Übersetzung für "Paramedical staff" in Deutsch

We also need to train medical and paramedical staff for this task.
Man muß auch das für diese Aufgabe notwendige ärztliche und nichtärztliche Personal ausbilden.
Europarl v8

The medical and paramedical staff are specifically trained and are constantly subjected to quality controls.
Das medizinische und paramedizinische Personal ist speziell ausgebildet und unterliegt konstanten Qualitätskontrollen.
ParaCrawl v7.1

Amongst the rapporteur's suggestions, I would highlight making the fight against breast cancer a priority for health policy, implementing a two-yearly screening model for all women between the ages of 50 and 69 and the regular attendance of doctors and paramedical staff on further training courses.
Von den Vorschlägen der Berichterstatterin sei hervorgehoben, die Bekämpfung von Brustkrebs zu einer gesundheitspolitischen Priorität zu machen, die Einführung eines Screenings für alle Frauen im Alter von 50 bis 69 Jahren im Abstand von zwei Jahren und die regelmäßige Teilnahme von Ärzten und paramedizinischem Personal an Weiterbildungsmaßnahmen.
Europarl v8

Contact points must also develop information and training activities for medical practitioners, paramedical staff and social workers so that they are aware of the options available for cross-border healthcare.
Im Übrigen müssen diese Kontaktstellen Informations-/Aufklärungsmaßnahmen über die Möglichkeiten im Bereich der grenzüber­schreitenden Gesundheitsversorgung entwickeln, die an die Ärzte, das Pflegeperso­nal/medizinisch-technische Personal und die Sozialarbeiter gerichtet sind.
TildeMODEL v2018

The main target groups of the programme shall be, inter alia, families, teachers and educational staff, social workers, police and border guards, local, national and military authorities, medical and paramedical staff, judicial staff, NGOs, trade unions and religious communities.
Die Hauptzielgruppen des Programms sind unter anderem Familien, Lehrer und pädagogische Fachkräfte, Sozialarbeiter, Polizei- und Grenzschutzbeamte, Mitarbeiter lokaler, nationaler und militärischer Behörden, medizinisches und paramedizinisches Personal, Justizbedienstete, NRO, Gewerkschaften und Religionsgemeinschaften.
DGT v2019

Other target groups include teachers and educational staff, parents, social workers, local and national authorities, medical and paramedical staff, judicial staff, law enforcement and penitentiary authorities, non-governmental organisations, trade unions and religious communities.
Weitere Zielgruppen sind unter anderem Lehrer und pädagogische Fachkräfte, Eltern, Sozialarbeiter, Mitarbeiter lokaler und nationaler Behörden, medizinisches und paramedizinisches Personal, Justizbedienstete, Strafverfolgungs- und Strafvollzugsbehörden, Nichtregierungsorganisationen, Gewerkschaften und Religionsgemeinschaften.
DGT v2019

Contact points must also develop information and training activities for medical practitioners, paramedical staff and social workers so that they are aware of the options available for cross-border healthcare, with each Member State being responsible for setting up its own national contact point.
Im Übrigen müssen diese Kontaktstellen Informati­ons?/Aufklärungsmaßnahmen über die Möglichkeiten im Bereich der grenzüberschreitenden Gesundheitsversorgung entwickeln, die an die Ärzte, das Pflegepersonal/medizinisch-techni­sche Personal und die Sozialarbeiter gerichtet sind, wobei jeder Mitgliedstaat für die Einrich­tung seiner nationalen Kontaktstelle verantwortlich ist.
TildeMODEL v2018

They must also develop information and training activities for medical practitioners, paramedical staff and social workers in relation to options for cross-border healthcare.
Sie müssen auch Informations-/Aufklärungsmaßnahmen über die Möglichkeiten der grenzüberschreitenden Gesundheitsversorgung entwickeln, die an die Ärzte, das Pflege­personal/medizinisch-technische Personal und die Sozialarbeiter gerichtet sind.
TildeMODEL v2018

Other target groups are, inter alia, teachers and educational staff, police and social workers, local and national authorities, medical and paramedical staff, judicial staff, NGO, trade unions and religious communities.
Weitere Zielgruppen sind unter anderem Lehrer und pädagogische Fachkräfte, Polizeibeamte und Sozialarbeiter, Mitarbeiter lokaler und nationaler Behörden, medizinisches und paramedizinisches Personal, Justizbedienstete, Angehörige von NRO, Gewerkschaften und Religions­gemeinschaften.
TildeMODEL v2018

Other target groups are, inter alia, teachers and educational staff, social workers, local and national authorities, medical and paramedical staff, judicial staff, NGO, trade unions and religious communities.
Weitere Zielgruppen sind unter anderem Lehrer und pädagogische Fachkräfte, Sozialarbeiter, Mitarbeiter lokaler und nationaler Behörden, medizinisches und paramedizinisches Personal, Justizbedienstete, Angehörige von NRO, Gewerkschaften und Religionsgemeinschaften.
TildeMODEL v2018

Medical, nursing and paramedical staff are inadequate in numbers and inexperienced in modern psychiatric techniques.
Es gibt zuwenig Ärzte, Krankenschwestern, Pfleger und paramedizinisches Personal, und außerdem sind diese Mitarbeiter mit modernen psychiatrischen Verfahren nicht ausreichend vertraut.
EUbookshop v2

The nursing and paramedical staff at HOH include individuals from Aruba, Curaçao, Sint Martin, Surinam, the Netherlands, Belgium, Scotland, Germany, the UK, Canada, Colombia, Venezuela, Costa Rica, Mexico among other countries, which creates a typical multi-lingual environment.
Das Krankenpflege- und medizinische Personal am HOH sind Personen aus Aruba, Curaçao, Sint Martin, Surinam, den Niederlanden, Belgien, Schottland, Deutschland, Großbritannien, Kanada, Kolumbien, Venezuela, Costa Rica, Mexiko und anderen Ländern.
WikiMatrix v1