Übersetzung für "On the list" in Deutsch

That is what it says on the voting list.
So ist es der Abstimmungsliste zu entnehmen.
Europarl v8

Almost 20 people on the list have the possibility to speak.
Beinahe 20 Leute auf der Liste haben die Möglichkeit zu reden.
Europarl v8

Once again, the people are last on the EU's list of priorities.
Wieder einmal stehen die Menschen auf der EU-Prioritätsliste an unterster Stelle.
Europarl v8

The various tasks on the list of priorities should be tackled one by one.
Die Aufgaben auf der Prioritätenliste sollten Stück für Stück in Angriff genommen werden.
Europarl v8

Vessels shall be authorised to fish as soon as they are included on the provisional list.
Die Schiffe dürfen fischen, sobald sie auf der vorläufigen Liste geführt werden.
DGT v2019

We have many colleagues on the list.
Wir haben viele Kolleginnen und Kollegen auf der Liste.
Europarl v8

Mr President, I was present too but am not on the list.
Herr Präsident, ich war ebenfalls anwesend und bin nicht auf der Liste.
Europarl v8

It goes without saying that Cyprus is on the list of priorities.
Zypern steht selbstverständlich auf der Prioritätenliste.
Europarl v8

The aid was therefore placed on the list of non-notified aid schemes.
Die Beihilfe wurde daher in das Verzeichnis der nicht notifizierten Beihilfen eingetragen.
DGT v2019

That is as it is on the voting list.
So steht es auf der Abstimmungsliste.
Europarl v8

There are 11 people on the list.
Es stehen 11 Personen auf der Liste.
Europarl v8

I am not going to vote simply solely according to what is on the voting list.
Ich stimme nicht nur nach dem ab, was auf der Abstimmungsliste steht.
Europarl v8

The PKK is on the EU list of terrorist organisations.
Die PKK steht auf der EU-Liste der terroristischen Vereinigungen.
Europarl v8

On the voting list today, we have the vote on the principle of subsidiarity.
Wir haben auf der Abstimmungsliste heute die Abstimmung über die Prinzipien der Subsidiarität.
Europarl v8

Among these, poverty must certainly come high up on the list.
Armut muss dabei sicherlich ganz oben auf der Liste stehen.
Europarl v8

The same applies to the other countries on the list.
Das gilt aber analog auch für die anderen Länder auf der Liste.
Europarl v8

According to the procedure, we therefore ought to include this on the voting list for tomorrow.
Wir müßten dies daher auch ordnungsgemäß in die Abstimmungsliste für morgen eingliedern.
Europarl v8

My name does not appear on the list for yesterday for some reason or other.
Auch mein Name ist aus irgendeinem Grund nicht in der gestrigen Anwesenheitsliste aufgeführt.
Europarl v8