Übersetzung für "Peri-urban" in Deutsch
How
will
peri-urban
agriculture
develop?
Wohin
entwickelt
sich
die
stadtnahe
Landwirtschaft?
TildeMODEL v2018
This
applies
to
rural,
peri-urban
as
well
as
to
urban
regions.
Dies
betrifft
sowohl
ländliche,
stadtnahe
als
auch
urbane
Regionen.
ParaCrawl v7.1
The
money
will
be
used
to
finance
investment
in
water
supply
and
sanitation
in
poor
peri-urban
areas.
Hieraus
werden
Investitionen
in
die
Wasser-
und
Sanitärversorgung
in
armen
Stadtrandgebieten
finanziert.
ParaCrawl v7.1
Some
such
systems
in
peri-urban
areas
also
use
night
soil
as
a
source
of
fertilisation.
Einige
solcher
Systeme
in
stadtnahen
Gebieten
nutzen
auch
Jauche
als
Quelle
der
Düngung.
ParaCrawl v7.1
Poor
people
living
in
rapidly
growing
peri-urban
areas
and
rural
regions
are
especially
affected.
Besonders
betroffen
ist
die
arme
Bevölkerung
in
rasch
wachsenden
Stadtrandgebieten
und
ländlichen
Regionen.
ParaCrawl v7.1
Links
between
urban
and
peri-urban
rural
areas
are
very
strong
and
merit
a
special
approach.
Die
Beziehungen
zwischen
Städten
und
stadtnahen
ländlichen
Gebieten
sind
sehr
ausgeprägt
und
erfordern
einen
spezifischen
Ansatz.
TildeMODEL v2018
It
is
the
professional
farming
practised
in
these
areas
that
is
known
as
"peri-urban
agriculture".
Gerade
die
in
diesen
Räumen
ausgeübte
Haupterwerbslandwirtschaft
wird
als
"stadtnahe
Landwirtschaft"
bezeichnet.
TildeMODEL v2018
The
peri-urban
area
is
understood
as
the
hinterland
of
towns
with
a
population
above
25
000.
Unter
stadtnahen
Gebieten
versteht
man
die
Umgebung
von
Städten
mit
mehr
als
25
000
Einwohnern.
TildeMODEL v2018
The
Programme
will
specifically
target
water
users
in
poorer
and
peri-urban
areas.
Das
Programm
ist
vor
allem
auf
Wassernutzer
in
den
ärmeren
Stadtvierteln
und
den
Stadtrandgebieten
ausgerichtet.
TildeMODEL v2018
In
peri-urban
areas,
farmers
maintain
the
open
space,
turn
waste
into
feed
and
supply
renewable
energy.
Im
städtischen
Umland
erhalten
sie
Grünflächen,
verwandeln
Abfälle
in
Futtermittel
und
liefern
erneuerbare
Energien.
EUbookshop v2
Corresponding
measures
can
also
be
carried
out
in
peri-urban
areas
(targeted
calming
of
individual
forested
areas).
Entsprechende
Maßnahmen
sind
auch
im
stadtnahen
Bereich
möglich
(gezielte
Beruhigung
einzelner
Waldbereiche).
ParaCrawl v7.1
For
this
reason,
I
believe
that
there
needs
to
be
a
better
correlation
between
spatial
development
plans,
town
plans
and
traffic
management,
especially
in
urban
and
peri-urban
areas
where
congestion
causes
the
most
problems.
Aus
diesem
Grund
vertrete
ich
die
Auffassung,
dass
ein
besserer
Zusammenhang
zwischen
Raumentwicklungsplanung,
Stadtplanung
und
Verkehrsmanagement
hergestellt
werden
muss,
vor
allem
in
städtischen
und
stadtnahen
Gebieten,
wo
Staus
die
größten
Probleme
hervorrufen.
Europarl v8
To
ensure
the
sustainable
development
of
rural
areas
it
is
necessary
to
focus
on
a
limited
number
of
core
objectives
at
Community
level
relating
to
agricultural
and
forestry
competitiveness,
land
management
and
environment,
quality
of
life
and
diversification
of
activities
in
those
areas,
taking
into
account
the
diversity
of
situations,
ranging
from
remote
rural
areas
suffering
from
depopulation
and
decline
to
peri-urban
rural
areas
under
increasing
pressure
from
urban
centres.
Um
die
nachhaltige
Entwicklung
des
ländlichen
Raums
zu
gewährleisten,
sollte
sich
die
Förderung
auf
einige
wenige
Kernziele
auf
Gemeinschaftsebene
konzentrieren,
die
auf
die
Wettbewerbsfähigkeit
der
Land-
und
Forstwirtschaft,
die
Landbewirtschaftung
und
die
Umwelt
sowie
die
Lebensqualität
und
die
Diversifizierung
der
Aktivitäten
in
diesen
Gebieten
ausgerichtet
sind
und
verschiedensten
Situationen
Rechnung
tragen,
angefangen
von
abgelegenen
ländlichen
Gebieten,
die
unter
Bevölkerungsschwund
und
Verfall
leiden,
bis
hin
zu
stadtnahen
ländlichen
Gebieten,
die
unter
zunehmendem
Druck
der
urbanen
Zentren
stehen.
DGT v2019
However,
in
some
cases,
it
does
not
fully
take
into
account
the
population
living
in
more
densely
populated
rural
areas,
particularly
in
peri-urban
zones.
In
einigen
Fällen
berücksichtigt
sie
jedoch
die
in
dichter
bewohnten
Gebieten,
insbesondere
in
Stadtrandgebieten,
lebende
Bevölkerung
nicht
vollständig.
DGT v2019
Among
the
barriers
identified
as
preventing
electrification
are
the
high
cost
of
supplying
electricity
in
rural
areas
and
to
houses
in
peri-urban
areas,
the
lack
of
tax
or
financial
incentives,
insufficient
capacity
for
developing
and
implementing
electrification
projects,
along
with
the
limited
ability
to
generate
electricity.
Die
Elektrifizierung
wird
unter
anderem
durch
die
hohen
Kosten
der
Lieferung
von
Elektrizität
in
ländliche
Gegenden
und
Häuser
in
städtischen
Randgebieten
verhindert
sowie
durch
mangelnde
Steuer-
und
sonstige
finanzielle
Anreize,
mangelnde
Kapazität
für
die
Entwicklung
und
Durchführung
von
Elektrifizierungsprojekten
und
durch
die
begrenzte
Fähigkeit,
Elektrizität
zu
erzeugen.
Europarl v8
And
so,
to
avoid
open
defecation,
municipalities
and
cities
build
infrastructure,
for
example,
like
pit
latrines,
in
peri-urban
and
rural
areas.
Um
Defäkation
im
Freien
zu
verhindern,
bauen
Gemeinden
und
Städte
Infrastruktur,
wie
zum
Beispiel
Latrinengruben,
in
stadtnahen
und
ländlichen
Gebieten.
TED2020 v1
So
this
nature,
this
kind
of
wild,
untended
part
of
our
urban,
peri-urban,
suburban
agricultural
existence
that
flies
under
the
radar,
it's
arguably
more
wild
than
a
national
park,
because
national
parks
are
very
carefully
managed
in
the
21st
century.
Diese
Natur,
dieser
wilde,
vernachlässigte
Teil
unseres
städischen,
stadtnahen
und
vorstädtischen
agrarischen
Lebens,
der
unbemerkt
bleibt,
ist
sicher
wilder
als
ein
Nationalpark,
weil
Nationalparks
im
21.
Jh.
sehr
sorgfältig
verwaltet
werden.
TED2020 v1
It
applies
to
the
entire
territory
of
the
Parties
and
covers
natural,
rural,
urban
and
peri-urban
areas.
Es
erfasst
natürliche,
ländliche,
städtische
und
stadtnahe
Gebiete,
sowohl
besonders
bedeutsame
als
auch
gewöhnliche.
Wikipedia v1.0