Übersetzung für "Official certificate" in Deutsch
Reference
No
of
the
official
certificate
accompanying
the
live
bovine
animals:
Bezugsnummer
der
amtlichen
Bescheinigung,
die
die
lebenden
Rinder
begleitet:
DGT v2019
An
official
health
certificate
should
therefore
be
established
for
those
products.
Für
die
betreffenden
Erzeugnisse
sollte
daher
eine
amtliche
Gesundheitsbescheinigung
festgelegt
werden.
JRC-Acquis v3.0
The
date
of
entry
into
service
shall
be
the
date
of
first
issue
of
an
official
safety
certificate.
Als
Datum
der
Indienststellung
gilt
der
Zeitpunkt
der
ersten
Ausstellung
eines
amtlichen
Sicherheitszeugnisses.
JRC-Acquis v3.0
The
date
of
entry
into
service
shall
be
the
date
of
Ö
the
Õ
first
issue
of
an
official
safety
certificate.
Als
Datum
der
Indienststellung
gilt
der
Zeitpunkt
der
ersten
Ausstellung
eines
amtlichen
Sicherheitszeugnisses.
TildeMODEL v2018
Well,
you
want
to
disappear,
An
official
death
certificate
is
a
pretty
good
start.
Nun,
wenn
man
verschwinden
will
ist
eine
offizielle
Sterbeurkunde
ein
guter
Anfang.
OpenSubtitles v2018
The
official
health
certificate
must
accompany
the
consignment
until
it
reaches
the
border
inspection
post.
Die
amtliche
Gesundheitsbescheinigung
muss
die
Partie
bis
zur
Ankunft
an
der
Grenzkontrollstelle
begleiten.
DGT v2019
This
expertise
is
attested
by
an
official
diploma,
the
certificate
of
vocational
aptitude.
Bescheinigt
werden
diese
Fähigkeiten
durch
ein
offizielles
Zertifikat,
das
sogenannte
Berufsbefähigungszeugnis.
EUbookshop v2
After
only
a
few
days
we
received
the
official
certification
certificate.
Bereits
nach
wenigen
Tagen
konnten
wir
die
offizielle
Zertifizierungsurkunde
in
Empfang
nehmen.
CCAligned v1
Upon
completion
of
a
course
they
will
automatically
get
a
official
certificate
to
download.
Nach
Beendigung
eines
Kurses
erhalten
Ihre
Teilnehmer
automatisch
ein
offizielles
Zertifikat
zum
Herunterladen.
CCAligned v1
Test
your
French
and
get
an
official
certificate
from
the
French
Ministry
of
Education
Testen
Sie
Ihr
Französisch
und
erwerben
Sie
eine
offizielle
Bescheinigung
des
französischen
Bildungsministeriums!
CCAligned v1
In
Bavaria,
this
official
certificate
costs
currently
Euros5.
In
Bayern
kostet
diese
amtliche
Bescheinigung
derzeit
5
Euro.
ParaCrawl v7.1
And
if
necessary
we
will
request
an
official
Lifecycle
Guarantee
certificate
for
you.
Sofern
erforderlich
werden
wir
ein
offizielles
Lifecycle-Guarantee-Zertifikat
für
Sie
anfordern.
ParaCrawl v7.1
The
company
recently
received
the
official
registration
certificate
from
the
responsible
authority
in
Austria.
Das
Unternehmen
erhielt
kürzlich
in
Österreich
den
offiziellen
Registrierungsbescheid
der
zuständigen
Behörde.
ParaCrawl v7.1
Would
you
like
to
finish
your
Spanish
course
in
Spain
with
an
official
certificate?
Möchten
sie
Ihren
Spanischkurs
in
Spanien
mit
einem
offiziellen
D.E.L.E.
Diplom
beenden?
ParaCrawl v7.1
You
must
purchase
an
official
SSL
certificate
from
an
SSL
certificate
authority.
Sie
müssen
ein
offizielles
SSL-Zertifikat
von
einer
SSL-Zertifizierungsstelle
erwerben.
ParaCrawl v7.1
Upon
completion,
you
will
normally
receive
an
official
certificate
or
diploma.
Als
Abschluss
erhält
man
in
der
Regel
ein
offizielles
Zeugnis
oder
Diplom.
ParaCrawl v7.1
One
of
the
most
prestigious
certificates
is
DELE,
the
official
language
certificate
of
Spain.
Eines
der
renommiertesten
Zertifikate
ist
DELE,
das
offizielle
Sprachzertifikat
Spaniens.
ParaCrawl v7.1
Does
the
Erasmus+
OLS
offer
any
official
certificate?
Bietet
die
Erasmus+
OLS
ein
offizielles
Zertifikat?
ParaCrawl v7.1
An
official
certificate
of
support
came
from
the
company
"Consumer".
Ein
offizielles
Zertifikat
der
Unterstützung
kam
von
der
Firma
"Consumer".
ParaCrawl v7.1
The
data
that
is
won
with
it
can
be
carried
over
into
the
official
energy
certificate.
Die
dabei
gewonnenen
Daten
können
später
in
den
offiziellen
Energieausweis
übertragen
werden.
ParaCrawl v7.1
Memsource
offers
an
official
certificate
of
course
completion.
Memsource
bietet
ein
offizielles
Abschlusszertifikat
an.
CCAligned v1