Übersetzung für "Performance enhancing drugs" in Deutsch
One
need
only
consider
the
increase
in
the
consumption
of
performance-enhancing
drugs
by
young
amateur
sportspeople.
Man
braucht
nur
die
steigende
Einnahme
von
Dopingmitteln
bei
jungen
Amateuren
zu
betrachten.
Europarl v8
Such
tests
must
distinguish
between
genuine
medication
and
performance-enhancing
drugs.
Bei
solchen
Tests
muss
zwischen
echten
Medikamenten
und
leistungssteigernden
Dopingmitteln
unterschieden
werden.
Europarl v8
They're
saying
that
he's
been
supplying
his
athletes
with
performance-enhancing
drugs.
Sie
sagen,
er
gab
seinen
Sportlern
leistungssteigernde
Mittel.
OpenSubtitles v2018
And
those
are
just
the
non-fatal
consequences
of
performance
enhancing
drugs.
Und
das
sind
nur
die
nicht-tödlichen
Folgen
von
leistungssteigernden
Drogen.
CCAligned v1
Previous
definitions
did
not
single
out
performance-enhancing
drugs.
Frühere
Definitionen
hoben
leistungsfördernde
Drogen
nicht
besonders
hervor.
ParaCrawl v7.1
Rodriguez
was
the
main
suspect
accused
of
having
received
performance
enhancing
drugs
via
an
anti-ageing
clinic
in
Florida
over
a
period
of
years.
Rodriguez
gilt
als
Hauptverdächtiger,
jahrelang
über
eine
Anti-Aging-Klinik
in
Süd-Florida
leistungsfördernde
Mittel
erhalten
zu
haben.
WMT-News v2019
In
the
military
as
well
the
use
of
performance
enhancing
and
psychoactive
drugs
is
certainly
not
an
invention
of
the
21st
century.
Auch
beim
Militär
ist
die
Anwendung
leistungssteigernder
und
psychoaktiver
Drogen
sicher
keine
Erfindung
des
21.
Jahrhunderts.
ParaCrawl v7.1
Regardless,
the
half-life
of
this
drug
is
considered
to
be
relatively
short
when
compared
to
other
performance
enhancing
drugs.
Ungeachtet,
die
Halbwertszeit
dieser
Droge
wird
als
im
Vergleich
zu
anderen
leistungssteigernden
Drogen
relativ
kurz.
CCAligned v1
Although
still
relatively
new,
peptides
have
recently
become
popular
as
performance
enhancing
drugs.
Obgleich
noch
verhältnismäßig
neu,
sind
Peptide
vor
kurzem
als
Vergrößerungsdrogen
der
Leistung
populär
geworden.
ParaCrawl v7.1
Originally
there
were
specific
guidelines
for
when
a
player
was
caught
using
performance
enhancing
drugs.
Ursprünglich
gab
es
bestimmte
Richtlinien
für,
wenn
ein
Spieler
mit
leistungssteigernde
Drogen
gefangen
wurde.
ParaCrawl v7.1
Researchers
have
raised
concern
that
supplements
may
trigger
positive
tests
for
performance-enhancing
drugs.
Forscher
haben
Bedenken
geäußert,
dass
Ergänzungen
möglicherweise
positive
Tests
für
leistungssteigernde
Drogen
auslösen.
ParaCrawl v7.1
But
modern
times
have
made
sport
into
a
business,
a
milieu
pervaded
by
the
negative
influences
that
we
already
encounter
almost
everywhere:
money,
corruption,
lobbying,
racial
prejudice
and
also
the
new
phenomenon
of
various
performance-enhancing
drugs,
factors
that
damage
the
integrity
of
sport
and
reduce
the
positive
potential
that
sport
has
for
bringing
up
young
people
or
breaking
down
barriers
between
peoples
and
races.
Aber
das
moderne
Zeitalter
hat
den
Sport
zum
Geschäft
werden
lassen,
zu
einem
Bereich,
der
den
gleichen
negativen
Einflüssen
unterliegt,
denen
wir
nahezu
überall
ausgesetzt
sind:
Geld,
Korruption,
Lobbyismus,
Rassenvorurteile
und
auch
das
neue
Phänomen
der
verschiedenen
leistungssteigernden
Substanzen
-
Faktoren,
die
die
Integrität
des
Sports
beschädigen
und
das
positive
Potenzial
des
Sports
bei
der
Erziehung
junger
Menschen
oder
der
Überwindung
von
Schranken
zwischen
Völkern
und
Rassen
schmälern.
Europarl v8
I
have
never
used
performance-enhancing
drugs
and
I
do
not
want
my
children
to
become
the
victims
of
cheats.
Ich
habe
niemals
leistungssteigernde
Mittel
genommen,
und
ich
möchte
auch
nicht,
dass
meine
Kinder
zu
Betrugsopfern
werden.
Europarl v8
It
is
a
joint
task
for
PE
teachers
and
parents
to
teach
and
encourage
children
to
have
a
healthy
lifestyle
and
to
take
regular
exercise,
and
to
draw
their
attention
to
the
harmful
physical
and
mental
effects
of
prohibited
performance-enhancing
drugs,
alcohol
and
other
drugs.
Sportlehrer
und
Eltern
stehen
gemeinsam
vor
der
Aufgabe,
die
Kinder
zu
einer
gesunden
Lebensweise
und
einer
regelmäßigen
körperlichen
Betätigung
zu
erziehen
und
zu
ermuntern
und
sie
auf
die
schädlichen
Auswirkungen
hinzuweisen,
die
verbotene
leistungssteigernde
Medikamente,
Alkohol
und
andere
Drogen
auf
Geist
und
Körper
haben.
Europarl v8
Specific
measures
should
be
taken
to
protect
the
health
of
young
athletes,
especially
to
prevent
any
recourse
to
performance-enhancing
drugs,
and
to
ensure
that
they
complete
their
education
and
vocational
training.
Es
sollten
spezielle
Maßnahmen
zum
Gesundheitsschutz
junger
Sportler
ergriffen
werden,
insbesondere
zur
Vorbeugung
gegen
den
Einsatz
von
Dopingmitteln
sowie
zur
Gewährleistung
ihrer
schulischen
und
beruflichen
Ausbildung.
Europarl v8
I
am
personally
shocked
by
the
ease
with
which
young
sportsmen
and
women
can
supply
themselves
with
performance-enhancing
drugs,
without
being
checked
at
all,
through
the
Internet
or
in
certain
countries
of
the
European
Union.
Ich
persönlich
bin
schockiert
darüber,
wie
leicht
sich
jugendliche
Sportler
ohne
jede
Kontrolle
über
das
Internet
oder
in
bestimmten
Mitgliedsländern
der
Europäischen
Union
Dopingmittel
beschaffen
können.
Europarl v8
The
first
Olympic
athlete
to
test
positive
for
the
use
of
performance
enhancing
drugs
was
Hans-Gunnar
Liljenwall,
a
Swedish
pentathlete
at
the
1968
Summer
Olympics,
who
lost
his
bronze
medal
for
alcohol
use.
Der
erste
positiv
auf
verbotene
Substanzen
getestete
Athlet
war
1968
der
Schwede
Hans-Gunnar
Liljenwall,
der
seine
Bronzemedaille
im
modernen
Fünfkampf
wegen
der
Einnahme
von
Alkohol
zurückgeben
musste.
Wikipedia v1.0
Players
should
not
be
exempt
from
ethical
criticism
for
what
they
do
on
the
field,
any
more
than
they
are
exempt
from
ethical
criticism
for
cheating
off
the
field
–
for
example,
by
taking
performance-enhancing
drugs.
Spieler
sollten
auf
dem
Spielfeld
ebenso
wenig
von
ethischer
Kritik
ausgenommen
sein
wie
für
Betrug
außerhalb
des
Felds
–
beispielsweise
wenn
sie
leistungssteigernde
Mittel
einnehmen.
News-Commentary v14
The
study
of
doping
at
fitness
centres
reveals
that,
on
average,
5%
of
fitness
centre
users
in
the
four
Member
States
concerned
admit
to
taking
performance-enhancing
drugs
on
a
regular
basis.
Die
Untersuchung
des
Doping
in
Fitnesscentern
zeigt
für
die
vier
betroffenen
Mitgliedstaaten
durchschnittlich
5,7%
Personen,
die
regelmäßig
Medikamente
zur
Verbesserung
ihrer
Leistung
einnehmen.
TildeMODEL v2018
At
present,
anti-doping
measures
are
inadequate,
and
young
people
are
not
being
deterred
from
using
performance-enhancing
drugs.
Zurzeit
ist
die
Dopingbekämpfung
nicht
ausreichend,
und
die
Jugend
wird
nicht
davon
abgeschreckt,
Dopingmittel
zu
gebrauchen.
TildeMODEL v2018