Übersetzung für "Payout" in Deutsch

The timely payout of insurer deposits can indeed be improved.
Die zeitnahe Auszahlung von gesicherten Einlagen kann in der Tat verbessert werden.
Europarl v8

Therefore , the payout delay should be reduced to three days , without a possibility extension .
Die Auszahlungsfrist sollte daher auf drei Tage verkürzt werden und nicht verlängerbar sein .
ECB v1

The payout delay should therefore be reduced to a period of 20 working days.
Die Auszahlungsfrist sollte deshalb auf 20 Arbeitstage verkürzt werden.
DGT v2019

The Commission’s expert carried out a review of the potential payout under the warrant.
Der Sachverständige der Kommission hat die mögliche Auszahlung aus dem Besserungsschein untersucht.
DGT v2019

You took a payout and you signed a non-disclosure agreement.
Sie haben eine Auszahlung angenommen und eine Verschwiegenheits- erklärung unterzeichnet.
OpenSubtitles v2018

Well, suicide would cancel George's life-insurance payout.
Selbstmord würde die Auszahlung von Georges Lebensversicherung verhindern.
OpenSubtitles v2018

What I need is a payout.
Was ich brauche, ist eine Auszahlung.
OpenSubtitles v2018

We'd be looking at... a payout in the millions.
Die Auszahlung geht in die Millionen.
OpenSubtitles v2018

But now you cheat us on a payout,
Aber jetzt wollen Sie uns bei der Auszahlung betrügen?
OpenSubtitles v2018

We negotiated a payout that was more than generous.
Wir haben eine Auszahlung verhandelt, welche mehr als großzügig war.
OpenSubtitles v2018