Übersetzung für "One source" in Deutsch

There is one major source of debate, the support for the Nabucco issue.
Es gibt eine größeres Thema für Debatten: die Unterstützung der Nabucco-Frage.
Europarl v8

You claim that there is only one source.
Wie Sie sagen, gibt es nur eine einzige Quelle.
Europarl v8

There is only one source of money available here and that is the first pillar.
Hier ist nur eine Geldquelle vorhanden, und dies ist die erste Säule.
Europarl v8

There is one more source of mercury that I would ask you to eliminate.
Es gibt noch eine weitere Quecksilberquelle, um deren Beseitigung ich Sie bitte.
Europarl v8

That's just one source.
Und das ist nur eine der Quellen.
TED2013 v1.1

American and EU judicial authorities are one source of this new nationalism.
Amerikanische und EU-Justizbehörden sind eine Ursache für diesen neuen Nationalismus.
News-Commentary v14

The Rabnitzbach (also Rabnitz) is one of the source rivers of the Rába.
Der Rabnitzbach (die Rabnitz) ist ein Quellfluss der Raab.
Wikipedia v1.0

Knock out one source and another inevitably emerges.
Zerstöre eine Quelle und eine andere wird unweigerlich entstehen.
TED2020 v1

Financial speculation has been, and remains, one required source of funding.
Finanzielle Spekulation ist und bleibt eine unverzichtbare Finanzierungsquelle.
News-Commentary v14

All light sources which are connected in series are considered to be one light source.
Alle Lichtquellen, die in Reihe geschaltet sind, gelten als eine Lichtquelle.
DGT v2019

The illegal drug market is one source where money never dries up.
Der illegale Drogenmarkt ist eine nie versiegende Geldquelle.
OpenSubtitles v2018

One additional source of low effective competition is a lack of interconnection.
Eine weitere Ursache für den wenig effizienten Wettbewerb ist der fehlende Verbund.
TildeMODEL v2018

From a safety point of view, GNSS could offer one more source of position information.
Unter Sicherheitsgesichtspunkten könnten Satellitennavigationssysteme eine weitere Quelle von Positionsinformationen bieten.
TildeMODEL v2018

There is one source that we could check to test your theory.
Es gibt eine Quelle die wir zum überprüfen euer Theorie benutzen können.
OpenSubtitles v2018