Übersetzung für "On a consolidated basis" in Deutsch
The
annex
also
includes
provisions
on
reporting
on
a
consolidated
basis
.
Der
Anhang
enthält
ferner
Bestimmungen
über
konsolidierte
Meldungen
.
ECB v1
Paragraph
1
shall
not
prevent
supervision
on
a
consolidated
basis
pursuant
to
this
Directive.
Absatz
1
steht
einer
Beaufsichtigung
auf
konsolidierter
Basis
gemäß
dieser
Richtlinie
nicht
entgegen.
TildeMODEL v2018
Paragraph
1
shall
not
prevent
supervision
on
a
consolidated
basis.
Absatz
1
steht
einer
Beaufsichtigung
auf
konsolidierter
Basis
nicht
entgegen.
TildeMODEL v2018
The
annex
also
includes
provisions
on
reporting
on
a
consolidated
basis.
Der
Anhang
enthält
ferner
Bestimmungen
über
konsolidierte
Meldungen.
DGT v2019
The
CAD
applies
to
credit
institutions
and
investment
firms
on
a
consolidated
basis.
Diese
Richtlinie
gilt
für
Kreditinstitute
und
Wertpapierfirmen
auf
konsolidierter
Basis.
TildeMODEL v2018
Council
adopts
Directive
on
supervision
of
credit
institutions
on
a
consolidated
basis.
Der
Rat
verabschiedet
eine
Richtlinie
zur
Überwachung
von
Kreditinstituten
auf
konsolidierter
Basis.
EUbookshop v2
The
Executive
Board
regularly
reviews
financial
information
on
a
consolidated
group
basis.
Der
Vorstand
überprüft
regelmäßig
Finanzberichte
auf
Konzernebene.
ParaCrawl v7.1
On
a
consolidated
basis,
deliveries
rose
by
2.3
percent
to
27.2
million
tonnes.
Konsolidiert
nahm
er
um
2,3
Prozent
auf
27,2
Millionen
Tonnen
zu.
ParaCrawl v7.1
The
openness
and
scalability
of
BIS
make
it
possible
to
implement
differentapplication
scenarios
on
a
consolidated
basis.
Die
Offenheit
und
Skalierbarkeit
von
BIS
erlauben
es,
unterschiedliche
Anwendungsszenarien
konsolidiert
umzusetzen.
ParaCrawl v7.1