Übersetzung für "Official development aid" in Deutsch
Official
development
aid
in
the
European
Union
has
been
decreasing
over
recent
years.
In
den
letzten
Jahren
ist
die
offizielle
Entwicklungshilfe
in
der
Europäischen
Union
zurückgegangen.
Europarl v8
It
confirms
the
need
for
greater
and
more
effective
official
development
aid.
Es
wird
darin
die
Notwendigkeit
einer
größeren
und
effektiveren
offiziellen
Entwicklungshilfe
bekräftigt.
Europarl v8
The
Union
is
the
biggest
donor
of
Official
Development
Aid.
Die
Europäische
Union
ist
der
wichtigste
Geber
öffentlicher
Entwicklungshilfe.
TildeMODEL v2018
The
EU
and
its
Member
States
together
are
the
most
generous
donors
of
official
development
aid
in
the
world.
Die
EU
und
ihre
Mitgliedstaaten
sind
gemeinsam
der
weltweit
großzügigste
Geber
von
Entwicklungshilfe.
ParaCrawl v7.1
Nonetheless,
a
third
are
sent
to
states
that
receive
Official
Development
Aid.
Aber
immerhin
ein
Drittel
geht
in
Staaten,
die
offizielle
Entwicklungshilfe
beziehen.
ParaCrawl v7.1
Moreover,
the
effectiveness
of
official
development
aid
is
affected
by
many
shortcomings.
Zweitens
wird
die
Wirksamkeit
offizieller
Entwicklungshilfe
durch
zahlreiche
Mängel
beeinträchtigt.
ParaCrawl v7.1
There
will
be
no
mandatory
classification
of
expenditure
as
Official
Development
Aid
although
this
will
remain
possible.
Die
Ausgaben
können
als
öffentliche
Entwicklungshilfe
klassifiziert
werden,
was
jedoch
nicht
obligatorisch
ist.
TildeMODEL v2018
The
EU
is
the
main
source
of
official
development
aid
(ODA)
for
MERCOSUR
and
Chile.
Die
EU
ist
der
wichtigste
Geber
von
öffentlicher
Entwicklungshilfe
für
den
MERCOSUR
und
Chile.
TildeMODEL v2018
The
linkage
between
official
development
aid
and
good
governance
is
also
crucial.
Auch
die
Verknüpfung
der
offiziellen
Entwicklungshilfe
mit
der
guten
Staatsführung
ist
von
entscheidender
Bedeutung.
TildeMODEL v2018
First
of
all,
the
global
volume
of
official
development
aid
could
be
increased,
as
the
Commission
is
in
fact
requesting.
Erstens,
die
Erhöhung
des
Gesamtvolumens
der
staat
lichen
Entwicklungshilfe,
wie
übrigens
die
Kommission
fordert.
EUbookshop v2
The
25
Member
States’
Official
Development
Aid
(ODA)totalled
€43
billion
in
2005.
Die
öffentliche
Entwicklungshilfe
(ODA)
der
25
Mitgliedstaaten
betrug
2005
insgesamt43
Mrd.
EUR.
EUbookshop v2
Official
development
aid
is
also
channelled
through
the
State
Secretariat
for
Economic
Affairs
(Seco).
Auch
das
Staatsekretariat
für
Wirtschaft
(Seco)
ist
in
der
offiziellen
Entwicklungshilfe
tätig.
ParaCrawl v7.1
This
crisis
has
slowed
down
the
sustained
growth
that
has
been
occurring
in
many
of
these
countries
over
the
last
decade:
economic
growth
that
was
creating
jobs,
helping
to
straighten
out
their
public
accounts,
making
it
possible
to
bring
down
their
foreign
debt,
encouraging
the
expansion
of
their
business
activity
and,
in
addition,
helping
them
to
obtain
more
official
development
aid.
Diese
Krise
hat
das
stetige
Wachstum,
das
in
vielen
dieser
Länder
während
des
letzten
Jahrzehnts
zu
beobachten
war,
verlangsamt:
ein
Wirtschaftswachstum,
das
Arbeitsplätze
schuf,
mit
dem
die
Staatshaushalte
stabilisiert
und
die
Auslandsverschuldung
gesenkt
werden
konnten,
die
Expansion
der
Volkswirtschaften
gefördert
und
diesen
Ländern
ermöglicht
wurde,
mehr
offizielle
Entwicklungshilfe
zu
erhalten.
Europarl v8
Besides,
it
is
not
acceptable
for
the
EU
to
broaden
the
definition
of
Official
Development
Aid
to
include
other
financial
flows
such
as
remittances
or
debt
cancellation
measures.
Außerdem
ist
es
nicht
hinnehmbar,
dass
die
EU
die
Definition
der
öffentlichen
Entwicklungshilfe
erweitert,
um
weitere
Finanzströme
wie
den
Zahlungsverkehr
oder
die
Schuldentilgung
aufzunehmen.
Europarl v8
The
European
Commission
is
the
largest
donor
of
official
development
aid,
providing
EUR
49
billion
per
year.
Die
Europäische
Kommission
ist
der
größte
Geldgeber
öffentlicher
Entwicklungshilfe
und
stellt
jedes
Jahr
49
Mrd.
EUR
bereit.
Europarl v8
The
main
goal
of
such
projects
is
not,
however,
to
foster
economic
development
and
prosperity
in
the
developing
countries,
and
they
do
not
therefore
meet
the
criteria
for
official
development
aid
as
set
by
the
Organisation
for
Economic
Cooperation
and
Development.
Das
Hauptziel
dieser
Projekte
besteht
jedoch
nicht
darin,
die
wirtschaftliche
Entwicklung
und
den
Wohlstand
von
Entwicklungsländern
zu
fördern,
und
sie
erfüllen
aus
diesem
Grund
nicht
die
von
der
Organisation
für
wirtschaftliche
Zusammenarbeit
und
Entwicklung
festgelegten
Kriterien
für
offizielle
Entwicklungshilfe.
Europarl v8
Some
of
the
funding
will
come
from
the
private
sector,
but
international
public
funding
will
also
be
necessary,
in
addition
to
official
development
aid.
Ein
Teil
der
Mittel
wird
aus
dem
privaten
Sektor
kommen,
aber
es
wird
auch
internationale
öffentliche
Finanzierung
über
die
offizielle
Entwicklungshilfe
hinaus
notwendig
sein.
Europarl v8
As
I
said,
the
resources
for
official
development
aid
are
not
sufficient,
and
there
is
one
point
on
which
the
analysis
in
your
report
proves
just
how
pertinent
it
is.
Wie
ich
bereits
gesagt
habe,
reichen
die
Mittel
für
die
öffentliche
Entwicklungshilfe
nicht
aus,
und
es
gibt
einen
Punkt,
an
dem
die
Analyse
in
Ihrem
Bericht
beweist,
wie
zutreffend
sie
ist.
Europarl v8
Developing
countries
suffer
the
effects
of
the
crisis
to
a
greater
extent
than
others:
they
have
less
growth,
fewer
jobs,
greater
difficulty
in
obtaining
external
funding,
larger
debts
and
less
official
development
aid.
Entwicklungsländer
leiden
unter
den
Folgen
der
Krise
mehr
als
andere:
sie
haben
weniger
Wachstum,
weniger
Arbeitsplätze,
mehr
Schwierigkeiten
externe
Finanzierung
zu
bekommen,
mehr
Schulden
und
weniger
offizielle
Entwicklungshilfe.
Europarl v8
The
EU
proposed
that
the
participants
should
make
a
commitment
to
a
reversal
of
the
trend
in
official
development
aid
and
that
a
procedure
should
be
introduced
at
intergovernmental
level
to
discuss
innovative
financing
ideas.
Sie
hat
den
Teilnehmern
namentlich
empfohlen,
eine
Umkehrung
der
rückläufigen
Tendenz
ihrer
offiziellen
Entwicklungshilfe
zuzusagen,
und
die
Einleitung
eines
Verfahrens
angeraten,
um
auf
zwischenstaatlicher
Ebene
innovative
Finanzierungsmethoden
auszuarbeiten.
Europarl v8
Lastly,
on
the
volume
of
aid,
it
is
true
that
we
are
concerned
at
the
fall
in
the
collective
volume
of
official
development
aid,
which
fell
from
EUR
47.7
billion
in
2006
to
EUR
46
billion
in
2007.
Was
schließlich
den
Umfang
der
Hilfe
betrifft,
so
sind
wir
in
der
Tat
besorgt
über
den
Rückgang
des
Gesamtumfangs
der
öffentlichen
Entwicklungshilfe,
die
von
47,7
Milliarden
Euro
im
Jahr
2006
auf
46
Milliarden
Euro
im
Jahr
2007
gesunken
ist.
Europarl v8
They
are
suffering
the
consequences
with
less
growth,
faster
growing
unemployment,
less
direct
investment,
less
foreign
credit,
less
money
sent
back
by
emigrants,
less
official
development
aid
and,
of
course,
more
trade
restrictions.
Sie
leiden
unter
den
Folgen
in
Form
von
weniger
Wachstum,
schneller
um
sich
greifender
Arbeitslosigkeit,
weniger
Direktinvestitionen,
weniger
Auslandskrediten,
weniger
Geld,
das
von
Emigranten
zurückgeschickt
wird,
weniger
öffentlicher
Entwicklungshilfe
und
natürlich
vermehrten
Handelsbeschränkungen.
Europarl v8