Übersetzung für "Peripheral location" in Deutsch

These measures benefit all types of regions in Europe, also those with a peripheral location.
Von diesen Maßnahmen profitieren alle Regionen in Europa, einschließlich der in Randlage.
Europarl v8

Due to its peripheral location to Bornholm slowly developed in the postwar years.
Aufgrund seiner Randlage entwickelte sich Bornholm in den Nachkriegsjahren nur langsam.
ParaCrawl v7.1

In addition, low taxes can help compensate for locational disadvantages, such as a peripheral geographic location.
Außerdem können niedrige Steuern Standortnachteile wie beispielsweise eine geografische Randlage ausgleichen.
ParaCrawl v7.1

It also provides for funding to meet the additional costs brought about by the peripheral location of the outermost regions.
Zudem wird die Finanzierung der Zusatzkosten, die in Regionen in äußerster Randlage anfallen, ermöglicht.
TildeMODEL v2018

It also provides for the additional costs brought about by the peripheral location of the outermost regions to be financed.
Zudem wird die Finanzierung der Zusatzkosten, die in Regionen in äußerster Randlage anfallen, ermöglicht.
TildeMODEL v2018

Situated at the southern end of the Balkans, Greece is in an extreme peripheral location in the Community.
Am südlichen Rande des Balkans gelegen befindet sich Griechenland in einer extremen Randlage der Gemeinschaft.
EUbookshop v2

However, I think these additional measures and the solutions given to the shortcomings mentioned are important, not least as regards the illegal immigration phenomena recorded in Bulgaria because of its peripheral geographical location.
Allerdings sind diese zusätzlichen Maßnahmen und die Lösungen für die erwähnten Unzulänglichkeiten meines Erachtens wichtig, und zwar nicht zuletzt im Hinblick auf das Phänomen der illegalen Einwanderung, das in Bulgarien aufgrund seiner geografischen Randlage zu beobachten ist.
Europarl v8

Following the recent informal meeting of tourism ministers and the stakeholders' seminar organised by the Spanish Presidency, can the Commission indicate what concrete measures it will propose to boost the European tourist industry, given the particular importance of the industry and job-creation potential within regions which, because of their peripheral location, have few other generators of economic growth and prosperity?
Kann die Kommission angesichts der besonderen Bedeutung dieses Wirtschaftszweigs und des Beschäftigungspotenzials in Regionen, die auf Grund ihrer Randlage wenige andere Motoren für Wirtschaftswachstum und Aufschwung haben, und nach dem jüngsten informellen Treffen von Tourismusministern und dem vom spanischen Vorsitz für interessierte Akteure durchgeführten Seminar darüber informieren, welche konkreten Maßnahmen sie zur Stärkung der Europäischen Fremdenverkehrsindustrie vorschlagen wird?
Europarl v8

Due to our peripheral location and our island status, as Mr Maat has recognised - for which I thank him - we have no realistic alternative to exporting our live cattle by boat, and we need to find export markets for nine out of the ten animals produced on our farms.
Wegen unserer Randlage und weil unser Land eine Insel ist, haben wir, wie Herr Maat eingeräumt hat - und dafür danke ich ihm -, keine realistische Alternative zur Ausfuhr unseres Lebendviehs per Schiff, und wir müssen für neun von zehn Tieren aus unseren Landwirtschaftsbetrieben Exportmärkte finden.
Europarl v8

This will enable them to reduce their handicaps (particularly peripheral location) and develop their assets by reinforcing the competitiveness of businesses, especially SMEs.
Auf diese Weise wird es ihnen gelingen, ihre Benachteiligungen (insbesondere aufgrund der Randlage) zu verringern und ihre Vorzüge zu nutzen, indem die Wettbewerbsfähigkeit ihrer Unternehmen und namentlich der KMU gestärkt wird.
TildeMODEL v2018

Due to its peripheral location in the European Union, the Finnish economy is potentially less exposed to international competition than most other Member States.
Aufgrund ihrer Randlage in der Europäischen Union ist die finnische Wirtschaft dem internationalen Wettbewerb potenziell nicht so stark ausgesetzt wie die meisten anderen Mitgliedstaaten.
TildeMODEL v2018

Some farming communities are more vulnerable than others to decline because of the production system, limited value added, the size of holdings and a peripheral location.
Einige landwirtschaftliche Gemeinden sind aufgrund des Produktionssystems, der geringen Wertschöpfung, der Größe der Betriebe oder ihrer Randlage stärker als andere von wirtschaftlichem Niedergang bedroht.
TildeMODEL v2018

A problem at the time was its peripheral location, the most important train lines bypassed the city, unemployment was high.
Ein Problem war die damalige Randlage, die wichtigen Bahnstrecken führten an der Stadt vorbei, die Arbeitslosigkeit war hoch.
TildeMODEL v2018

Coordination between the trans-European transport and energy networks (TENs) budget and the Structural Funds, in particular ERDF resources, is important in Objective 1 and 2 areas and the Cohesion countries because these Community financial instruments take into account the need for regions suffering from handicaps of a structural nature or because of their insular, landlocked or peripheral location to have links to the central regions of the Community.
In den Ziel-1-Regionen und Ziel-2-Gebieten und den Kohäsionsländern ist eine Koordinierung zwischen den Fördermitteln für die transeuropäischen Verkehrs- und Energienetze (TEN) und den Strukturfondsmitteln, insbesondere den EFRE-Mitteln, erforderlich, da diese Finanzinstrumente der Gemeinschaft der Notwendigkeit Rechnung tragen, die Regionen, die aufgrund ihrer Insel-, Binnen- oder Randlage benachteiligt sind, an die zentralen Regionen der Gemeinschaft anzubinden.
TildeMODEL v2018

Coordination between the trans-European transport and energy networks (TENs) budget and the Structural Funds resources, in particular the ERDF, is important in Objective 1 and 2 areas and the Cohesion countries (Spain, Portugal, Greece, Ireland) because these Community financial instruments take into account the need for regions suffering from handicaps of a structural nature or because of their insular, landlocked or peripheral location to have links to the central regions of the Community.
In den Ziel-1-Regionen und Ziel-2-Gebieten und in den Kohäsionsländern (Spanien, Portugal, Griechenland, Irland) müssen die Fördermittel für die transeuropäischen Verkehrs- und Energienetze (TEN) mit den Strukturfondsmitteln, insbesondere den EFRE-Mitteln, koordiniert werden, da all diese Finanzinstrumente der Gemeinschaft die Notwendigkeit berücksichtigen, strukturschwache oder aufgrund ihrer insularen, eingeschlossenen oder Randlage benachteiligte Regionen an die Kernregionen der Gemeinschaft anzubinden.
TildeMODEL v2018

The Aachen-Heinsberg and Ahaus areas have been affected by their peripheral location within the region, and limited economic interaction between adjoining member states.
Die Gebiete Aachen-Heinsberg und Ahaus sind darueber hinaus durch ihre Randlage innerhalb der Region und durch ihre begrenzte wirtschaftliche Verflechtung mit den angrenzenden Mitgliedstaaten beeintraechtigt worden.
TildeMODEL v2018

Efficient transport networks are particularly important for countries such as Turkey, whose peripheral location is a challenge for European integration.
Leistungsfähige Verkehrsnetze sind für Länder wie die Türkei, deren Randlage eine Herausforderung für die europäische Integration darstellt, besonders wichtig.
TildeMODEL v2018

Analyses of new needs and priorities should also mean that other eligibility criteria besides per capita GDP are taken into account, for the current Member States in particular, such as remote or "peripheral" location, difficult access, shortcomings in education, absence of an enterprise culture, capacity and potential to manage services of general interest, weak civil society structures and capacity of civil society to generate local development, public-private partnership and training to manage the social economy.
Die Untersuchungen über die neuen Anforderungen und Prioritäten sollten ferner dazu veranlassen, bei dieser Politik weitere Kriterien der Förderwürdigkeit als nur das BIP pro Kopf – insbesondere in den gegenwärtigen Mitgliedstaaten - zu berücksichtigen, wie z.B. Entfernung oder Randlage, Zugangsschwierigkeiten, Bildungsdefizite, schwach ausgeprägter Unternehmergeist, Fähigkeit und Potenzial zur Organisation von gemeinwohlorientierten Dienstleistungen, Struktur­schwäche der Zivilgesellschaft sowie deren Fähigkeit zur Förderung lokaler Entwicklung, öffentlich-private Partnerschaften sowie Erlernen der Handhabung der Solidarwirtschaft.
TildeMODEL v2018