Übersetzung für "Original programming" in Deutsch

Dr. Zimmerman said he didn't know if our Doctor would be restored to his original programming or if he'd regain the memories of the past two years.
Der Doktor könnte seine Original- programmierung wiederbekommen, seine Erinnerungen jedoch nicht.
OpenSubtitles v2018

This behavior was never part of his original programming.
Dieses Verhalten war nie Bestandteil seiner ursprünglichen Programmierung.
OpenSubtitles v2018

We now return you to our original programming.
Wir kehren jetzt zu unserem geplanten Programm zurück.
OpenSubtitles v2018

The advantages of the measure according to the invention become evident already with the original programming.
Die Vorteile der erfindungsgemäßen Maßnahme zeigen sich bereits bei der ursprünglichen Programmierung.
EuroPat v2

The original programming was Reichian in nature and was more physical.
Die erste Programmierung war Reichscher Natur und mehr physisch.
ParaCrawl v7.1

There is less original programming and more copying of successful shows from the past.
Es gibt weniger ursprüngliche Programmierung und Kopie der erfolgreichen Erscheinen von der Vergangenheit.
ParaCrawl v7.1

For 34 years, I have endeavored to become more human, to grow beyond my original programming.
Seit 34 Jahren versuche ich, "menschlicher" zu werden, über meine Programmierung hinauszuwachsen.
OpenSubtitles v2018

This corresponds to the original programming, so that the state of the storage element is retained.
Dies entspricht der ursprünglichen Programmierung, so dass der Zustand des Speicherelementes erhalten bleibt.
EuroPat v2

The compatibility of the TELE-Network devices with the original programming tools of the respective plc-manufacturer has highest priority.
Höchste Priorität hat die Kompatibilität der TELE-Network Geräte mit den original Programmierwerkzeugen des jeweiligen SPS-Herstellers.
ParaCrawl v7.1

I think that the overall reference for Parliament's budget should continue to be the original programming of the multiannual financial framework in order to ensure that its interests are safeguarded while also maintaining budgetary discipline.
Ich denke, dass die Gesamtvergleichsbasis für den Parlamentshaushalt die ursprüngliche Programmierung des mehrjährigen Finanzrahmens bleiben sollte, sodass Parlamentsinteressen bei gleichzeitigem Behalt der Haushaltsdisziplin geschützt werden.
Europarl v8

During the Cold War, RHC relayed propaganda broadcasts from North Vietnam and North Korea, and the USSR, as well as its original programming.
Während des Kalten Krieges sendete RHC neben dem normalen Programm auch Propaganda von Nordvietnam, Nordkorea und der Sowjetunion.
Wikipedia v1.0

This increase beyond the original financial programming will be followed by a further frontloading in 2009 and 2010 of EUR 6.9 million and EUR 7 million, respectively.
An diese Erhöhung über die ursprüngliche Finanzplanung hinaus schließt sich in den Jahren 2009 und 2010 eine Vorfinanzierung von 6,9 Mio. EUR bzw. 7 Mio. EUR an.
TildeMODEL v2018

To reach this objective, three further tranches of EUR 9.5 million each will be added to the original financial programming of GEEREF for 2008-2010.
Um dieses Ziel zu erreichen, wird die ursprüngliche Finanzplanung des GEEREF in den Jahren 2008-2010 um drei weitere Tranchen von jeweils 9,5 Mio. EUR aufgestockt.
TildeMODEL v2018

But Spencer assures me it's malfunctioning because it hasn't been permitted to follow its original programming.
Aber Spencer meint, es gab nur deshalb eine Störung, weil das System nicht seiner ursprünglichen Programmierung folgen konnte.
OpenSubtitles v2018