Übersetzung für "Officers, directors" in Deutsch

We maintain a Code of Conduct that applies to all employees, officers, and directors.
Unser Verhaltenskodex gilt für alle Angestellten, Führungskräfte und Vorstandsmitglieder.
ParaCrawl v7.1

It covers all of our employees, officers and directors.
Sie gilt für alle unsere Mitarbeiter, leitenden Angestellten, Direktoren und Vorstände.
ParaCrawl v7.1

Directors, officers and employees must act in the best interests of the Company.
Board-Mitglieder, Führungskräfte und Mitarbeiter müssen im besten Interesse der Gesellschaft handeln.
ParaCrawl v7.1

Company officers and directors will purchase a portion of the financing.
Die Direktoren und leitenden Mitarbeiter des Unternehmens werden einen Teil der platzierten Aktien erwerben.
ParaCrawl v7.1

Directors, officers and employees are responsible for the accuracy of their records and reports.
Board-Mitglieder, Führungskräfte und Mitarbeiter sind für die Genauigkeit ihrer Berichte und Aufzeichnungen verantwortlich.
ParaCrawl v7.1

Officers and directors will take office at the general membership meeting of the association in the year of their election.
Handlungsbevollmächtigte und Vorstände übernehmen ihr Amt in der Mitgliedsvollversammlung der Gesellschaft im Jahr ihrer Wahl.
ParaCrawl v7.1

One has to follow the laws made by the government, not by the officers or directors.
Man muss den Gesetzen der Regierung folgen, nicht denen der Beamten und Minister.
ParaCrawl v7.1

Directors, officers and employees must honestly, accurately and timely report all business transactions.
Board-Mitglieder, Führungskräfte und Mitarbeiter müssen alle Geschäftsvorfälle aufrichtig, akkurat und rechtzeitig melden.
ParaCrawl v7.1

The demigods are, so to speak, different officers and directors in the government of the Supreme Lord.
Die Halbgötter sind gewissermaßen verschiedene Beamte und Minister in der Regierung des Höchsten Herrn.
ParaCrawl v7.1

In order to facilitate management, it should be made possible for the institutions to delegate the powers of authorising officers to Directors of inter-institutional European Offices for the management of appropriations entered in their respective sections of the budget.
Zur Erleichterung der Verwaltungsverfahren sollten die Organe den Direktoren der interinstitutionellen Europäischen Ämter die Anweisungsbefugnis für die Verwaltung von Mitteln übertragen können, die in den Einzelplänen der jeweiligen Organe ausgewiesen sind.
DGT v2019

The buyer must be an entity that has no structural, financial or personal relationships with Nestlé, Perrier or BSN or any of the parent entities, or any of the subsidiaries of, or any officers, directors, employees, or agents of Nestlé, Perrier or BSN, which relationships are of such a nature that it would be unlikely that the buyer would compete effectively with Nesdé and BSN.
Bei dem Käufer muß es sich um eine Einheit han­deln, die mit Nestlé, Perrier und BSN oder mit Muttergesellschaften bzw. Tochtergesellschaften oder mit leitenden Angestellten, Direktoren, Be­schäftigten oder Vertretern von Nestlé, Perrier und BSN keine geschäftlichen, finanziellen oder persönli­chen Bindungen unterhält, die einen wirksamen Wettbewerb des Käufers gegenüber Nestlé und BSN unwahrscheinlich machen würden.
EUbookshop v2

You agree to indemnify and hold harmless Gnarks, its contractors, and its licensors, and their respective directors, officers, employees and agents from and against any and all claims and expenses, including attorneys fees, arising out of your use of the Website, including but not limited to out of your violation this Agreement.
Sie stimmen zu, von und gegen alle Ansprüche und Aufwendungen, einschließlich Anwaltskosten schadlos zu halten Gnarks, ihren Auftragnehmern und ihren Lizenzgebern, und ihre jeweiligen Direktoren, leitenden Angestellten, Mitarbeiter und Vertreter, die sich aus Ihrer Nutzung der Website, einschließlich aber nicht, um aus Ihrer Verletzung dieser Vereinbarung beschränkt.
ParaCrawl v7.1

In addition, you agree to indemnify and hold harmless Cirque du Soleil, its affiliates and other related entities, directors, officers, administrators, managers, employees, representatives and all other persons acting on behalf of Cirque du Soleil and any third parties with whom C irque du Soleil associates itself from time to time, from and against all claims, actions, damages or other demands, including reasonable attorney fees and expenses arising from the use of this website.
Des Weiteren erklären Sie sich damit einverstanden, Cirque du Soleil, seine Tochtergesellschaften und sonstigen verbundenen Unternehmen, Direktoren, Geschäftsführer, sonstigen Führungskräfte, Manager, Angestellten, Vertreter und alle weiteren im Namen von Cirque du Soleil handelnden Personen sowie Dritte, mit denen sich Cirque du Soleil zeitweise zusammenschließt, von sämtlichen Rechtsansprüchen, Klagen, Schadensersatzansprüchen oder sonstigen Ansprüchen freizustellen, einschließlich angemessener Anwaltsgebühren und Kosten, die sich aus der Nutzung dieser Website ergeben.
ParaCrawl v7.1

You agree to release us (and our officers, directors, agents, subsidiaries, joint ventures and employees) from claims and demands of every kind and nature, known and unknown, arising out of or in any way connected with your ideas made available to the company.
Sie erklären sich damit einverstanden, uns (und unsere leitenden Angestellten, Direktoren, Agenten, Tochtergesellschaften, Joint Ventures und Mitarbeiter) von AnsprÃ1?4chen und Forderungen jeglicher Art und aus bekannten und unbekannten GrÃ1?4nden freizustellen, die sich aus Ihren Ideen ergeben oder damit in Zusammenhang stehen Unternehmen.
ParaCrawl v7.1

You shall indemnify and hold viagogo and (if applicable) any parents, subsidiaries, affiliates, officers, directors, agents and employees harmless against all liabilities, costs, interest and expenses (including reasonable solicitors' fees) incurred by viagogo that arise out of any third party or governmental claim that involves, relates to or concerns (i) any local, regional, country, or international tax obligation or amounts due or owing under any tax regulation, law, order or decree or (ii) any dispute concerning the tax status of viagogo.
Sie erklären sich damit einverstanden, viagogo und ggf. alle Mutter- und Tochtergesellschaften, assoziierten Unternehmen, Führungs­kräfte, Direktoren, Vermittler und Mitarbeiter zu entschädigen und von jeglicher Haftung, allen Kosten, Zinsen und Ausgaben (ein­schließlich angemessener Anwaltsgebühren) freizustellen, die viagogo durch eine Forderung eines Dritten oder einer Regierung entstanden sind; einschließlich Forderungen, (i) die irgendeine örtliche, regionale, nationale oder internationale Steuerver­pflich­tung betreffen, sich darauf belaufen oder unter einer Steuervor­schrift, einem Steuergesetz oder -erlass oder (ii) einem Streitfall im Hinblick auf viagogos Steuerstatus entstehen.
ParaCrawl v7.1

A Company agrees to release, discharge, indemnify and hold harmless Panasonic and its advertising and promotions agencies, and each of their respective officers, directors, employees, representatives, contractors and agents from and against any claims, damages, expenses, and liability arising from or related to any injuries, damages, or losses to any person (including death) or property of any kind resulting in whole or part, directly or indirectly, from a Company participation in the Programs or using any features or services offered through the Programs.
Ein Unternehmen verpflichtet sich, Panasonic und dessen Werbe- und Marketingagenturen sowie deren einzelne Führungskräfte, Direktoren, Mitarbeiter, Vertreter, Auftragnehmer und Bevollmächtigte bezüglich aller Ansprüche, Schadensersatzforderungen, Aufwendungen und Haftungen aus oder im Zusammenhang mit allen Verletzungen, Schäden oder Verlusten bezüglich einer Person (einschließlich Tod) oder des Eigentums gleich welcher Art, die zur Gänze oder teilweise, unmittelbar oder mittelbar, aus der Teilnahme des Unternehmens an den Programmen oder der Nutzung von Merkmalen oder Leistungen, die durch die Programme angeboten werden, resultieren, freizustellen sowie schad- und klaglos zu halten.
ParaCrawl v7.1