Übersetzung für "Patho" in Deutsch

Some of these play an important role in physiological or patho-physiological processes.
Einige davon spielen bei physiologischen bzw. pathophysiologischen Prozessen eine wichtige Rolle.
EuroPat v2

Virtual patients respond with bleeding, bruising, swelling, as well as other patho-physiological reactions.
Virtuelle Patienten reagieren mit Blutungen, Blutergüssen, Schwellungen sowie anderen pathophysiologischen Reaktionen.
ParaCrawl v7.1

Standard human plasma, the control plasma Patho II and an FVII-deficient plasma were employed as samples.
Als Proben wurden Standardhumanplasma, das Kontrollplasma Patho II und ein FVII Mangelplasma eingesetzt.
EuroPat v2

Standard human plasma, the control plasma Patho II and an FVII-deficient plasma were used as samples.
Als Proben wurden Standardhumanplasma, das Kontrollplasma Patho II und ein FVII Mangelplasma eingesetzt.
EuroPat v2

They are patho-physiologically complex reflexes as they are not produced by the alteration of a central monosynaptic arc.
Diese pathophysiologischen Reflexe sind komplex und lassen sich nicht durch Änderung eines monosynaptischen medullären Bogens hervorrufen.
ParaCrawl v7.1

The basic disease CHF describes a complex patho-physiological process with numerous underlying causes.
Die Grunderkrankung CHF beschreibt einen komplexen pathophysiologischen Prozess, dem vielfältige Ursachen zu Grunde liegen.
EuroPat v2

The normal functioning of the organs makes the patho-fisiological characteristics of the points to disappear and they become again latent.
Bei einem Normalfunktionieren der Organe verschwinden die pathophysiologischen Eigenschaften der Punkte und sie werden wieder latent.
ParaCrawl v7.1

Interdisciplinary, basic and translational research on the patho-physiology of disease is essential to improve the understanding of all aspects of disease processes, including a re-classification of normal variation and disease based on molecular data, and to validate and use research results in clinical applications.
Interdisziplinäre, grundlegende und translationale Forschungsarbeiten zur Pathophysiologie von Krankheiten sind wesentlich für ein besseres Verständnis aller Aspekte von Krankheitsprozessen, einschließlich der Neubestimmung der Grenzen zwischen normalen Variationen und "Krankheit" auf der Grundlage molekularer Daten, und für die Validierung und Nutzung von Forschungsergebnissen im Rahmen von klinischen Anwendungen.
DGT v2019

The activation of theendothelial cells that line theblood vessel walls plays a keyrole in the patho-physiology ofmany forms of chronicinflammation, such asrheumatoid arthritis.
Die Aktivierung der Endothelzellen,die die Wände der Blutgefäßeauskleiden, spielt in der Pathophysiologie einer Vielzahlchronischer Entzündungsformen,etwa der rheumatoiden Arthritis,eine entscheidende Rolle.
EUbookshop v2

The spread as calculated from the ratio of the coagulation times of the Patho II and the StHPl, and the FVII sensitivity was calculated from the ratio of the coagulation times for FVII-MP and STHPL.
Aus dem Verhältnis der Gerinnungszeiten des Patho II und dem StHPl wurde die Spreizung berechnet und aus dem Verhältnis der Gerinnungszeiten für FVII-MP und STHPL wurde die FVII-Empfindlichkeit berechnet.
EuroPat v2

The patho- physiology of HAR is unknown but highest altitude attained, rate of ascent and exer- tion appear to be risk factors (Morris et al).
Die Pathophysiologie des HAR ist unbekannt, jedoch gel- ten die maximal erreichte Höhe, die Aufstiegsgeschwindigkeit, und Erschöpfung als Hauptrisikofaktoren (Morris et al).
ParaCrawl v7.1

The overarching aim of CRC 1350 is to gain insights into the (patho-) physiology of the tubular system and the renal interstitium using a comprehensive and interdisciplinary strategy.
Das übergreifende Ziel des SFB 1350 ist es, Einblicke in die (Patho-) Physiologie des Tubulussystems und Interstitiums der Niere zu bekommen.
ParaCrawl v7.1

The spread was calculated from the ratio of the coagulation times of the Patho II and the StHPl, and the FVII sensitivity was calculated from the ratio of the coagulation times for FVII-MP and STHPL.
Aus dem Verhältnis der Gerinnungszeiten des Patho II und dem StHPl wurde die Spreizung berechnet und aus dem Verhältnis der Gerinnungszeiten für FVII-MP und STHPL wurde die FVII-Empfindlichkeit berechnet.
EuroPat v2

The spread was calculated from the ratio of the coagulation times of the Patho II and the StHPl, and the FVII sensitivity was calculated from the ratio of the coagulation times for FVII-MP and the STHPL.
Aus dem Verhältnis der Gerinnungszeiten des Patho II und dem StHPl wurde die Spreizung berechnet und aus dem Verhältnis der Gerinnungszeiten für FVII-MP und STHPL wurde die FVII-Empfindlichkeit berechnet.
EuroPat v2

The spread was calculated from the ratio of the coagulation times of the Patho II and the StHPl, and the FVII sensitivity was calculated from the ratio of the coagulation times for the FVII-MP and the STHPL.
Aus dem Verhältnis der Gerinnungszeiten des Patho II und dem StHPl wurde die Spreizung berechnet und aus dem Verhältnis der Gerinnungszeiten für FVII-MP und STHPL wurde die FVII-Empfindlichkeit berechnet.
EuroPat v2

Ähnliche Begriffe