Übersetzung für "Personal objectives" in Deutsch
They
can
also
be
integrated
in
personal
development
objectives.
Sie
können
auch
in
persönliche
Entwicklungsziele
einfließen.
EUbookshop v2
We
take
your
personal
objectives
as
the
basis
to
define
our
success.
Wir
definieren
Ihre
persönlichen
Ziele
als
Grundlage
für
unseren
Erfolg.
CCAligned v1
What
are
your
personal
wishes
and
objectives
for
the
next
five
years?
Was
sind
Ihre
persönlichen
Wünsche
und
Ziele
für
die
nächsten
fünf
Jahre?
ParaCrawl v7.1
A
user
profile
will
be
an
additional
tool
in
effectively
achieving
personal
goals
and
objectives.
Ein
Benutzerprofil
ist
ein
zusätzliches
Instrument,
um
persönliche
Ziele
effektiv
zu
erreichen.
CCAligned v1
Gifts
can
be
structured
to
meet
a
variety
of
personal
objectives.
Spenden
können
so
strukturiert
werden,
dass
sie
eine
Reihe
persönlicher
Ziele
erfüllen.
ParaCrawl v7.1
Personal
performance
objectives
and
individual
measures
are
agreed
in
face-to-face
meetings.
In
Zielvereinbarungsgesprächen
werden
persönliche
Leistungsschwerpunkte
und
individuelle
Maßnahmen
festgelegt.
ParaCrawl v7.1
This
also
applies
to
the
search
for
the
right
product
for
personal
investment
objectives.
Dies
gilt
auch
für
die
Suche
nach
dem
richtigen
Produkt
für
persönliche
Anlageziele.
ParaCrawl v7.1
A
thorough
check-up
and
your
personal
objectives
form
the
basis
for
your
health
style.
Ein
gründlicher
Check-up
und
Ihre
persönlichen
Ziele
dienen
als
Basis
für
Ihren
Healthstyle.
ParaCrawl v7.1
Armed
with
this
knowledge,
we
focus
on
your
personal
objectives,
always
taking
all
relevant
market
opportunities
into
account.
Mit
diesem
Wissen
fokussieren
wir
Ihre
persönlichen
Ziele
und
berücksichtigen
dabei
laufend
relevante
Marktchancen.
ParaCrawl v7.1
Personal
assessment
and
goal
setting:
What
are
your
personal
objectives
for
this
course?
Persönliche
Einschätzung
und
persönliche
Ziele
setzen:
Was
sind
Deine
ganz
persönlichen
Ziele
für
diesen
Kitesurfing
Kurs?
ParaCrawl v7.1
The
most
powerful
music
is
made
when
personal
and
musical
objectives
are
completely
aligned.
Die
stärkste
Musik
entsteht,
wenn
persönliche
und
musikalische
Ziele
komplett
im
Einklang
sind.
ParaCrawl v7.1
In
fact,
a
concrete
plan
for
this
project
does
not
exist,
however,
personal
objectives
do
exist:
Einen
konkreten
Plan
für
das
Projekt
gibt
es
eigentlich
nicht,
wohl
aber
persönliche
Ziele:
ParaCrawl v7.1
Personalized
training
programs
according
to
personal
objectives
always
attended
by
your
personal
trainer.
Personalisiertes
Trainingsprogramm
nach
individuellen
Zielen,
das
stets
mit
einem
Personal
Trainer
durchgeführt
wird.
CCAligned v1
We
will
jointly
define
for
you
your
need
for
advice,
while
taking
your
personal
objectives
and
the
markets
requirements
into
account.
Gemeinsam
definieren
wir
Ihren
Beratungsbedarf
unter
Berücksichtigung
Ihrer
persönlichen
Ziele
und
den
Anforderungen
des
Marktes.
ParaCrawl v7.1
This
confidential,
fair
dialogue
provides
the
opportunity
to
discuss
personal
objectives,
strengths
and
prospects.
In
einem
vertraulichen
und
fairen
Dialog
können
darin
persönliche
Ziele,
Stärken
und
Perspektiven
besprochen
werden.
ParaCrawl v7.1
It
includes
annual
employee
objectives,
personal
competences
and
development
objectives
and
measures.
Es
beinhaltet
die
jährlich
vereinbarten
Ziele,
die
persönlichen
Kompetenzen
sowie
Entwicklungsziele
und
-maßnahmen.
ParaCrawl v7.1
An
extensively
trained
and
experienced
exercise
and
fitness
team
supports
you
in
achieving
your
personal
objectives.
Ein
breit
ausgebildetes
und
erfahrenes
Bewegungs-
und
Fitnessteam
begleitet
Sie
bei
Ihrer
persönlichen
Zielerreichung.
ParaCrawl v7.1
The
personal
performance
objectives
of
the
various
members
of
the
board
of
directors
and
executive
committee
do
not
need
to
be
disclosed.
Einzelne
persönliche
Leistungsziele
der
verschiedenen
Mitglieder
von
Verwaltungsrat
und
Geschäftsleitung
müssen
nicht
offen
gelegt
werden.
ParaCrawl v7.1
This
proposal,
which
is
part
of
the
communitarisation
of
border
management
(Schengen
Area),
will
put
in
place
the
collection
of
'biometric
identifiers'
(photographs
and
fingerprints)
of
visa
applicants,
a
measure
which
is
questionable
to
say
the
least,
and
one
where
a
range
of
questions
remain
unanswered,
namely
regarding:
its
effectiveness,
protection
of
this
personal
data,
the
objectives
and
criteria
for
collecting
data,
the
standards
governing
the
content
of
VIS
files,
access
rights
(namely,
in
the
framework
of
agreements
between
the
EU
and
various
countries
on
the
exchange
of
information),
and
finally,
safeguarding
citizens'
rights,
freedoms
and
guarantees.
Dieser
Vorschlag,
der
Teil
der
Vergemeinschaftung
der
grenzübergreifenden
Verwaltung
(Schengen-Raum)
ist,
gestattet
die
Sammlung
"biometrischer
Identifikatoren"
(Lichtbilder
und
Fingerabdrücke)
von
Visumantragstellern,
eine
Maßnahme,
die,
um
es
vorsichtig
auszudrücken,
fragwürdig
ist
und
die
eine
ganze
Reihe
von
Fragen
unbeantwortet
lässt,
nämlich
die
nach
ihrer
Effektivität,
nach
dem
Schutz
dieser
personenbezogenen
Daten,
nach
den
Zielen
und
Kriterien
für
das
Sammeln
von
Daten,
den
Normen,
wonach
der
Inhalt
der
VIS-Dateien
verwaltet
wird,
den
Zugangsrechten
(nämlich
im
Rahmen
der
Abkommen
zwischen
der
EU
und
Drittländern
in
Bezug
auf
den
Informationsaustausch)
und
schließlich
nach
der
Sicherung
der
Rechte,
Freiheiten
und
Sicherheiten
der
Bürger.
Europarl v8
Removing
these
obstacles
is
one
of
the
European
Union's
fundamental
objectives
and
one
of
my
personal
objectives
as
an
MEP.
Diese
Hindernisse
zu
beseitigen
ist
ein
grundlegendes
Ziel
der
Europäischen
Union
und
eines
meiner
persönlichen
Ziele
als
Abgeordnete.
Europarl v8
This
Article
shall
apply
to
special
non-contributory
cash
benefits
which
are
provided
under
legislation
which,
because
of
its
personal
scope,
objectives
and/or
conditions
for
entitlement,
has
characteristics
both
of
the
social
security
legislation
referred
to
in
Article
3(1)
and
of
social
assistance.
Dieser
Artikel
gilt
für
besondere
beitragsunabhängige
Geldleistungen,
die
nach
Rechtsvorschriften
gewährt
werden,
die
aufgrund
ihres
persönlichen
Geltungsbereichs,
ihrer
Ziele
und/oder
ihrer
Anspruchsvoraussetzungen
sowohl
Merkmale
der
in
Artikel
3
Absatz
1
genannten
Rechtsvorschriften
der
sozialen
Sicherheit
als
auch
Merkmale
der
Sozialhilfe
aufweisen.
DGT v2019
This
Article
shall
apply
to
special
non-contributory
cash
benefits
which
are
provided
under
legislation
which,
because
of
its
personal
scope,
objectives
and/or
conditions
for
entitlement
has
characteristics
both
of
the
social
security
legislation
referred
to
in
paragraph
1
and
of
social
assistance.
Dieser
Artikel
gilt
für
besondere
beitragsunabhängige
Geldleistungen,
die
nach
Rechtsvorschriften
gewährt
werden,
die
aufgrund
ihres
persönlichen
Geltungsbereichs,
ihrer
Ziele
und/oder
ihrer
Anspruchsvoraussetzungen
sowohl
Merkmale
der
in
Absatz
1
genannten
Rechtsvorschriften
der
sozialen
Sicherheit
als
auch
Merkmale
der
Sozialhilfe
aufweisen.
DGT v2019
Bennington
would
continue
to
teach
the
arts
and
sciences
as
areas
of
immersion
that
acknowledge
differences
in
personal
and
professional
objectives.
Bennington
würde
fortfahren
Bereiche
zu
unterrichten,
in
die
man
eintaucht,
aber
die
Differenzen
in
persönlichen
und
professionellen
Bereichen
erlauben.
TED2013 v1.1
Remuneration
policy
should
aim
at
aligning
the
personal
objectives
of
staff
members
with
the
long-term
interests
of
the
financial
undertaking
concerned.
Die
Vergütungspolitik
sollte
darauf
ausgerichtet
sein,
die
persönlichen
Zielsetzungen
der
Mitarbeiter
den
langfristigen
Interessen
des
jeweiligen
Finanzinstituts
anzupassen.
DGT v2019
Remuneration
policy
should
aim
at
aligning
the
personal
objectives
of
staff
members
with
the
long-term
interests
of
the
credit
institution
or
investment
firm
concerned.
Die
Vergütungspolitik
sollte
darauf
abzielen,
die
persönlichen
Ziele
der
Mitarbeiter
an
den
langfristigen
Interessen
des
betreffenden
Kreditinstituts
oder
der
betreffenden
Wertpapierfirma
auszurichten.
DGT v2019
Taking
into
account
the
restrictions
that
limit
the
amount
of
variable
remuneration
payable
in
cash
and
payable
upfront,
the
amount
of
variable
remuneration
which
can
be
paid
in
cash
or
cash
equivalent
not
subject
to
deferral
should
be
limited
in
order
to
further
align
the
personal
objectives
of
staff
with
the
long-term
interest
of
the
credit
institution
or
investment
firm.
Unter
Berücksichtigung
der
Einschränkungen,
die
die
Höhe
der
bar
und
sofort
zu
zahlenden
variablen
Vergütung
begrenzen,
sollte
der
Betrag
der
variablen
Vergütung,
die
in
Bargeld
oder
in
Bargeldäquivalenten
gezahlt
werden
kann
und
nicht
Gegenstand
einer
Zurückstellung
ist,
begrenzt
werden,
um
so
die
persönlichen
Ziele
der
Mitarbeiter
besser
an
den
langfristigen
Interessen
des
Kreditinstituts
oder
der
Wertpapierfirma
auszurichten.
DGT v2019
The
provisions
of
this
Article
shall
apply
to
special
non-contributory
cash
benefits
which
are
provided
under
legislation
which,
because
of
its
personal
scope,
objectives
and/or
conditions
for
entitlement
has
characteristics
both
of
the
social
security
legislation
referred
to
in
Article
4(1)
and
of
social
assistance.
Die
Bestimmungen
dieses
Artikels
gelten
für
beitragsunabhängige
Sonderleistungen
in
bar,
die
nach
Rechtsvorschriften
gewährt
werden,
die
aufgrund
ihres
persönlichen
Geltungsbereichs,
ihrer
Ziele
und/oder
ihrer
Voraussetzungen
für
den
Leistungsanspruch
sowohl
Merkmale
der
in
Artikel
4
Absatz
1
genannten
Rechtsvorschriften
über
die
soziale
Sicherheit
als
auch
der
Sozialhilfe
aufweisen.
TildeMODEL v2018