Übersetzung für "Paddock" in Deutsch
She
want
to
see
baby
horses
in
the
paddock.
Sie
will
die
Ponys
in
der
Koppel
sehen.
OpenSubtitles v2018
I'm
gonna
get
you
a
nice
clean
barn
and
a
paddock
deep
in
clover.
Ich
besorge
dir
einen
schönen
Stall
und
eine
Koppel
mit
viel
Klee.
OpenSubtitles v2018
Please,
just...
don't
leave
Raven
in
the
paddock
tonight.
Bitte...
lassen
Sie
Raven
heute
Nacht
nicht
auf
der
Koppel.
OpenSubtitles v2018
What
if
she
leaves
him
in
the
paddock?
Was,
wenn
sie
ihn
auf
der
Koppel
lässt?
OpenSubtitles v2018
We'd
like
you
to
evaluate
the
paddock
for
vulnerabilities.
Wir
möchten,
dass
du
das
Gehege
auf
Schwachstellen
untersuchst.
OpenSubtitles v2018
That
paddock
is
four
miles
from
the
closest
attraction.
Das
Gehege
ist
über
sechs
Kilometer
entfernt
von
der
nächsten
Attraktion.
OpenSubtitles v2018
Afterwards,
I
went
back
to
the
paddock
to
fetch
me
tool
box.
Daraufhin
ging
ich
zurück
ins
Fahrerlager,
um
meine
Werkzeugkiste
zu
holen.
OpenSubtitles v2018
We
don't
need
it...
There's
also
a
caretaker's
house,
a
paddock,
a
barn,
some
very
nice
stables.
Es
gibt
ein
Verwalter-Haus,
Koppel,
Scheune
...
und
sehr
schöne
Ställe.
OpenSubtitles v2018
Then
I
let
Paddock
trick
me
in
the
semi.
Dann
hat
mich
Paddock
im
Halbfinale
reingelegt.
OpenSubtitles v2018
Or
if
they
got
a
horse
running,
down
by
the
paddock.
Oder
wenn
ein
Pferd
von
ihnen
läuft,
unten
an
der
Koppel.
OpenSubtitles v2018
His
father,
Ira
Paddock,
was
a
prominent
lawyer.
Sein
Vater
Ira
Alden
Paddock
war
ein
angesehener
Anwalt.
WikiMatrix v1
Yeah,
he
was
my
best
friend
in
the
paddock.
Ja,
er
war
mein
bester
Freund
im
Fahrerlager.
OpenSubtitles v2018