic
treatment
of
the
compounds
of
the
invention
is
effected
according
to
the
conventional
standard
methods.
Die
pharmazeutische
und
galenische
Handhabung
der
erfindungsgemäßen
Verbindungen
erfolgt
nach
den
üblichen
Standardmethoden.
EuroPat v2
The
pharmaceutical
and
galenic
treatment
of
the
R-
or
S-a-lipoic
acid
is
carried
out
using
conventional
standard
methods.
Die
pharmazeutische
und
galenische
Handhabung
der
R-beziehungsweise
S-a-Liponsäure
erfolgt
nach
den
üblichen
Standardmethoden.
EuroPat v2
The
pharmaceutical
treatment
and
formulation
of
the
active
substances
is
carried
out
using
conventional
standard
methods.
Die
pharmazeutische
und
galenische
Handhabung
der
Wirkstoffe
erfolgt
nach
den
üblichen
Standardmethoden.
EuroPat v2
Product
tested
as
to
its
tolerance
in
combination
with
the
pharmaceutical
treatment
of
acne.
Produkt
nach
seiner
Toleranz
in
Verbindung
mit
der
pharmazeutischen
Behandlung
von
Akne
getestet.
CCAligned v1
Opposed
to
it
is
the
conventional
pharmaceutical
treatment
with
its
specific
indications.
Dem
steht
die
konventionelle
pharmazeutische
Behandlung
mit
ihren
Indikationen
gegenüber.
ParaCrawl v7.1
The
recovery
of
the
skin
as
well
as
anti-inflammatory,
anti-erythemic
and
anti-microbial
effects
have
priority
in
the
pharmaceutical
treatment.
Bei
der
medikamentösen
Behandlung
stehen
Hautregeneration
sowie
antiinflammatorische,
antierythematöse
und
antimikrobielle
Wirkungen
im
Vordergrund.
ParaCrawl v7.1
No
effective,
pharmaceutical
treatment
exists
for
this
condition,
but
cannabis
can
provide
immediate
relief.
Es
gibt
dafür
keine
effektive,
pharmazeutische
Behandlungsmethode.
Cannabis
aber
kann
sofortige
Abhilfe
schaffen.
ParaCrawl v7.1
Your
prescription
if
you
have
pharmaceutical
treatment,
in
case
of
necessary
renewal
or
of
customs
control.
Wenn
Sie
Ihre
verschreibungspflichtigen
pharmazeutischen
Behandlung
im
Gange,
bei
Bedarf
Erneuerung
oder
Zoll
folgen.
ParaCrawl v7.1
Does
he
specifically
exclude
any
veterinary
or
pharmaceutical
treatment
of
the
disease,
either
where
it
occurs,
or
as
a
prophylaxis
in
areas
which
could
in
future
be
affected?
Schließt
er
dabei
in
Sonderheit
jede
veterinärmedizinische
oder
pharmazeutische
Behandlung
der
Krankheit
am
Ort
ihres
Auftretens
oder
prophylaktisch
in
Gegenden,
die
in
der
Zukunft
befallen
werden
könnten,
aus?
Europarl v8
The
benefits
in
kind
in
the
event
of
sickness,
to
which
the
insured
and
registered
selfemployed
including
pensioners,
family
members
or
persons
assimilated
thereto
without
certain
minimum
insurance
periods
are
entitled,
comprise
outpatient
and
inpatient
treatment,
pharmaceutical
products
(co-payment
of
40
%),
remedies
and
therapeutic
appliances,
prosthesis.
Die
Sachleistungen
bei
Krankheit,
auf
die
versicherte
und
gemeldete
Selbständige
einschließlich
Rentenempfänger,
Familienmitglieder
oder
gleichgestellter
Personen
ohne
bestimmte
Mindestversicherungszeiten
Anspruch
haben,
beinhalten
ambulante
und
stationäre
Versorgung,
Arzneimittel
(Zuzahlung
von
40%),
Heilmittel
und
therapeutische
Hilfsmittel,
Prothesen.
EUbookshop v2
The
use
of
the
compound
of
the
formula
I
for
the
preparation
of
a
pharmaceutical
for
the
treatment
of
diseases
caused
by
DNA
viruses
or
RNA
viruses.
Die
Verwendung
der
Verbindung
der
Formel
I
zur
Herstellung
eines
Arzneimittels
zur
Behandlung
von
Erkrankungen,
die
durch
DNA-
oder
RNA-Viren
hervorgerufen
werden.
EuroPat v2
Subject
matter
of
the
filed
invention
is
therefore
also
the
use
of
a
pharmaceutical
composition
according
to
the
invention
as
anti-rheumatic,
antiphlogistic
and/or
antiinflammatory
pharmaceutical
for
the
treatment
of
respective
diseases.
Gegenstand
der
Erfindung
ist
deshalb
auch
eine
erfindungsgemäße
pharmazeutische
Zusammensetzung
als
antirheumatisch,
antiphlogistisch
und/oder
antiinflammatorisch
wirkendes
Arzneimittel
zur
Behandlung
entsprechender
Erkrankungen.
EuroPat v2
The
use
of
N-(4-trifluoromethylphenyl)-2-cyano-3-hydroxy
crotonamide
as
a
pharmaceutical
for
the
treatment
of
chronic
graft-versus-host
diseases
and
systemic
lupus
erythematosus
has
been
disclosed
(EP-A-0,219,206).
Die
Verwendung
von
N-(4-Trifluormethylphenyl)-2-cyan-3-hydroxy-crotonsäureamid
als
Arzneimittel
zur
Behandlung
von
chronischen
Graft-versus-Host-Krankheiten
und
systemischen
Lupus
erythematodes
ist
bekannt
(EP-A-0
219
206).
EuroPat v2
The
invention
relates
to
a
pharmaceutical
for
the
treatment
of
sleep
disorders,
which
contains
lower
dosages
of
barbiturates
in
combination
with
cinnarizine
and/or
flunarizine.
Die
Erfindung
betrifft
ein
Arzneimittel
zur
Behandlung
von
Schlafstörungen,
das
in
niedriger
Dosierung
ein
oder
mehrere
Barbiturate
in
Kombination
mit
Cinnarizin
und/
oder
Flunarizin
enthält.
EuroPat v2
A
pentoxifylline-containing
pharmaceutical
for
the
treatment
of
circulatory
disorders
is,
for
example,
the
product
RTMTrental
marketed
by
the
company
Albert-Roussel
Pharma
GmbH,
Wiesbaden
(Federal
Republic
of
Germany).
Ein
pentoxifyllinhaltiges
Arzneimittel
zur
Behandlung
von
Durchblutungsstörungen
ist
z:B.
das
von
der
Firma
Albert-Roussel
Pharma
GmbH,
Wiesbaden
(Bundesrepublik
Deutschland)
vertriebene
Produkt
(R)
Trental.
EuroPat v2
BACKGROUND
OF
THE
INVENTION
The
invention
relates
to
a
pharmaceutical
for
the
treatment
of
sleep
disorders,
which
contains
lower
dosages
of
barbiturates
in
combination
with
cinnarizine
and/or
flunarizine.
Die
Erfindung
betrifft
ein
Arzneimittel
zur
Behandlung
von
Schlafstörungen,
das
in
niedriger
Dosierung
ein
oder
mehrere
der
zu
den
Barbituraten
zählenden
Verbindungen,
ausgewählt
aus
der
Gruppe,
die
aus
Phenobarbital,
Cyclobarbital-Caicium
und/oder
Hexobarbital
besteht,
in
Kombination
mit
Cinnarizin
und/oder
Flunarizin
enthält.
EuroPat v2
The
resulting
insulin
can
be
formulated
in
conventional
presentations
and
used
as
pharmaceutical
for
the
treatment
of
diabetes
mellitus.
Das
erhaltene
Insulin
kann
in
üblichen
Darreichungsformen
zubereitet
und
als
Arzneimittel
zur
Behandlung
des
Diabetes
mellitus
verwendet
werden.
EuroPat v2
The
invention
also
comprises
pharmaceutical
compositions
for
treatment
of
a
disease,
in
which
the
composition
comprises
a
peptide
compound
of
formula
I
and
in
which
the
composition
further
comprises
a
pharmacologically
acceptable
salt
and/or
a
pharmacologically
acceptable
vehicle.
Ebenfalls
umfaßt
die
Erfindung
pharmazeutische
Zusammensetzungen
zur
Behandlung
einer
Krankheit,
wobei
die
Zusammensetzung
eine
Peptid-Verbindung
der
Formel
I
umfaßt
und
wobei
die
Zusammensetzung
weiterhin
ein
pharmakologisch
annehmbares
Salz
und/oder
einen
pharmakologisch
annehmbaren
Träger
umfaßt.
EuroPat v2