Übersetzung für "Overridable" in Deutsch
The
two
hydraulic
circuits
of
the
drive
device
preferably
contain
a
respective
overridable
check
valve,
which
normally
permits
fluid
flow
from
the
hydraulic
pump
to
the
hydraulic
drive
and
prevents
it
in
the
opposite
direction,
each
check
valve
being
able
to
be
overridden
by
the
pressure
maintained
in
the
respectively
other
hydraulic
circuit
by
the
hydraulic
pump
in
order
to
render
possible
fluid
flow
from
the
hydraulic
drive
back
to
the
hydraulic
pump.
Die
beiden
Hydraulikschaltungen
der
Antriebsvorrichtung
enthalten
zweckmäßigerweise
jeweils
ein
entsperrbares
Rückschlagventil,
das
normalerweise
eine
Fluidströmung
von
der
Hydraulikpumpe
zum
Hydraulikantrieb
zulässt
und
in
Gegenrichtung
verhindert,
wobei
jedes
Rückschlagventil
durch
den
in
der
jeweils
anderen
Hydraulikschaltung
von
der
Hydraulikpumpe
aufrecht
erhaltenen
Druck
entsperrbar
ist,
um
eine
Fluidströmung
vom
Hydraulikantrieb
zurück
zur
Hydraulikpumpe
zu
ermöglichen.
EuroPat v2
Thus
both
hydraulic
circuits
preferably
respectively
include
an
overridable
check
valve
36
a
and
36
b,
that
is
to
say
a
check
valve,
which
under
certain
conditions
may
be
overridden
so
that
it
renders
possible
passage
of
fluid
in
the
direction
which
is
normally
shut
off.
So
enthalten
beide
Hydraulikschaltungen
zweckmäßigerweise
jeweils
ein
entsperrbares
Rückschlagventil
36a,
36b,
also
ein
Rückschlagventil,
das
sich
unter
bestimmten
Umständen
entsperren
läßt,
so
dass
es
auch
in
der
normalerweise
gesperrten
Durchflussrichtung
einen
Fluiddurchlass
ermöglicht.
EuroPat v2
If
the
check
valve
is
for
instance
so
designed
that
it
permits
fluid
flow
to
the
overridable
check
valve
and
prevents
flow
in
the
opposite
direction,
the
valve
unit
may
perform
the
task
of
choking
the
flow
of
spent
air.
Ist
das
Rückschlagventil
beispielsweise
so
ausgeführt,
dass
es
eine
Fluidströmung
zum
entsperrbaren
Rückschlagventil
hin
zulässt
und
in
Gegenrichtung
verhindert,
lässt
sich
mit
der
Ventileinheit
eine
Abluftdrosselung
realisieren.
EuroPat v2
The
fluid
pressure
obtaining
at
the
second
power
connection
is
consequently
independently
of
its
level
not
able
to
close
the
overridable
check
valve
23
.
Der
am
zweiten
Arbeitsanschluss
4
anstehende
Fluiddruck
ist
also
unabhängig
von
seiner
Höhe
nicht
in
der
Lage,
das
entsperrbare
Rückschlagventil
23
zu
öffnen.
EuroPat v2
Since
this
is
not
readily
possible
owing
to
the
obstructing
action
of
the
overridable
check
valve
22,
the
check
valve
23
is
overrridden
by
external
action,
that
is
to
say
switched
over
into
the
open
position.
Da
dies
auf
Grund
der
Sperrwirkung
des
entsperrbaren
Rückschlagventils
23
nicht
ohne
Weiteres
möglich
ist,
wird
das
Rückschlagventil
23
durch
Fremdbetätigung
entsperrt,
das
heißt
in
die
Offenstellung
umgeschaltet.
EuroPat v2
In
the
interior
of
the
valve
housing
2
an
override
means
24
is
provided
having
a
valve
member
25
like
a
plunger
for
example,
which
arranged
as
an
extension
of
the
valve
member
27
which
is
biased
into
the
closed
position,
of
the
overridable
check
valve
23
.
Im
Innern
des
Ventilgehäuses
2
befindet
sich
eine
Entsperreinrichtung
24
mit
einem
beispielsweise
stößelartigen
Entsperrglied
25,
das
in
Verlängerung
des
durch
eine
Federeinrichtung
26
in
die
Schließstellung
vorgespannten
Ventilgliedes
27
des
entsperrbaren
Rückschlagventils
23
angeordnet
ist.
EuroPat v2
If
this
control
signal
is
interrupted,
the
overriding
member
25
will
return
in
the
initial
position
so
that
furthermore
the
overridable
check
valve
23
will
return
backinto
the
closed
position.
Wird
dieses
Steuersignal
weggenommen,
kehrt
das
Entsperrglied
25
in
die
Ausgangsstellung
zurück,
so
dass
auch
das
entsperrbare
Rückschlagventil
23
wieder
in
die
Schließstellung
zurückkehrt.
EuroPat v2
If
now
operating
fluid
is
supplied
at
the
first
power
connection
3
of
a
valve
unit
1
which
may
flow
through
the
respective
valve
unit
1
into
the
connected
power
chamber
of
the
drive
8,
a
fluid
control
signal,
which
is
tapped
by
way
of
signal
output
connection
6
of
the
valve
unit
1
from
the
associated
power
duct
22,
will
at
the
same
time
pass
to
the
signal
input
connection
5
of
the
other
valve
unit
with
the
result
that
the
overridable
check
valve
23
is
overrridden
and
pressure
medium
may
flow
from
the
associated
power
chamber.
Wird
nun
am
ersten
Arbeitsanschluss
3
einer
Ventileinheit
1
Betätigungsfluid
eingespeist,
das
durch
die
betreffende
Ventileinheit
1
hindurch
in
die
angeschlossene
Arbeitskammer
des
Antriebes
8
strömen
kann,
gelangt
gleichzeitig
ein
über
den
Signalausgangsanschlusse
6
der
Ventileinheit
1
vom
zugehörigen
Arbeitskanal
22
abgezweigtes
fluidisches
Steuersignal
zum
Signaleingangsanschluss
5
der
anderen
Ventileinheit,
so
dass
deren
entsperrbares
Rückschlagventil
23
entsperrt
wird
und
aus
der
zugeordneten
Arbeitskammer
Druckmedium
entweichen
kann.
EuroPat v2
The
power
duct
22
extends
somewhat
from
the
second
power
connection
4
initially
coaxially
in
the
interior
of
the
principal
body
37
and
following
the
overridable
23
it
merges
by
way
of
radially
extending
branch
ducts
43
with
an
annular
space
44
arranged
concentrically
between
the
principal
body
37
and
the
bearing
section
42,
whence
it
runs
on
farther
in
the
interior
of
the
pivot
part
38
to
the
first
power
connection
3
.
Der
Arbeitskanal
22
verläuft
ausgehend
vom
zweiten
Arbeitsanschluss
4
zunächst
ein
Stück
weit
koaxial
im
Innern
des
Hauptkörpers
37,
wobei
er
nach
dem
entsperrbaren
Rückschlagventil
23
über
radial
verlaufende
Zweigkanäle
43
in
einen
konzentrisch
zwischen
dem
Hauptkörper
37
und
dem
Lagerungsabschnitt
42
angeordneten
Ringraum
44
übergeht,
von
wo
aus
dann
der
weitere
Verlauf
im
Innern
des
Schwenkteils
38
zum
ersten
Arbeitsanschluss
3
führt.
EuroPat v2
The
signal
output
connection
6
is
connected
by
way
of
the
above
mentioned
branch
duct
34
preferably
with
the
duct
section
45,
extending
between
the
first
power
connection
3
and
the
overridable
check
valve
23,
of
the
power
duct
22
.
Der
Signalausgangsanschluss
6
ist
über
den
schon
erwähnten
Abzweigkanal
34
zweckmäßigerweise
mit
dem
zwischen
dem
ersten
Arbeitsanschluss
3
und
dem
entsperrbaren
Rückschlagventil
23
verlaufenden
Kanalabschnitt
45
des
Arbeitskanals
22
verbunden.
EuroPat v2
In
the
working
embodiment
the
check
valve
48
is
so
designed
that
it
permits
a
flow
of
fluid
from
the
one
power
connection
3
to
the
overridable
check
valve
23
and
prevents
such
flow
in
the
opposite
direction.
Beim
Ausführungsbeispiel
ist
das
Rückschlagventil
48
so
ausgeführt,
dass
es
eine
Fluidströmung
vom
ersten
Arbeitsanschluss
3
zum
entsperrbaren
Rückschlagventil
23
zulässt
und
in
Gegenrichtung
sperrt.
EuroPat v2
The
overridable
check
valves
36
a
and
36
b
are
so
incorporated
in
the
respective
hydraulic
circuit
26
and
27
that
they
normally
allow
fluid
flow
from
the
hydraulic
pump
22
to
the
respectively
connected
working
chamber
17
and
18
and
prevent
flow
in
the
opposite
direction.
Die
entsperrbaren
Rückschlagventile
36a,
36b
sind
so
in
die
jeweilige
Hydraulikschaltung
26,
27
eingegliedert,
dass
sie
normalerweise
eine
Fluidströmung
von
der
Hydraulikpumpe
22
zur
jeweils
angeschlossenen
Arbeitskammer
17,
18
zulassen
und
in
Gegenrichtung
verhindern.
EuroPat v2
It
is
in
this
manner
that
a
pressure
maintained
in
the
respective
hydraulic
circuit
26
and
27
by
the
hydraulic
pump
is
tapped
and
supplied
to
the
overridable
check
valve,
located
in
the
other
hydraulic
circuit,
as
an
override
signal.
Auf
diese
Weise
wird
in
einer
jeweiligen
Hydraulikschaltung
26,
27
der
von
der
Hydraulikpumpe
aufrecht
erhaltenden
Druck
abgegriffen
und
dem
in
der
anderen
Hydraulikschaltung
platzierten
entsperrbaren
Rückschlagventil
als
Entsperrsignal
zugeleitet.
EuroPat v2
For
the
drive
to
operate
in
the
opposite
direction
as
well,
the
power
fluid
must
be
free
to
flow
out
through
the
valve
unit,
something
which
is
made
possible
by
mechanical
overriding
of
the
overridable
check
valve.
Damit
der
Antrieb
auch
in
der
Gegenrichtung
arbeiten
kann,
muss
dem
Betätigungsfluid
ein
Ausströmen
durch
die
Ventileinheit
ermöglicht
werden,
was
durch
ein
mechanisches
Entsperren
des
entsperrbaren
Rückschlagventils
geschieht.
EuroPat v2
One
object
of
the
invention
is
to
reduce
the
degree
of
technical
complexity
involved
for
installation
of
a
valve
unit
containing
an
overridable
check
valve.
Die
vorliegende
Erfindung
bezweckt
eine
Verringerung
des
mit
dem
Betrieb
einer
ein
entsperrbares
Rückschlagventil
enthaltenden
Ventileinheit
verbundenen
fluidtechnischen
Installationsaufwandes.
EuroPat v2
It
is
convenient
for
the
check
valve
to
be
so
designed
that
in
the
absence
of
a
control
signal
it
permits
fluid
flow
from
the
first
to
the
second
power
connection
and
in
the
opposite
direction
turns
off
flow,
the
signal
output
connection
being
connected
with
the
power
duct?s
section
running
between
the
first
power
connection
and
the
overridable
check
valve.
Zweckmäßigerweise
ist
das
Rückschlagventil
so
ausgebildet,
dass
es
bei
nicht
vorhandenem
Steuersignal
eine
Fluidströmung
vom
ersten
zum
zweiten
Arbeitsanschluss
zulässt
und
in
Gegenrichtung
sperrt,
wobei
der
Signalausgangsanschluss
mit
dem
zwischen
dem
ersten
Arbeitsanschluss
und
dem
entsperrbaren
Rückschlagventil
verlaufenden
Abschnitt
des
Arbeitskanals
verbunden
ist.
EuroPat v2
In
this
design
optimum
response
behavior
is
possible,
since
the
control
signal
is
made
available
even
before
the
overridable
check
valve
is
opened
by
the
pressure
of
the
supplied
operating
fluid.
Mit
dieser
Bauform
ist
ein
optimales
Ansprechverhalten
verbunden,
da
das
Steuersignal
bereits
zur
Verfügung
gestellt
wird,
noch
bevor
das
entsperrbare
Rückschlagventil
durch
den
Fluiddruck
des
eingespeisten
Betätigungsfluides
geöffnet
hat.
EuroPat v2
It
is
useful
for
the
handling
of
a
detergent
dispensing
unit
equipped
according
to
the
invention
if
the
drawer
has
an
overridable
latching
device
which
corresponds
with
a
counter-latching
device
permanently
fixed
to
the
housing
when
the
drawer
is
opened
sufficiently
wide
for
filling
the
open-topped
compartments.
Hilfreich
für
die
Handhabung
einer
erfindungsgemäß
ausgestatteten
Waschmitteleinspüleinrichtung
ist,
wenn
die
Schublade
eine
überwindbare
Rastvorrichtung
aufweist,
die
mit
einer
gehäusefesten
Gegenrastvorrichtung
korrespondiert,
wenn
die
Schublade
zum
Befüllen
der
oben
offenen
Kammern
weit
genug
aufgezogen
ist.
EuroPat v2
For
the
less
frequent
replacement
of
the
washing
aid
package
the
drawer
can
be
opened
wider,
beyond
the
overridable
latching
position.
Für
den
selteneren
Austausch
der
Waschhilfsmittel-Gebinde
kann
die
Schublade
über
die
überwindbare
Raststellung
hinaus
weiter
aufgezogen
werden.
EuroPat v2