Übersetzung für "Overall workload" in Deutsch

In addition, the overall workload has been reduced.
Zudem hat sich der generelle Arbeitsaufwand reduziert.
ParaCrawl v7.1

The aim is to keep the overall workload of all parties concerned as light as possible.
Ziel ist es, die Gesamtarbeitsbelastung aller Beteiligten so gering wie möglich zu halten.
ParaCrawl v7.1

Rather, you'll normally find that the overall workload has been significantly improved.
Vielmehr wird man feststellen, dass der gesamte Workload als solcher signifikant verbessert wurde.
ParaCrawl v7.1

The revision of the Cardiff process envisages, for example, that certain policy areas would be selected only every couple of years to allow some time for new measures to produce effects and to reduce the overall workload.
Bei der Änderung des Cardiff-Prozesses ist beispielsweise vorgesehen, dass bestimmte Politikbereiche nur alle paar Jahre zum Thema gemacht werden, damit neue Maßnahmen erst einmal zum Tragen kommen können und die Arbeitsbelastung insgesamt sinkt.
TildeMODEL v2018

Recourse to a more targeted, less resource-intensive and diversified centralised management is the preferred option because it is expected to improve relations with key stakeholders and to lead to an overall reduction in workload.
Bevorzugt wird die Option einer gezielteren, weniger aufwendigen und diversifizierten zentralen Mittelverwaltung, da auf diese Weise voraussichtlich die Beziehungen zu den wichtigsten Beteiligten verbessert werden und die Arbeitsbelastung insgesamt sinkt.
TildeMODEL v2018

Although this may initially lead to a moderate increase in administrative workload, in the long-term it will improve relations with key stakeholders and reduce overall workload.
Diese Vorgangsweise könnte anfänglich zu einem moderaten Anstieg des Verwaltungsaufwandes führen, langfristig würde sie jedoch die Beziehungen zu den wichtigsten Beteiligten verbessern und den gesamten Arbeitsaufwand verringern.
TildeMODEL v2018

The decision to replace the redeployed posts with local agents will need to be taken on a case by case basis after having examined the overall workload of each Delegation concerned.
Über die Frage, ob die durch die Umsetzung abgezogenen Stellen durch örtliches Personal ersetzt werden, wird von Fall zu Fall nach Prüfung der Gesamtarbeitsbelastung der betreffenden Delegation entschieden.
TildeMODEL v2018

On the other hand, if our objective is the adaptation of work to man, the right-hand column will contain criteria of safety, health, comfort and overall workload and the lefthand column experimental criteria enabling these factors to be assessed.
Ist die Zielsetzung hingegen die Anpassung der Arbeit an den Menschen, so wird die rechte Spalte ausge­füllt mit Kriterien der Sicherheit, der Gesundheit, des Komforts und der globalen Arbeitsbelastung, die linke Spalte mit experimentellen Kriterien, die es erlauben, sie zu beurteilen.
EUbookshop v2

This helps to reduce our overall workload for the project and allows us to work more efficiently.
Dies trägt dazu bei, den Gesamtarbeitsaufwand für das Projekt zu reduzieren, und ermöglicht uns ein effizienteres Arbeiten.
CCAligned v1

Participants have to complete course elements (modules) with an overall workload of 210 credit points (CP) including the bachelor's thesis (12 CP).
Die Teilnehmer müssen natürlich Elemente (Module) mit einer Gesamtarbeitsaufwand von 210 Credit Points (CP), einschließlich der Bachelor-Thesis (12 CP) zu vervollständigen.
ParaCrawl v7.1