Übersetzung für "Paper bin" in Deutsch
Newspapers
go
in
the
paper-recycling
bin,
not
in
the
normal
bin.
Die
Zeitungen
kommen
in
die
Papiertonne,
nicht
in
den
Restmüll.
Tatoeba v2021-03-10
Newspapers
go
in
the
paper-recycling
bin,
not
in
with
the
general
rubbish.
Die
Zeitungen
kommen
in
die
Papiertonne,
nicht
in
den
Restmüll.
Tatoeba v2021-03-10
Why
do
I
have
to
throw
toilet
paper
in
the
bin?
Warum
muß
ich
das
Toilettenpapier
in
den
Abfall
werfen?
CCAligned v1
Customer
who
bought
Paper
Wastebasket
Wire
Bin
matt,
also
bought...
Kunden,
die
Papierkorb
Wire
Bin
matt
gekauft
haben,
kauften
auch...
ParaCrawl v7.1
At
present
the
company
Fetzer
Rohstoffe
introduces
a
private
paper
waste
bin
in
the
county
of
Göppingen.
Die
Firma
Fetzer
Rohstoffe
führt
derzeit
die
private
Papiertonne
im
Landkreis
Göppingen
ein.
ParaCrawl v7.1
The
cuts
can
be
recycled
via
the
paper
bin.
Die
Abschnitte
können
über
die
Papiertonne
dem
Recycling
zugeführt
werden.
ParaCrawl v7.1
Our
paper
bin
is
for
luck
on
our
reason
and
not
ready
for
collection.
Unsere
Papiertonne
steht
zum
Glück
auf
unserem
Grund
und
nicht
abholbereit.
ParaCrawl v7.1
It
can
be
disposed
of
in
your
recycled
paper
bin
and
is
completely
biodegradable
as
well.
Es
lässt
sich
im
Altpapier
entsorgen
und
ist
außerdem
vollständig
kompostierbar.
ParaCrawl v7.1
One
of
the
children
wanted
to
throw
a
carton
into
the
paper
recycling
bin.
Eines
der
Kinder
wollte
einen
Karton
ins
Altpapier
werfen.
ParaCrawl v7.1
He
created
a
pizza
box
that
could
be
easily
transformed
to
a
waste
paper
bin.
Er
entwarf
eine
Pizzaschachtel,
die
auf
einfache
Weise
in
einen
Papierkorb
umgewandelt
werden
konnte.
ParaCrawl v7.1
You
can
use
it
as
a
cup
holder
or
drop
paper
snippets
conveniently
into
the
paper
recycle
bin
placed
underneath.
Ihr
könnt
es
als
Getränkehalter
nutzen
oder
Papierschnipsel
bequem
in
den
darunter
platzierten
Papierkorb
fallen
lassen.
ParaCrawl v7.1
In
this
way,
you
can
even
keep
non-visible
contamination
under
control
–
the
dirt
remains
in
the
waste
paper
bin.
So
behalten
Sie
auch
nicht
sichtbare
Verschmutzungen
unter
Kontrolle
–
der
Schmutz
bleibt
im
Papierkorb.
ParaCrawl v7.1
Therefore,
Commissioner,
Parliament,
which
is
working
rigorously
and
is
taking
its
work
ever
more
seriously,
requests
that
you
do
not
make
us
work
against
the
clock
and
that,
furthermore,
you
take
account
of
the
reactions
and
proposals
which
we
make,
which
often
end
up
in
the
waste
paper
bin.
Deshalb,
Herr
Kommissar,
ersucht
Sie
das
Parlament,
das
hart
arbeitet
und
seine
Aufgaben
immer
ernster
nimmt,
uns
nicht
zu
zwingen,
im
Wettlauf
mit
der
Zeit
zu
arbeiten,
und
unsere
Reaktionen
und
Vorschläge
zu
berücksichtigen,
die
häufig
im
Papierkorb
landen.
Europarl v8
The
Treaty
of
Lisbon,
which
is
the
ex-European
Constitution
in
disguise,
was
consigned
to
the
waste
paper
bin
in
referendums
in
the
Netherlands
and
in
France,
and
subsequently
also
in
Ireland.
Der
Vertrag
von
Lissabon,
der
lediglich
die
verkleidete
Fassung
der
früheren
Europäischen
Verfassung
ist,
wurde
in
den
Volksabstimmungen
in
den
Niederlanden
und
in
Frankreich,
und
später
auch
in
Irland,
dem
Papierkorb
überstellt.
Europarl v8
There
is
still
a
chance
of
saving
REACH,
and
I
would
call
on
you
-
especially
you
Socialists
who
claim
to
protect
workers
and
the
environment
-
to
throw
this
PPE-DE
Group
agreement
in
the
waste
paper
bin
and
to
vote
in
favour
of
saving
REACH.
Es
gibt
immer
noch
die
Chance,
REACH
zu
retten,
und
ich
appelliere
an
Sie
-
insbesondere
an
die
Sozialdemokraten
unter
Ihnen,
die
sich
den
Schutz
der
Arbeiter
und
der
Umwelt
auf
die
Fahnen
geschrieben
haben
-
dieses
Übereinkommen
der
PPE-DE-Fraktion
in
den
Papierkorb
zu
werfen
und
für
die
Rettung
von
REACH
zu
stimmen.
Europarl v8