Übersetzung für "Personal testimony" in Deutsch

Take this for my personal testimony:
Nehmen Sie dies als mein persönliches Zeugnis:
ParaCrawl v7.1

It is a unique personal testimony about Istanbul in the last year of the war.
Es ist ein einzigartiges persönliches Zeugnis über Istanbul im letzten Jahr des Krieges.
ParaCrawl v7.1

Would you like to offer us a brief personal testimony about him?
Wollen Sie uns noch ein kurzes persönliches Zeugnis über ihn geben?
ParaCrawl v7.1

The images shown were fortified by the personal testimony of a former drug addict.
Die Bilder wurden bestärkt vom persönlichen Zeugnis eines ehemaligen Drogenabhängigen.
ParaCrawl v7.1

So I know that personal testimony, if offered, can be effective.
Also ich weiß, dass persönliches Zeugnis, sofern angeboten, kann wirksam sein.
ParaCrawl v7.1

This is my personal testimony.
Dies ist mein persönliches Zeugnis.
ParaCrawl v7.1

The church is growing because of personal testimony,’ said Blizzard, son of a Pentecostal preacher.
Die Kirche wächst wegen des persönlichen Zeugnisses, ' sagte Blizzard, Sohn eines Pfingstpredigers.
ParaCrawl v7.1

Some of the amazing details of the life of Smith Wigglesworth, based on letters and personal testimony.
Einige erstaunliche Details aus dem Leben von Smith Wigglesworth, entnommen aus Briefen und persönlichen Zeugnissen.
ParaCrawl v7.1

Mr. Cartwright read out a personal testimony from Smithy which has never been published.
Mr. Cartwright las ein persönliches Zeugnis von Smith vor, das nie zuvor veröffentlicht worden war.
ParaCrawl v7.1

It reads both as a personal testimony and a carefully crafted argument against slavery.
Es liest sowohl als persönliches Zeugnis als auch als sorgfältig ausgearbeitete Argumentation gegen die Sklaverei.
ParaCrawl v7.1

The church is growing because of personal testimony,' said Blizzard, son of a Pentecostal preacher.
Die Kirche wächst wegen des persönlichen Zeugnisses, ' sagte Blizzard, Sohn eines Pfingstpredigers.
ParaCrawl v7.1

The film investigates the insurmountable gulf between this personal testimony and its artistic representation.
Der Film untersucht die unüberwindbare Kluft zwischen diesem persönlichen Zeugnis und seiner künstlerischen Darstellung.
ParaCrawl v7.1

I apologise to my group for using the common time available to us for such a personal testimony, although it is full of political relevance.
Ich bitte meine Fraktion um Entschuldigung, wenn ich die gemeinsame Redezeit für eine so persönliche, jedoch viele politische Fragen in sich bergende Berichterstattung genutzt habe.
Europarl v8

On this point you have given us vital information and I simply want to add my own personal testimony.
In dieser Hinsicht haben Sie uns sehr wichtige Anhaltspunkte gegeben, und ich möchte mich hier einfach damit begnügen, Ihnen meine persönlichen Erfahrungen darzulegen.
Europarl v8

The cumulative impact of personal stories or testimony of recovery has also been a powerful force behind the development of recovery approaches and policies.
Die kumulative Wirkung der persönlichen Geschichten oder auch die Tatsachenbelege der Recovery haben darüber hinaus den Antrieb für die Entwicklung von Recovery-Konzepten und politischen Handlungsstrategien gegeben.
Wikipedia v1.0

This publication is a personal testimony, and according to the author it is dedicated to all those who believe in the necessity of a union of pupils, teachers, parents, economic and social agents, NGOs and educational organizations ­ a union indis­pensable for positive development in the educational system.
Dieses Werk ist ein persönliches Zeugni und nach Angaben des Autors all dene gewidmet, die daran glauben, daß sie Schüler, Lehrer, Eltern, wirtschaftliche un soziale Akteure, lokale Gebietskörpei schaften und Bildungseinrichtungen zu sammenschließen müssen, um da Bildungswesen sinnvoll zu gestalten.
EUbookshop v2