Übersetzung für "One could ask" in Deutsch

Of the whole gang, you're the only one I could ask.
Vor allem, du bist der einzige, den ich bitten kann.
OpenSubtitles v2018

You're the only one I could ask.
Du bist der Einzige, den ich da fragen kann.
OpenSubtitles v2018

No one could ask for a better brother.
Einen besseren Bruder als dich kann es nicht geben.
OpenSubtitles v2018

Thus, one could ask: What did the movement achieve?
Man könnte also fragen: was hat die Bewegung erreicht?
ParaCrawl v7.1

There is simply everything one could ask for.
Es gibt einfach alles, was man sich nur wünschen kann.
ParaCrawl v7.1

One could there ask his wife.
Mann könnte da seine Frau fragen.
ParaCrawl v7.1

One could ask further questions of that kind.
Man könnte weitere Fragen dieser Art stellen.
ParaCrawl v7.1

The guestbook is not lying out for public viewing, but one always could ask...
Das Gästebuch ist eigentlich nicht zu besichtigen, aber fragen könnte man doch...
ParaCrawl v7.1

For what more could one ask?
Was mehr konnte man sich wünschen?
ParaCrawl v7.1

Why are cows sacred, one could ask.
Warum sind Kühe heilig, könnte man fragen.
ParaCrawl v7.1

One could naturally ask themselves, why a series about lumberjacks in New York?
Man könnte sich fragen, warum eine Serie über Holzfäller in New York?
ParaCrawl v7.1

This slot offers everything a one could ever ask for.
Dieser slot bietet alles, was man je verlangen könnte.
ParaCrawl v7.1

One could ask whether these considerations are nothing else than home truths.
Man könnte fragen, ob diese Erwägungen nichts anderes sind als Binsenwahrheiten.
ParaCrawl v7.1

One could ask: Ethics, human rights?
Man könnte weiterhin fragen: Ethik, Menschenrechte?
ParaCrawl v7.1

And surely a speed limitation device is the most harmless thing one could ask for.
Und da ist der Geschwindigkeitsbegrenzer ja noch das Harmloseste, was man verlangen kann.
Europarl v8

One could therefore ask why we have not done the same in relation to the Uruguay Round.
Man könnte uns also fragen, weshalb wir bei der Uruguay-Runde hierauf verzichtet haben.
Europarl v8

In the light of the above, one could well ask: what need is there to worry?
Vor diesem Hintergrund ist man versucht, die Frage zu stellen, warum diese Beunruhigung?
TildeMODEL v2018

Well, I daresay one could ask to have it trimmed back.
Man könnte ihn zurückschneiden lassen.
OpenSubtitles v2018

Perhaps one could ask Eurostat how that comparability might be improved?
Möglicherweise kann Eurostat um Rat gebeten werden, wie die gegenseitige Vergleichbarkeit gesteigert werden kann.
EUbookshop v2

So no one could ask where there Jewish clients had been.
Damit niemand sie nach dem Krieg fragen konnte, wo ihre jüdischen Mandanten geblieben waren.
OpenSubtitles v2018

On the contrary, one could ask her many things without pushing them.
Im Gegenteil, man konnte sie so manches fragen, ohne dass sie sich aufdrängten.
ParaCrawl v7.1

One could certainly ask what led to the fantastic career the joke suddenly made.
Man könnte sicher einmal fragen, woher denn plötzlich die absolute Karriere des Witzes herkommt.
ParaCrawl v7.1

One could ask, what would benefit Greece the employment of such highly-paid and dubious advisers?
Man könnte fragen, was Griechenland die Anstellung solch hochbezahlter und zweifelhafter Berater nützen könnte?
ParaCrawl v7.1

One could ask the question whether minorities actually want to integrate.
Man kann sich natürlich fragen, ob die Minderheiten sich überhaupt wirklich integrieren wollen.
ParaCrawl v7.1