Übersetzung für "On a consolidated basis" in Deutsch

The annex also includes provisions on reporting on a consolidated basis .
Der Anhang enthält ferner Bestimmungen über konsolidierte Meldungen .
ECB v1

Paragraph 1 shall not prevent supervision on a consolidated basis pursuant to this Directive.
Absatz 1 steht einer Beaufsichtigung auf konsolidierter Basis gemäß dieser Richtlinie nicht entgegen.
TildeMODEL v2018

Paragraph 1 shall not prevent supervision on a consolidated basis.
Absatz 1 steht einer Beaufsichtigung auf konsolidierter Basis nicht entgegen.
TildeMODEL v2018

The annex also includes provisions on reporting on a consolidated basis.
Der Anhang enthält ferner Bestimmungen über konsolidierte Meldungen.
DGT v2019

The CAD applies to credit institutions and investment firms on a consolidated basis.
Diese Richtlinie gilt für Kreditinstitute und Wertpapierfirmen auf konsolidierter Basis.
TildeMODEL v2018

Council adopts Directive on supervision of credit institutions on a consolidated basis.
Der Rat verabschiedet eine Richtlinie zur Überwachung von Kreditinstituten auf konsolidierter Basis.
EUbookshop v2

The Executive Board regularly reviews financial information on a consolidated group basis.
Der Vorstand überprüft regelmäßig Finanzberichte auf Konzernebene.
ParaCrawl v7.1

On a consolidated basis, deliveries rose by 2.3 percent to 27.2 million tonnes.
Konsolidiert nahm er um 2,3 Prozent auf 27,2 Millionen Tonnen zu.
ParaCrawl v7.1

The openness and scalability of BIS make it possible to implement differentapplication scenarios on a consolidated basis.
Die Offenheit und Skalierbarkeit von BIS erlauben es, unterschiedliche Anwendungsszenarien konsolidiert umzusetzen.
ParaCrawl v7.1