Übersetzung für "Office routine" in Deutsch
Often,
this
is
forgotten
during
the
office
routine
with
all
its
meetings
and
deadlines.
Das
kommt
im
Arbeitsalltag
mit
all
seinen
Sitzungen
und
Deadlines
oft
zu
kurz.
ParaCrawl v7.1
Are
there
rituals
that
are
important
to
your
everyday
office
routine?
Gibt
es
Rituale,
die
Ihnen
im
Büro-Alltag
wichtig
sind?
ParaCrawl v7.1
Are
there
certain
rituals
that
you
consider
important
in
your
everyday
office
routine?
Gibt
es
Rituale,
die
in
Ihrem
Arbeitsalltag
wichtig
sind
für
Sie?
ParaCrawl v7.1
One
gets
the
impression
of
a
thoroughly
routine
office
of
a
contemporary
government
official.
Man
gewinnt
den
Eindruck
von
einem
hundsgewöhnlichen
Büro
eines
heutigen
Ministerialbeamten.
ParaCrawl v7.1
Laurel
brings
colour
to
your
office
and
daily
routine!
Laurel
bringt
Farbe
in
Ihr
Büro
und
Ihren
Alltag!
ParaCrawl v7.1
To
avoid
office
routine,
the
duo
has
written
a
ten-point
manifesto.
Um
starre
Büroroutine
zu
vermeiden,
hat
das
Duo
ein
Manifest
aus
zehn
Thesen
verfasst.
ParaCrawl v7.1
With
such
an
attitude
and
motivation,
our
daily
office
routine
functions
effectively
as
a
preliminary
practice.
Mit
solch
einer
Einstellung
und
Motivation
dient
unsere
tägliche
Büroroutine
effektiv
als
vorbereitende
Praxis.
ParaCrawl v7.1
There
is
no
such
thing
as
office
routine,
here
I
can
evolve.
So
etwas
wie
„Büroalltag“
gibt
es
da
nicht,
ich
kann
mich
hier
entfalten.
ParaCrawl v7.1
And
why
not
send
some
of
the
staff
of
the
Commission's
various
Directorates-General
to
these
troubled
areas,
where
they
can
do
routine
office
work?
Und
könnte
man
nicht
einen
Teil
des
Personals
der
verschiedenen
Generaldirektionen
der
Kommission
in
diese
problematischen
Gebiete
entsenden,
wo
sie
einfache
Büroarbeiten
ausführen
würden?
Europarl v8
It
has
been
estimated,
for
example,
that
from
25%
to
30%
of
routine
office
work
can
usefully
be
computer-mediated,
and
that
a
word
processor
can
increase
the
user's
productivity
by
more
than
35%
(1).
Man
schätzt,
dass
beispielsweise
25
bis
30%
der
Büroarbeiten
automatisierbar
sind
und
dass
ein
Textverarbeitungssystem
einen
über
35%
liegenden
Produktionsgewinn
(2)
mit
sich
bringt.
EUbookshop v2
In
the
daily,
sometimes
turbulent,
office
routine,
people
like
to
grab
a
snack
–
and
it
does
not
necessarily
have
to
be
unhealthy.
Im
täglichen,
teils
turbulenten,
Büroalltag
greift
man
gerne
zu
einem
Snack,
der
nicht
unbedingt
ungesund
sein
muss.
ParaCrawl v7.1
Unlike
colonoscopy
and
stool-based
tests,
which
require
that
patients
take
some
sort
of
action
after
leaving
the
physician's
office,
Epi
proColon
is
a
cost-effective
screening
test
that
can
be
performed
during
a
routine
office
visit.
Im
Gegensatz
zur
Darmspiegelung
und
zu
stuhlbasierten
Tests,
bei
denen
die
Patienten
nach
dem
Verlassen
der
Arztpraxis
selbst
tätig
werden
müssen,
ist
Epi
proColon
ein
kostengünstiger
Screening-Test,
der
während
eines
routinemäßigen
Besuchs
einer
Arztpraxis
durchgeführt
werden
kann.
ParaCrawl v7.1