Übersetzung für "Only this time" in Deutsch
Well,
the
cards
are
still
stacked,
only
this
time
we're
dealin'.
Die
Karten
sind
noch
immer
gezinkt,
aber
diesmal
geben
wir.
OpenSubtitles v2018
Only
this
time
you
won't
be
sent
to
the
galleys.
Nur
dieses
Mal
schicken
sie
dich
nicht
auf
die
Galeeren.
OpenSubtitles v2018
Only
this
time,
it'll
be
me
face
down
bleeding
to
death.
Doch
dieses
Mal
werde
ich
im
Dreck
liegen
und
langsam
verbluten.
OpenSubtitles v2018
Only
this
time,
we'll
make
the
rendezvous.
Nur
bestimmen
wir
diesmal
das
Treffen.
OpenSubtitles v2018
Only
this
time
it
has
nothing
to
do
with
Pauline.
Aber
mit
Pauline
hat
es
nichts
mehr
zu
tun.
OpenSubtitles v2018
Yes,
but
only
this
time,
our
reach
will
be
precisely
right.
Ja,
aber
dieses
Mal
wird
unser
Arm
weit
genug
reichen.
OpenSubtitles v2018
He'll
be
back
there
alone,
only
this
time
things
will
be
different.
Er
wird
dort
alleine
sein,
doch
dieses
Mal
ist
es
anders.
OpenSubtitles v2018
Only
this
time
it'll
be
for
me.
Nur
ist
es
dieses
Mal
für
mich.
OpenSubtitles v2018
Only
this
time
we
just
might
outfox
'em.
Nur,
dass
wir
diesmal
schlauer
sind
als
sie.
OpenSubtitles v2018
There's
only
one
this
time,
Warden.
Dieses
Mal
ist
es
nur
einer,
Aufseher.
OpenSubtitles v2018
Only
this
time,
you
don't
care.
Nur
ist
es
dir
diesmal
egal.
OpenSubtitles v2018
I've
done
it
again,
only
this
time
it's
your
shirt,
what.
Aber
dieses
Mal
ist
es
Ihr
Hemd,
was?
OpenSubtitles v2018
Only
this
time
to
the
Italian
Riviera.
Aber
diesmal
fahren
wir
an
die
italienische
Riviera.
OpenSubtitles v2018
I
will
ask
you...
only
this
last
time.
Ich
bitte
Euch,
nur
noch
ein
einziges
Mal.
OpenSubtitles v2018
Only
this
time,
they'll
be
right,
Jack.
Nur
wird
er
diesmal
Recht
damit
haben,
Jack.
OpenSubtitles v2018
Only
this
time,
there
will
be
no
one
left
to
find
their
bodies.
Nur
diesmal
gibt
es
keinen
mehr,
der
ihre
Leichen
findet.
OpenSubtitles v2018
Only
this
time,
they've
recruited
my
own
daughter.
Nur
haben
sie
diesmal
meine
Tochter
rekrutiert.
OpenSubtitles v2018
Only
this
time,
there's
no
body.
Nur
dieses
Mal
gibt
es
keine
Leiche.
OpenSubtitles v2018