Übersetzung für "Personal objectives" in Deutsch

They can also be integrated in personal development objectives.
Sie können auch in persönliche Entwicklungsziele einfließen.
EUbookshop v2

We take your personal objectives as the basis to define our success.
Wir definieren Ihre persönlichen Ziele als Grundlage für unseren Erfolg.
CCAligned v1

What are your personal wishes and objectives for the next five years?
Was sind Ihre persönlichen Wünsche und Ziele für die nächsten fünf Jahre?
ParaCrawl v7.1

A user profile will be an additional tool in effectively achieving personal goals and objectives.
Ein Benutzerprofil ist ein zusätzliches Instrument, um persönliche Ziele effektiv zu erreichen.
CCAligned v1

Gifts can be structured to meet a variety of personal objectives.
Spenden können so strukturiert werden, dass sie eine Reihe persönlicher Ziele erfüllen.
ParaCrawl v7.1

Personal performance objectives and individual measures are agreed in face-to-face meetings.
In Zielvereinbarungsgesprächen werden persönliche Leistungsschwerpunkte und individuelle Maßnahmen festgelegt.
ParaCrawl v7.1

This also applies to the search for the right product for personal investment objectives.
Dies gilt auch für die Suche nach dem richtigen Produkt für persönliche Anlageziele.
ParaCrawl v7.1

A thorough check-up and your personal objectives form the basis for your health style.
Ein gründlicher Check-up und Ihre persönlichen Ziele dienen als Basis für Ihren Healthstyle.
ParaCrawl v7.1

Armed with this knowledge, we focus on your personal objectives, always taking all relevant market opportunities into account.
Mit diesem Wissen fokussieren wir Ihre persönlichen Ziele und berücksichtigen dabei laufend relevante Marktchancen.
ParaCrawl v7.1

Personal assessment and goal setting: What are your personal objectives for this course?
Persönliche Einschätzung und persönliche Ziele setzen: Was sind Deine ganz persönlichen Ziele für diesen Kitesurfing Kurs?
ParaCrawl v7.1

The most powerful music is made when personal and musical objectives are completely aligned.
Die stärkste Musik entsteht, wenn persönliche und musikalische Ziele komplett im Einklang sind.
ParaCrawl v7.1

In fact, a concrete plan for this project does not exist, however, personal objectives do exist:
Einen konkreten Plan für das Projekt gibt es eigentlich nicht, wohl aber persönliche Ziele:
ParaCrawl v7.1

Personalized training programs according to personal objectives always attended by your personal trainer.
Personalisiertes Trainingsprogramm nach individuellen Zielen, das stets mit einem Personal Trainer durchgeführt wird.
CCAligned v1

We will jointly define for you your need for advice, while taking your personal objectives and the markets requirements into account.
Gemeinsam definieren wir Ihren Beratungsbedarf unter Berücksichtigung Ihrer persönlichen Ziele und den Anforderungen des Marktes.
ParaCrawl v7.1

This confidential, fair dialogue provides the opportunity to discuss personal objectives, strengths and prospects.
In einem vertraulichen und fairen Dialog können darin persönliche Ziele, Stärken und Perspektiven besprochen werden.
ParaCrawl v7.1

It includes annual employee objectives, personal competences and development objectives and measures.
Es beinhaltet die jährlich vereinbarten Ziele, die persönlichen Kompetenzen sowie Entwicklungsziele und -maßnahmen.
ParaCrawl v7.1

An extensively trained and experienced exercise and fitness team supports you in achieving your personal objectives.
Ein breit ausgebildetes und erfahrenes Bewegungs- und Fitnessteam begleitet Sie bei Ihrer persönlichen Zielerreichung.
ParaCrawl v7.1

The personal performance objectives of the various members of the board of directors and executive committee do not need to be disclosed.
Einzelne persönliche Leistungsziele der verschiedenen Mitglieder von Verwaltungsrat und Geschäftsleitung müssen nicht offen gelegt werden.
ParaCrawl v7.1

This proposal, which is part of the communitarisation of border management (Schengen Area), will put in place the collection of 'biometric identifiers' (photographs and fingerprints) of visa applicants, a measure which is questionable to say the least, and one where a range of questions remain unanswered, namely regarding: its effectiveness, protection of this personal data, the objectives and criteria for collecting data, the standards governing the content of VIS files, access rights (namely, in the framework of agreements between the EU and various countries on the exchange of information), and finally, safeguarding citizens' rights, freedoms and guarantees.
Dieser Vorschlag, der Teil der Vergemeinschaftung der grenzübergreifenden Verwaltung (Schengen-Raum) ist, gestattet die Sammlung "biometrischer Identifikatoren" (Lichtbilder und Fingerabdrücke) von Visumantragstellern, eine Maßnahme, die, um es vorsichtig auszudrücken, fragwürdig ist und die eine ganze Reihe von Fragen unbeantwortet lässt, nämlich die nach ihrer Effektivität, nach dem Schutz dieser personenbezogenen Daten, nach den Zielen und Kriterien für das Sammeln von Daten, den Normen, wonach der Inhalt der VIS-Dateien verwaltet wird, den Zugangsrechten (nämlich im Rahmen der Abkommen zwischen der EU und Drittländern in Bezug auf den Informationsaustausch) und schließlich nach der Sicherung der Rechte, Freiheiten und Sicherheiten der Bürger.
Europarl v8

Removing these obstacles is one of the European Union's fundamental objectives and one of my personal objectives as an MEP.
Diese Hindernisse zu beseitigen ist ein grundlegendes Ziel der Europäischen Union und eines meiner persönlichen Ziele als Abgeordnete.
Europarl v8

This Article shall apply to special non-contributory cash benefits which are provided under legislation which, because of its personal scope, objectives and/or conditions for entitlement, has characteristics both of the social security legislation referred to in Article 3(1) and of social assistance.
Dieser Artikel gilt für besondere beitragsunabhängige Geldleistungen, die nach Rechtsvorschriften gewährt werden, die aufgrund ihres persönlichen Geltungsbereichs, ihrer Ziele und/oder ihrer Anspruchsvoraussetzungen sowohl Merkmale der in Artikel 3 Absatz 1 genannten Rechtsvorschriften der sozialen Sicherheit als auch Merkmale der Sozialhilfe aufweisen.
DGT v2019

This Article shall apply to special non-contributory cash benefits which are provided under legislation which, because of its personal scope, objectives and/or conditions for entitlement has characteristics both of the social security legislation referred to in paragraph 1 and of social assistance.
Dieser Artikel gilt für besondere beitragsunabhängige Geldleistungen, die nach Rechtsvorschriften gewährt werden, die aufgrund ihres persönlichen Geltungsbereichs, ihrer Ziele und/oder ihrer Anspruchsvoraussetzungen sowohl Merkmale der in Absatz 1 genannten Rechtsvorschriften der sozialen Sicherheit als auch Merkmale der Sozialhilfe aufweisen.
DGT v2019

Bennington would continue to teach the arts and sciences as areas of immersion that acknowledge differences in personal and professional objectives.
Bennington würde fortfahren Bereiche zu unterrichten, in die man eintaucht, aber die Differenzen in persönlichen und professionellen Bereichen erlauben.
TED2013 v1.1

Remuneration policy should aim at aligning the personal objectives of staff members with the long-term interests of the financial undertaking concerned.
Die Vergütungspolitik sollte darauf ausgerichtet sein, die persönlichen Zielsetzungen der Mitarbeiter den langfristigen Interessen des jeweiligen Finanzinstituts anzupassen.
DGT v2019

Remuneration policy should aim at aligning the personal objectives of staff members with the long-term interests of the credit institution or investment firm concerned.
Die Vergütungspolitik sollte darauf abzielen, die persönlichen Ziele der Mitarbeiter an den langfristigen Interessen des betreffenden Kreditinstituts oder der betreffenden Wertpapierfirma auszurichten.
DGT v2019

Taking into account the restrictions that limit the amount of variable remuneration payable in cash and payable upfront, the amount of variable remuneration which can be paid in cash or cash equivalent not subject to deferral should be limited in order to further align the personal objectives of staff with the long-term interest of the credit institution or investment firm.
Unter Berücksichtigung der Einschränkungen, die die Höhe der bar und sofort zu zahlenden variablen Vergütung begrenzen, sollte der Betrag der variablen Vergütung, die in Bargeld oder in Bargeldäquivalenten gezahlt werden kann und nicht Gegenstand einer Zurückstellung ist, begrenzt werden, um so die persönlichen Ziele der Mitarbeiter besser an den langfristigen Interessen des Kreditinstituts oder der Wertpapierfirma auszurichten.
DGT v2019

The provisions of this Article shall apply to special non-contributory cash benefits which are provided under legislation which, because of its personal scope, objectives and/or conditions for entitlement has characteristics both of the social security legislation referred to in Article 4(1) and of social assistance.
Die Bestimmungen dieses Artikels gelten für beitragsunabhängige Sonderleistungen in bar, die nach Rechtsvorschriften gewährt werden, die aufgrund ihres persönlichen Geltungsbereichs, ihrer Ziele und/oder ihrer Voraussetzungen für den Leistungsanspruch sowohl Merkmale der in Artikel 4 Absatz 1 genannten Rechtsvorschriften über die soziale Sicherheit als auch der Sozialhilfe aufweisen.
TildeMODEL v2018