Übersetzung für "One hundred times" in Deutsch

Isn't life one hundred times too short for boredom?
Ist das Leben nicht hundertmal zu kurz für Langeweile?
Tatoeba v2021-03-10

They are six times lighter and one hundred times stronger than steel.
Sie sind sechsmal leichter und hundertmal stabiler als Stahl.
TildeMODEL v2018

Despite being a small ant it can lift the burden of one hundred times heavier than his own.
Ameisen sind klein, können aber das Hundertfache ihres Gewichts anheben.
OpenSubtitles v2018

I would die for you one hundred times over.
Ich würde für dich einhundert mal sterben.
OpenSubtitles v2018

We've read this one a hundred times.
Das haben wir schon hundertmal gelesen.
OpenSubtitles v2018

You've already asked me that question one hundred times.
Du hast mich schon mindestens hundertmal danach gefragt.
OpenSubtitles v2018

They are capable of absorbing one hundred times their weight of liquid, without increasing their volume.
Sie vermögen das Hundertfache ihres Gewichtes ohne Volumenvergrößerung an Flüssigkeit zu binden.
EuroPat v2

In known installations, roughly ten to one hundred times the amount of water is used.
Bei bekannten Anlagen wird etwa die zehn- bis hundertfache Wassermenge eingesetzt.
EuroPat v2

The compression value is even one hundred times that of models from the previous generation.
Der Kompressionswert ist sogar hundertmal höher als bei Modellen der vorherigen Generation.
ParaCrawl v7.1

Visit our website one hundred times.
Besuchen Sie unsere Webseite hundert Mal.
ParaCrawl v7.1

I am ready though one hundred times.
Ich bin wenn auch Hundert Males fertig.
ParaCrawl v7.1

He's two hundred times stronger than you, and one hundred times more intelligent!
Er ist zweihundert Mal stärker als du, und hundert Mal intelligenter!
ParaCrawl v7.1

This is ten to one hundred times faster than dial-up connection.
Dies ist auf zehn hundert Mal schneller als DFÜ-Verbindung.
ParaCrawl v7.1

The pulse durations are also less than that of the treatment radiation by at least one hundred times.
Die Pulsdauern sind ebenfalls um das mindestens hundertfache geringer als die der Behandlungsstrahlung.
EuroPat v2

Edentia itself is approximately one hundred times as large as your world.
Edentia selber ist etwa hundertmal so groß wie eure Welt.
ParaCrawl v7.1

Kabila was right one hundred times insisting in an independent development.
Kabila hatte hundert Mal recht, wenn er auf einer unabhängigen Entwicklung bestand.
ParaCrawl v7.1

Visitor Visit our website one hundred times.
Besuchen Sie unsere Webseite hundert Mal.
ParaCrawl v7.1

Edentiaˆ itself is approximately one hundred times as large as your world.
Edentia selber ist etwa hundertmal so groß wie eure Welt.
ParaCrawl v7.1

According to Maletinsky, the imaging is one hundred times more accurate than today's medical radiology.
Die Bildgebung sei hundertmal genauer als heute in der medizinischen Radiologie üblich, so Maletinsky.
ParaCrawl v7.1