Übersetzung für "Overall indicator" in Deutsch

An overall indicator for the rate of utilisation was therefore used.
Daher wurde auf einen globalen Indikator für den Nutzungsgrad zurückgegriffen.
DGT v2019

Each of the three sub-indicators would be expressed in terms of the same seven-point scale used for the overall indicator.
Diese drei Subindikatoren werden anhand der gleichen siebenteiligen Bewertungsskala ausgedrückt wie der Globalindikator.
TildeMODEL v2018

The overall indicator for November 2016 forecasts 9.7 points, after a figure of 10.0 points in October.
Für November 2016 prognostiziert der Gesamtindikator 9,7 Punkte nach 10,0 Zählern im Oktober.
ParaCrawl v7.1

Altogether, the six indicators with different weightings are combined into one overall indicator.
Insgesamt werden die sechs Indikatoren mit unterschiedlicher Gewichtung zu einem Gesamtindikator zusammengefasst.
ParaCrawl v7.1

The overall consumer confidence indicator forecasts 9.7 points for November, after a figure of 10.0 points in October.
Der Gesamtindikator Konsumklima prognostiziert für November 9,7 Punkte nach 10,0 Zählern im Oktober.
ParaCrawl v7.1

The overall indicator starts with § followed by single indicators.
Der Gesamtindikator beginnt mit § gefolgt von Einzelindikatoren.
ParaCrawl v7.1

Overall, the indicator measurestotal expenditures on many different activities of relevance to innovation.
Insgesamt misstder Indikator die Gesamtaufwendungen füreine Vielzahl verschiedener Aktivitäten, diefür die Innovation relevant sind.
EUbookshop v2

The overall consumer climate indicator is forecasting 10.2 points for February 2017, following 9.9 points in January.
Der Gesamtindikator Konsumklima prognostiziert für Februar dieses Jahres 10,2 Punkte nach 9,9 Zählern im Januar.
ParaCrawl v7.1

The sub-indicators would be based on a "basket" of criteria, each of which would be evaluated on the basis of the same seven-point scale used for the overall indicator.
Die Subindikatoren sollen auf einem "Korb" einzelner Kriterien beruhen, die anhand der gleichen siebenteiligen Bewertungsskala wie der Globalindikator ausgedrückt werden.
TildeMODEL v2018

Therefore soil biodiversity is often used as an overall indicator of the state of soil health.
Deshalb wird die biologische Vielfalt des Bodens häufig als Indikator für den Gesundheitszustand des Bodens insgesamt herangezogen.
TildeMODEL v2018

There is an indicator for measuring sustainability and sustainability trends: namely the ecological footprint which despite its short-comings is the best available overall indicator on sustainable environmental development.
Es gibt einen Indikator, um die Nachhaltigkeit und ihre Entwicklung zu messen, nämlich den ökologischen Fußabdruck, der trotz seiner Mängel der beste zur Verfügung stehende globale Indikator für die nachhaltige Entwicklung im Umweltbereich ist.
TildeMODEL v2018

A key overall indicator of support, which is less widely quoted, is the cost per capita to citizens of domestic farm policy (Total Support Estimate, TSE).
Ein maßgeblicher Gesamtindikator für die Stützung, der weniger häufig angeführt wird, sind die Kosten der inländischen Agrarpolitik pro Bürger (Gesamtsubventionswert GSW).
TildeMODEL v2018

While it would seem desirable to construct composite indicators for the different dimensions (ecological, economic and social) caution should be exercised as regards the development of an overall composite indicator.
Während es wünschenswert scheint, summarische Indikatoren für die drei Dimensionen (Ökologie, Ökonomie und Soziales) zu entwickeln, ist Vorsicht angebracht, was die Entwicklung eines umfassenden summarischen Indikators betrifft.
TildeMODEL v2018

In Germany, the decline in the overall indicator can be equally attributed to the weakness in consumer and construction confidence.
In der Bundesrepublik Deutschland läßt sich die Verminderung des Gesamtindikators ebenfalls auf die Schwä­che des Vertrauens der Verbraucher und der Bauwirtschaft zurückzuführen.
EUbookshop v2

A significant improvement in the overall indicator was recorded in Ireland, supported by a strong increase in industrial and construction confidence.
In Irland kam es zu einer deutli­chen Verbesserung des Gesamtindikators, hauptsächlich auf­grund der Erholungstendenzen in der Industrie und in der Bauwirtschaft.
EUbookshop v2

It was only in the United Kingdom and, to a lesser extent, in Ireland that the overall indicator picked up.
Nur im Vereinigten Königreich und — in geringerem Maße — in Irland — besserte sich der Gesamtindikator.
EUbookshop v2

In Germany, the overall indicator improved further in August, mainly as a result of the less pessimistic outlook in construction and further slight improvements in industrial and consumer confidence.
In Deutschland setzte sich die Verbesserung des Gesamtindi­kators im August fort, hauptsächtlich aufgrund der weniger ungünstigen Aussichten in der Bauwirtschaft und der weite­ren leichten Besserung des Indikators für das Vertrauen in der Industrie und des Konsumklimas.
EUbookshop v2