Übersetzung für "Official charges" in Deutsch
The
purchaser
must
pay
any
customs
duties,
fees,
taxes
and
other
official
charges.
Etwaige
Zölle,
Gebühren,
Steuern
und
sonstige
öffentliche
Abgaben
trägt
der
Käufer.
ParaCrawl v7.1
Official
charges
have
been
brought
to
parties
involved
in
privatisations
in
the
energy
sector.
Es
wurde
offiziell
Anklage
gegen
Personen
erhoben,
die
Privatisierungen
im
Energiesektor
betrieben
haben.
Europarl v8
Thus,
for
all
practical
purposes,
he
is
still
under
home
arrest
without
any
official
charges
pressed
against
him.
Somit
steht
er
praktisch
immer
noch
unter
Hausarrest,
ohne
dass
offiziell
Anzeige
gegen
ihn
erstattet
wurde.
Europarl v8
The
official
charges
ranged
from
“misleading
children
and
youth”
because
she
was
teaching
children
who
had
been
expelled
from
school
for
their
beliefs
and
serving
in
an
orphanage
to
being
a
‘Zionist’
because
the
Bahá'í
World
Centre
is
located
in
Israel.
Die
offiziellen
Anklagen
reichten
von
„Irreleitung
von
Kindern
und
Jugendlichen“
–
sie
unterrichtete
Kinder,
die
wegen
ihres
Glaubens
der
Schule
verwiesen
wurden,
und
sie
diente
in
einem
Waisenhaus
–
bis
zum
Vorwurf
„Zionistin“
zu
sein,
da
sich
das
Bahai-Weltzentrum
in
Israel
befindet.
Wikipedia v1.0
The
insurer
shall
refund
up
to
the
agreed
insured
sum
1.
in
the
event
of
cancellation
of
the
journey,
the
cancellation
costs
that
were
contractu-ally
due
by
the
time
of
the
occurrence
of
the
insured
event,
and
any
official
charges
that
the
insured
person
can
prove
that
he
has
paid
for
the
grant
of
a
visa.
Der
Versicherer
ersetzt
bis
zur
vereinbarten
Versicherungssumme
1.
bei
Stornierung
der
versicherten
Reise
jene
Stornokosten,
die
zum
Zeitpunkt
des
Eintritts
des
Versicherungsfalles
vertraglich
geschuldet
sind,
und
jene
amtlichen
Ge-bühren,
die
die
versicherte
Person
nachweislich
für
ihre
Visumerteilung
bezahlen
musste.
ParaCrawl v7.1
Prices
are
stated
in
EUROS
ex
works
plus
packaging,
the
legally
applicable
value
added
tax,
customs
fees
in
the
case
of
exports,
as
well
as
fees
and
other
official
charges.
Die
Preise
verstehen
sich
in
EURO
ab
Werk
zuzüglich
Verpackung,
der
gesetzlichen
Mehrwertsteuer,
bei
Exportlieferungen
Zoll
sowie
Gebühren
und
anderer
öffentlicher
Abgaben.
ParaCrawl v7.1
For
example,
these
extra
charges
could
be
duties
taxes
or
other
official
charges
payable
upon
importation.
Bei
diesen
zusätzlichen
Gebühren
könnte
es
sich
zum
Beispiel
um
Abgaben,
Zölle
oder
andere
amtliche
Gebühren
handeln,
die
bei
Einfuhr
fällig
werden.
ParaCrawl v7.1
If
documents
that
are
necessary
for
your
trip
are
stolen,
we
reimburse
the
(official)
charges
for
procuring
new
documents
(e.g.
charges
for
issuing
a
replacement
ticket
or
a
passport).
Wenn
für
die
Reise
benötigte
Dokumente
gestohlen
werden,
ersetzen
wir
die
(amtlichen)
Gebühren
für
die
Wiederbeschaffung
dieser
Dokumente
(z.B.
Gebühren
für
die
Ausstellung
eines
Ersatztickets,
eines
Reisepasses).
ParaCrawl v7.1
Where
there
are
no
other
officials,
I'm
in
charge.
Wo
keine
anderen
Beamten
sind,
bin
ich
der
Anführer.
OpenSubtitles v2018
Even
so,
the
officials
in
charge
still
refused
to
release
him.
Trotz
allem
wollten
die
verantwortlichen
Beamten
ihn
nicht
freilassen.
ParaCrawl v7.1