Übersetzung für "Pea brain" in Deutsch
What
goes
on
in
that
pea
brain
of
yours?
Was
geht
bloß
in
deinem
Spatzenhirn
vor?
OpenSubtitles v2018
The
assistant
manager
has
responsibilities
your
pea
brain
could
never
even
imagine.
Der
Assistent-Manager
hat
Verantwortungen,
das
sich
dein
Erbsenhirn
niemals
vorstellen
könnnte.
OpenSubtitles v2018
Somewhere
in
that
pea
brain
of
yours
is
a
man.
Irgendwo
in
Deinem
Erbsenhirn
steckt
ein
Kerl.
OpenSubtitles v2018
That's
my
tail,
pea
brain!
Das
ist
mein
Schwanz,
Erbsenhirn!
OpenSubtitles v2018
Do
you
think
now
she's
talking
about,
you
pea
brain?
Meinst
du,
jetzt
redet
sie,
du
Erbsenhirn?
OpenSubtitles v2018
You
always
said
I
had
a
pea
brain.
Du
sagtest
immer,
ich
hätte
ein
Erbsenhirn.
OpenSubtitles v2018
I
been
inside
your
bald
pea
brain
since
you
were
born.
Schon
seit
Jahren
weiß
ich,
wie's
in
deinem
Erbsenhirn
aussieht.
OpenSubtitles v2018
You
hear
nothing
but
your
pea
brain
rolling
around
in
your
head.
Außer
deinem
ratternden
Spatzenhirn
hörst
du
gar
nichts.
OpenSubtitles v2018
This
pea-brain
grabbed
me
and
stuck
me
in
a
wagon.
Dieses
Spatzenhirn
erwischte
mich
und
sperrte
mich
ein.
OpenSubtitles v2018
You
most
certainly
did
not,
you
pompous,
paraffin-headed
pea-brain!
Ganz
bestimmt
hast
das
nicht
du
gesagt,
du
pompöses,
paraffingefülltes
Erbsenhirn!
OpenSubtitles v2018
Hey,
pea
brain,
If
McRoy
gets
custody,
Leo's
as
good
as
dead.
Hey,
Erbsenhirn,
wenn
McRoy
die
Vormundschaft
bekommt
ist
Leo
so
gut
wie
Tod.
OpenSubtitles v2018
Let
me
tell
you
something,
bucko.
I
happen
to
be
a
highly
educated,
open-minded
person
with
an
I.Q.
that
will
put
that
pea
brain
of
yours
in
a
cellar.
Jetzt
hören
Sie
mal
zu,
Klugscheißer,
ich
bin
eine
sehr
gebildete,
aufgeschlossene
Person
mit
einem
IQ,
der
Ihrem
Erbsenhirn
weit
überlegen
ist.
OpenSubtitles v2018