Übersetzung für "Payout" in Deutsch
The
timely
payout
of
insurer
deposits
can
indeed
be
improved.
Die
zeitnahe
Auszahlung
von
gesicherten
Einlagen
kann
in
der
Tat
verbessert
werden.
Europarl v8
Therefore
,
the
payout
delay
should
be
reduced
to
three
days
,
without
a
possibility
extension
.
Die
Auszahlungsfrist
sollte
daher
auf
drei
Tage
verkürzt
werden
und
nicht
verlängerbar
sein
.
ECB v1
The
payout
delay
should
therefore
be
reduced
to
a
period
of
20
working
days.
Die
Auszahlungsfrist
sollte
deshalb
auf
20
Arbeitstage
verkürzt
werden.
DGT v2019
The
Commission’s
expert
carried
out
a
review
of
the
potential
payout
under
the
warrant.
Der
Sachverständige
der
Kommission
hat
die
mögliche
Auszahlung
aus
dem
Besserungsschein
untersucht.
DGT v2019
You
took
a
payout
and
you
signed
a
non-disclosure
agreement.
Sie
haben
eine
Auszahlung
angenommen
und
eine
Verschwiegenheits-
erklärung
unterzeichnet.
OpenSubtitles v2018
Well,
suicide
would
cancel
George's
life-insurance
payout.
Selbstmord
würde
die
Auszahlung
von
Georges
Lebensversicherung
verhindern.
OpenSubtitles v2018
What
I
need
is
a
payout.
Was
ich
brauche,
ist
eine
Auszahlung.
OpenSubtitles v2018
We'd
be
looking
at...
a
payout
in
the
millions.
Die
Auszahlung
geht
in
die
Millionen.
OpenSubtitles v2018
But
now
you
cheat
us
on
a
payout,
Aber
jetzt
wollen
Sie
uns
bei
der
Auszahlung
betrügen?
OpenSubtitles v2018
We
negotiated
a
payout
that
was
more
than
generous.
Wir
haben
eine
Auszahlung
verhandelt,
welche
mehr
als
großzügig
war.
OpenSubtitles v2018