Übersetzung für "Passage of air" in Deutsch
No
openings
for
the
passage
of
the
cooling
air
are
provided
in
this
plate.
Öffnungen
für
den
Durchtritt
der
Kühlluft
sind
in
dieser
Platte
nicht
vorgesehen.
EuroPat v2
A
lower
end
face
or
front
face
76
is
free
for
the
passage
of
air.
Eine
untere
End-
bzw.
Stirnfläche
76
ist
frei
für
den
Luftdurchtritt.
EuroPat v2
All
it
has
to
do
is
prevent
the
passage
of
air
through
the
inlet
opening
3.
Er
muß
nur
den
Durchtritt
von
Luft
durch
die
Einlaßöffnung
3
verhindern
können.
EuroPat v2
Consequently,
it
is
unavoidable
that
the
free
flow
cross
section
for
the
passage
of
air
or
gas
is
reduced.
Einhergehend
damit
wird
unvermeidlich
der
freie
Strömungsquerschnitt
für
den
Luft-
bzw.
Gasdurchsatz
eingeschränkt.
EuroPat v2
The
inner
volume
is
thus
available
for
the
passage
of
air
to
be
cleaned.
Das
Innenvolumen
steht
somit
für
den
Durchtritt
von
zu
reinigender
Luft
zur
Verfügung.
EuroPat v2
The
rectangular
tubes
20
a,
20
b
are
provided
for
the
passage
of
cooling
air.
Die
Rechteckrohre
20a,
20b
sind
zum
Durchführen
von
Kühlluft
vorgesehen.
EuroPat v2
As
a
result,
the
passage
of
the
charge
air
through
the
intercooler
is
blocked
partially.
Dadurch
ist
der
Durchgang
der
Ladeluft
durch
den
Ladeluftkühler
teilweise
blockiert.
EuroPat v2
The
perforations
for
the
passage
of
air
are
small
and
do
not
weaken
the
cover
sheet
significantly.
Die
Durchbrüche
zum
Luftdurchlass
sind
klein
und
schwächen
das
Deckblatt
nicht
wesentlich.
EuroPat v2
The
passage
of
the
charge
air
through
the
intercooler
is
partially
blocked
as
a
result.
Dadurch
ist
der
Durchgang
der
Ladeluft
durch
den
Ladeluftkühler
teilweise
blockiert.
EuroPat v2
The
sum
of
the
openings
gives
a
large
overall
cross
section
for
the
passage
of
air.
In
der
Summe
der
Öffnungen
ergibt
sich
ein
großer
Gesamtquerschnitt
für
den
Luftdurchtritt.
EuroPat v2
The
OHX
is
thus
integrated
into
the
ram
air
passage
of
the
air
conditioning
system
which
is
anyway
present.
Der
OHX
wird
somit
in
den
ohnehin
vorhandenen
Stauluftkanal
der
Klimaanlage
integriert.
EuroPat v2
This
means
that
all
the
openings
are
closed,
thereby
blocking
the
passage
of
air.
Dadurch
sind
alle
Öffnungen
verschlossen,
wodurch
ein
Luftdurchtritt
gesperrt
ist.
EuroPat v2
The
openings
permit
the
passage
of
air
through
the
tuned
chambers.
Die
Öffnungen
erlauben
das
Durchströmen
der
Luft
durch
die
aufeinander
abgestimmten
Kammern.
EuroPat v2
The
air
inlet
or
outlet
can
also
comprise
several
openings
for
passage
of
the
air
stream.
Der
Lufteinlass
oder
-auslass
kann
auch
mehrere
Öffnungen
zum
Durchlass
des
Luftstroms
umfassen.
EuroPat v2
Structural
design:
Roof
ducting
ensures
the
passage
of
air
conduction
through
the
roof.
Konstruktiver
Aufbau:
Dachdurchführungen
stellen
den
Durchgang
der
Luftführung
durch
das
Dach
sicher.
ParaCrawl v7.1
The
basket
work
allows
the
passage
of
the
air
through
the
back
and
the
seat.
Dank
der
besonderen
Verflechtung
kann
den
Luft
durch
den
Sitz
und
Rückenlehne
dringen.
ParaCrawl v7.1
It
provides
free
passage
of
air
to
burning
fuel.
Es
gewährleistet
den
freien
Durchgang
der
Luft
zum
brennenden
Brennstoff.
ParaCrawl v7.1
This
is
achieved
in
the
manner
that
the
plug-connection
nipple
19
has
a
liquid
barrier
which
permits
only
the
passage
of
air.
Erreicht
ist
das
dadurch,
daß
der
Steckanschlußnippel
19
eine
nur
den
Luftdurchlaß
erlaubende
Flüssigkeitssperre
aufweist.
EuroPat v2
A
flow
channel
for
atomizing
a
liquid
is
surrounded
on
either
side
by
channels
for
the
passage
of
air.
Ein
Strömungskanal
zum
Versprühen
einer
Flüssigkeit
ist
beidseits
von
Kanälen
zum
Durchführen
von
Luft
umgeben.
EuroPat v2
Due
to
the
convergent-divergent
flow
channels,
however,
the
geometrical
reduction
in
cross-section
leads
only
to
a
slight
decrease
in
the
passage
of
cooling
air.
Wegen
der
konvergent-divergenten
Strömungskanäle
jedoch
führt
die
geometrische
Querschnittsverminderung
nur
zu
einer
geringen
Abnahme
des
Kühlluftdurchsatzes.
EuroPat v2
Surface
incrustations,
however,
would
impede
the
passage
of
cooling
air
and,
thus,
the
cooling
of
the
bulk
material.
Oberflächenverkrustungen
würden
aber
den
Durchtritt
von
Kühlluft
und
damit
die
Abkühlung
des
Schüttgutes
behindern.
EuroPat v2
This
switching
cylinder
has
openings
31,
32,
33,
34
for
the
passage
of
the
intake
air.
Diese
Schaltwalze
weist
Öffnungen
31,
32,
33,
34
zum
Durchtritt
der
Ansaugluft
auf.
EuroPat v2
The
wall
portions
6
of
the
funnel
consist
of
porous
material
that
permits
the
passage
of
the
combustion
air.
Die
Wandteile
6
des
Trichters
bestehen
aus
für
die
Verbrennungsluft
durchlässigem,
porösem
Material.
EuroPat v2