Übersetzung für "Ototoxic" in Deutsch
Concurrent
or
sequential
use
of
other
ototoxic
substances
should
be
avoided.
Die
gleichzeitige
oder
sequentielle
Verwendung
von
anderen
ototoxischen
Substanzen
sollte
vermieden
werden.
ELRC_2682 v1
Except
his
drug
levels
never
got
into
the
ototoxic
zone.
Nur,
dass
seine
Arzneiwerte
niemals
im
ototoxischen
Bereich
waren.
OpenSubtitles v2018
Spectinomycin
was
not
ototoxic
in
cats
or
humans.
Spectinomycin
war
weder
bei
Katzen
noch
beim
Menschen
ototoxisch.
EUbookshop v2
Hearing
loss
is
one
of
the
most
common
symptoms
of
an
adverse
reaction
to
ototoxic
medicine.
Hörverlust
ist
eine
der
häufigsten
unerwünschten
Reaktionen
auf
ototoxische
Medikamente.
ParaCrawl v7.1
Did
you
develop
a
hearing
loss
after
taking
an
ototoxic
medication?
Haben
Sie
als
Folge
eines
ototoxischen
Medikaments
einen
Hörverlust
erlitten?
ParaCrawl v7.1
Ototoxic
medications
can
damage
your
hearing.
Ototoxische
Medikamente
können
Ihr
Gehör
schädigen.
ParaCrawl v7.1
The
combined
effect
of
ototoxic
chemicals
and
noise
exposure
is
particularly
damaging
to
hearing.
Die
kombinierte
Wirkung
von
ototoxischen
Chemikalien
und
Lärmexposition
ist
für
das
Gehör
besonders
schädlich.
EUbookshop v2
See
all
the
stars?
Those
are
places
where
the
hair
cells
have
been
damaged
by
an
ototoxic
medicine.
Das
sind
die
Stellen,
an
denen
die
Haarzellen
von
einem
ototoxischen
Medikament
beschädigt
wurden.
ParaCrawl v7.1
A
large
amount
of
torasemide
can
significantly
increase
the
ototoxic
and
nephrotoxic
effects
of
aminoglycosides.
Eine
große
Menge
Torasemid
kann
die
ototoxischen
und
nephrotoxischen
Wirkungen
von
Aminoglykosiden
signifikant
erhöhen.
ParaCrawl v7.1
Ototoxic
medications
used
to
treat
serious
infections,
cancer
and
heart
disease
can
cause
hearing
loss.
Ototoxische
Medikamente
werden
beispielsweise
verwendet,
um
ernste
Infektionen,
Krebs
und
Herzkrankheiten
zu
behandeln.
ParaCrawl v7.1
Even
if
a
drug
is
ototoxic
your
doctor
has
prescribed
it
for
a
reason.
Auch
wenn
ein
Medikament
ototoxisch
ist,
hat
Ihr
Arzt
es
aus
gutem
Grund
verschrieben.
ParaCrawl v7.1
Regarding
interactions
with
teicoplanin,
it
is
known
that
due
to
the
potential
for
increased
adverse
effects,
teicoplanin
should
be
administered
with
caution
in
patients
receiving
concurrent
nephrotoxic
or
ototoxic
drugs,
such
as
aminoglycosides,
amphotericin
B,
ciclosporin,
and
furosemide.
In
Bezug
auf
Wechselwirkungen
mit
Teicoplanin
ist
bekannt,
dass
Teicoplanin
aufgrund
des
Potenzials
für
ein
häufigeres
Auftreten
von
Nebenwirkungen
bei
Patienten,
die
gleichzeitig
nephrotoxische
oder
ototoxische
Arzneimittel,
wie
etwa
Aminoglykoside,
Amphotericin
B,
Ciclosporin
und
Furosemid,
erhalten,
mit
Vorsicht
verabreicht
werden
sollte.
ELRC_2682 v1
Patients
receiving
telavancin
in
conjunction
with
or
sequentially
with
other
medicinal
products
with
known
ototoxic
potential
should
be
carefully
monitored
and
the
benefit
of
telavancin
evaluated
if
hearing
deteriorates.
Patienten,
die
Telavancin
zusammen
oder
nachfolgend
mit
anderen
Arzneimitteln
mit
einem
bekannten
ototoxischen
Potential
erhalten,
sind
sorgfältig
zu
überwachen
und
der
Nutzen
von
Telavancin
sollte
überprüft
werden,
wenn
sich
das
Hörvermögen
verschlechtert.
ELRC_2682 v1
Special
precautions
must
be
taken
when
administering
teicoplanin
in
patients
who
require
concomitant
treatment
with
ototoxic
and/or
nephrotoxic
medicinal
products
for
which
it
is
recommended
that
regular
haematology,
liver
and
kidney
function
tests
are
carried
out.
Besondere
Vorsicht
ist
bei
Patienten
geboten,
die
Teicoplanin
zusammen
mit
anderen
ototoxischen
und/oder
neurotoxischen
Arzneimitteln
erhalten,
für
die
regelmäßige
Blutuntersuchungen
sowie
Leberund
Nierenfunktionstests
empfohlen
werden.
ELRC_2682 v1
Based
on
the
interaction
profile
for
tobramycin
following
intravenous
and
aerosolised
administration,
concurrent
and/or
sequential
use
of
Vantobra
is
not
recommended
with
other
medicinal
products
with
nephrotoxic
or
ototoxic
potential,
such
as:
Basierend
auf
dem
Wechselwirkungsprofil
von
Tobramycin
nach
intravenöser
und
Aerosol-Gabe
wird
eine
gleichzeitige
und/oder
aufeinanderfolgende
Anwendung
von
Vantobra
mit
anderen
potenziell
nephrotoxischen
oder
ototoxischen
Arzneimitteln
nicht
empfohlen,
dazu
gehören:
-
Amphotericin
B,
Cefalotin,
Ciclosporin,
Tacrolimus,
Polymyxine
(Risiko
erhöhter
Nephrotoxizität);
ELRC_2682 v1
Regular
monitoring
of
the
blood
levels
of
vancomycin
is
indicated
in
high
dose
therapy
and
longer-term
use,
particularly
in
patients
with
renal
dysfunction
or
impaired
faculty
of
hearing
as
well
as
in
concurrent
administration
of
nephrotoxic
or
ototoxic
substances,
respectively
(see
section
4.2).
Eine
regelmäßige
Kontrolle
des
Vancomycin-Blutspiegels
wird
bei
Hochdosis-Therapien
und
einem
längerfristigen
Einsatz,
insbesondere
bei
Patienten
mit
Nierenfunktionsstörungen
oder
Hörschädigungen
sowie
bei
der
gleichzeitigen
Einnahme
von
nephrotoxischen
oder
ototoxischen
Substanzen
empfohlen
(siehe
Abschnitt
4.2).
ELRC_2682 v1
Scientific
studies
have
led
to
common
acceptance
that
noise
and
both
ototoxic
substances
and
vibration
interact
(see
also
Chapter
7,
point
4.1).
Aufgrund
wissenschaftlicher
Untersuchungen
wird
inzwischen
allgemein
anerkannt,
dass
Lärm
sowohl
mit
ototoxischen
Substanzen
als
auch
mit
Vibrationen
interagiert
(siehe
auch
Kapitel
7
Abschnitt
4.1).
EUbookshop v2
This
application
is
especially
suitable
for
pathological
cases
in
which
only
the
outer
hair
cells
are
damaged
for
example
by
ototoxic
medications,
i.e.,
the
outer
hair
cells
can
no
longer
perform
their
neural
transmitter
function
or
can
only
do
so
to
a
limited
degree,
the
stereocilia
which
“mechanically”
join
the
hair
cells
to
the
tectorial
membrane
are
however
undamaged
or
intact
to
such
an
extent
that
there
is
reliable
mechanical
coupling
to
the
tectorial
membrane
stable
over
the
long
term.
Diese
Applikation
eignet
sich
insbesondere
für
pathologische
Fälle,
bei
denen
nur
die
äußeren
Haarzellen
zum
Beispiel
durch
ototoxische
Medikamention
geschädigt
sind,
das
heißt
die
äußeren
Haarzellen
ihre
neuronale
Transmitterfunktion
nicht
mehr
oder
nur
eingeschränkt
ausführen
können,
die
Stereozilien,
die
die
Haarzellen
"mechanisch"
mit
der
Tektorialmembran
verbinden,
jedoch
ungeschädigt
sind
oder
noch
so
weit
intakt
sind,
daß
eine
sichere,
langzeistabile
mechanische
Kopplung
zur
Tektorialmembran
gegeben
ist.
EuroPat v2