Übersetzung für "Overflow tank" in Deutsch

The overflow tank also has a settling cylinder 2.12 with an evacuation line.
Auch der letztgenannte Behälter weist einen Absetzzylinder 2.12 mit einer Entleerungsleitung auf.
EuroPat v2

This tundish 8 is constructed as an overflow tank.
Dieses Zulaufgefäß 8 ist wie ein Überlaufgefäß ausgebildet.
EuroPat v2

Once that is full, the liquid flows back to the tank via the tank overflow 127 .
Ist dieser gefüllt, so gelangt die Flüssigkeit über den Überlauf 127 in den Tank zurück.
EuroPat v2

Thus the tank overflow 127 causes the tank 129 to have a higher fill level than the remainder of the tank.
Überlauf 127 bewirkt also, dass der Behälter 129 einen höheren Flüssigkeitsstand als der Resttank hat.
EuroPat v2

From the overflow tank 10, by means of a countercurrent pump 12 connected to the good-stuff line 22, good stuff is withdrawn from the annular cell 3, again aerated through countercurrent injectors 7, and returned to the annular cell 3.
Aus dem Überlaufsammler 10 wird durch eine an die Gutstoffleitung 22 angeschlossene Gegenstrompumpe 12 Gutstoff aus der Ringzelle 3 abgezogen, über Gegenstrominjektoren 7 erneut belüftet und wieder der Ringzelle 3 zugeführt.
EuroPat v2

The latter component flows from the liquid into the measuring vessel 10' through the overflow 11' and into the overflow tank 12'.
Dabei strömt die flüssige Kunststoffkomponente aus einem Tank (nicht dargestellt) über die Zuführleitung 9' durch das Meßgefäß 10' über den Überlauf 11 f in das Überlaufgefäß 12' und von dort über die Rückführleitung 15' in den Tank zurück.
EuroPat v2

After the annular cell 3 fills up, the fiber suspension rises to a level 6 which is determined by the height of the overflow 9 which connects the annular cell 3 to the overflow tank 10.
Nach Auffüllen der Ringzelle 3 steigt die Faserstoffsuspension auf ein Niveau 6, das durch die Höhe des überlaufs 9, der die Ringzelle 3 mit dem Überlaufsammler 10 verbindet, gegeben ist.
EuroPat v2

Very fine distributed organic material only, which is in a suspending or floating state, is extracted via an overflow of the tank and is extracted together with the liquid.
Nur sehr fein verteiltes organisches Material, welches in einen Schwimm- bzw. Schwebezustand gerät, gelangt in einen Überlauf des Behälters und wird zusammen mit der Flüssigkeit abgeführt.
EuroPat v2

By a pipe 5, the overflow of settling tank 1 is fed directly or, as will be described, by other inserted anaerobic stages, to activated sludge tank 2, to which also at the same time thick sludge from the bottom of the settling tank is fed by a pipe 6.
Über eine Leitung 5 wird der Überlauf des Absetzbeckens 1 direkt oder, wie noch beschrieben wird, über weitere zwischengeschaltete anaerobe Stufen, einem Belebungsbecken 2 zugeführt, dem gleichzeitig auch über eine Leitung 6 Dickschlamm vom Boden des Absetzbeckens zugeführt wird.
EuroPat v2

The ‘bleed’, that is to say, the removal, is carried out by a passive overflow at the tank or by a pump, which is controlled by a maximum-minimum sensor.
Das "Bleed", d.h. die Entnahme, erfolgt über einen passiven Überlauf am Tank oder über eine Pumpe, die über einen Minimum-Maximum-Sensor gesteuert wird.
EuroPat v2