Übersetzung für "Petrol costs" in Deutsch

In the United States petrol costs less than bottled mineral water.
In den USA kostet Kraftstoff weniger als abgefülltes Mineralwasser.
Europarl v8

Yeah, you know something's wrong when petrol costs more than beer.
Ja, irgendwas stimmt nicht, wenn Benzin mehr kostet als Bier.
OpenSubtitles v2018

You assume, that petrol costs about the same in both countries.
Sie schätzen, dass Benzin in beiden Ländern etwa gleich viel kostet.
ParaCrawl v7.1

A litre of regular petrol costs a mere 83.1 Pfennig.
Ein Liter Normalbenzin kostet schlanke 83,1 Pfennig.
ParaCrawl v7.1

The liter of petrol here costs about 35Bath.
Der Liter Benzin kostet hier ca 35Bath.
ParaCrawl v7.1

One litre of petrol now costs N$10.82 (0.71 Euro) in Windhoek.
Ein Liter Benzin kostet in Windhoek jetzt N$10,82 (0,71 Euro).
ParaCrawl v7.1

On hearing that a drop of petrol costs nothing, he asks for a full tank.
Als er hört, dass ein Tropfen Benzin nichts kostet, verlangt er einen vollen Tank.
Europarl v8

Tourists are able to predict marginal travel costs (e.g. petrol costs) with relative confidence.
Touristen können die Grenzkosten für ihre Reise (wie beispielsweise Benzinkosten) relativ sicher abschätzen.
EUbookshop v2

In addition, a car and petrol costs may be provided as a work related benefit.
Außerdem werden in manchen Fällen vom Arbeitgeber ein Auto gestellt und die Benzinkosten getragen.
EUbookshop v2

Travelers not only save on petrol and parking costs, but also the stress of looking for a parking space.
Reisende sparen so nicht nur Benzin- und Parkkosten, sondern auch die Parkplatzsuche am Flughafen.
ParaCrawl v7.1

Highly economical as there are no petrol costs and maintenance costs are low.
Hohe Wirtschaftlichkeit, da keine Kosten für Benzin anfallen und die Wartungskosten gering sind.
ParaCrawl v7.1

Frank-Wolf: In Lower Saxony we travel up to 80 kilometres, that costs petrol.
Frank-Wolf: Wir fahren in Niedersachsen bis zu 80 Kilometer weit, das kostet Sprit.
ParaCrawl v7.1

I know many of my constituents have used EUR 15 worth of petrol but it costs them EUR 60.
Ich kenne viele meiner Wähler, die Treibstoff im Wert von 15 EUR verbraucht haben, aber es kostete sie 60 EUR.
Europarl v8

It is therefore clear that, given the current environmental debate and in order to reduce petrol costs, a reduction must be achieved.
Da liegt es nahe, dass aufgrund der aktuellen Umweltdiskussion und auch im Sinne sinkender Benzinkosten eine Reduzierung erreicht werden soll.
Europarl v8

It would be absurd to charge an undertaking for the fact that the drivers are stuck in a tail-back because the Member States have not expanded the roads, so that the undertaking not only has higher petrol and working costs but also has to pay additional charges to the Member State responsible for the congestion.
Es wäre absurd, wenn ein Unternehmen dafür belastet würde, dass die Fahrer im Stau stehen, weil die Mitgliedstaaten die Straßen nicht ausgebaut haben, und deshalb das Unternehmen, das höhere Benzin- und Arbeitskosten hat, noch zusätzliche Abgaben an den Staat leisten soll, der den Stau verursacht hat.
Europarl v8

After the world was awakened by the enormous rise in the cost of oil which ultimately translated into rises in our petrol and diesel costs and unbearable surcharges in our electricity bills – as happened in my own country Malta – we have all started to focus on the energy savings – alternative energies such as wind farms at sea, as is being proposed in Malta – and energy efficiency.
Nachdem die Welt von dem ungeheuren Anstieg des Ölpreises wachgerüttelt wurde, der schließlich zu einer Erhöhung unserer Benzin- und Dieselkosten und zu untragbaren Zuschlägen in unseren Stromrechnungen führte – so wie es in meinem Heimatland Malta der Fall war –, haben wir alle begonnen, uns auf Energieeinsparungen – alternative Energiequellen wie Windparks im Meer, wie sie von Malta vorgeschlagen werden – und Energieeffizienz zu konzentrieren.
Europarl v8

For example, while the cost of petrol does vary from country to country within Europe, the variation is within a relatively narrow range, and information about national petrol costs is easily available.
Beispielsweise sind die Benzinpreise von Land zu Land innerhalb von Europa unterschiedlich, aber die Preisunterschiede bewegen sich doch innerhalb einer relativ engen Marge, und außerdem sind Informationen über die Benzinpreise in den einzelnen Staaten ohne Weiteres erhältlich.
EUbookshop v2

Furthermore, with a fairly full coach load, the break even fares levied could be considerably less to workers than conventional stage carriage fares and on journeys over 8 miles in length they were less than the perceived petrol costs of solo commuting.
Ferner könnte bei einer einigermaßen guten Busauslastung die zur Erreichung der Rentabilitätsschwelle erhobenen Fahrpreise für die Erwerbstätigen erheb­lich niedriger sein als die Fahrpreise der Linienbusse, und bei Fahrten von über 8 Meilen waren die Kosten geringer als die Benzinkosten beim Allein­pendeln.
EUbookshop v2

Considering insurance, maintenance and spiralling petrol costs, it might be possible to trade in your four wheels for a private island – and still have change left over!
Angesichts der Kosten für Versicherung, Wartung und schwindelerregender Benzinpreise sollten Sie Ihr Gefährt für eine private Insel in Zahlung geben – anschließend hätten Sie sogar noch Geld übrig!
ParaCrawl v7.1

Afterwards the rains came, arriving after one of the most severe droughts, or maybe even the worst to have ever affected our country; for many months hundreds and hundreds of thousands of people had to get their water from trucks, tankers, tractors, at a time when the price of diesel is over 500 dollars per ton, and petrol costs 600 dollars per ton.
Danach kam der Regen, und der Regen kam nach einer der größten Dürren, oder vielleicht der größten, die die Geschichte unseres Landes kennt Tausende und Abertausende Personen mussten das Wasser über Tankwagen, von LKWs oder Traktoren transportiert, bekommen, jetzt da der Dieselpreis 500 Dollar pro Tonne überschritten hat, und das Benzin, 600 Dollar pro Tonne.
ParaCrawl v7.1

A 3-hour rental including 150 kilometres, petrol and insurance costs EUR 99.11 (EUR 0,99 additional costs per km, deductible EUR 1,500).
Die 3-Stunden-Anmietung inklusive 150 Kilometer, Benzin und Versicherung kostet 99,11 Euro (Mehrkosten pro km: 0,99 Euro, Selbstbehalt 1.500 Euro).
ParaCrawl v7.1

Meals are very cheap, and when you think you will save petrol costs of driving to a local shop that could mean even more.
Das Essen ist sehr günstig und wenn Sie denken, dass Sie die Kosten von Benzin fahren, um die lokalen Speicher könnte dies einem Anteil noch mehr zu sparen.
ParaCrawl v7.1