Übersetzung für "Of hungarian" in Deutsch

Romania is also waging a political campaign for the oppression of Hungarian minorities.
Rumänien führt ebenfalls eine politische Kampagne zur Unterdrückung ungarischer Minderheiten.
Europarl v8

Today, we will discuss the programme of activities of the Hungarian Presidency.
Heute diskutieren wir über das Tätigkeitsprogramm des ungarischen Ratsvorsitzes.
Europarl v8

First, I will don the hat of Hungarian Prime Minister.
Zunächst werde ich den Hut des ungarischen Ministerpräsidenten aufsetzen.
Europarl v8

Citizens of Hungarian origin are represented proportionally in the local administrative structures.
Bürger ungarischer Herkunft sind in den lokalen Verwaltungsstrukturen proportional vertreten.
Europarl v8

So at this moment I can share with you the opinion of the Hungarian Presidency.
Derzeit kann ich Ihnen also die Ansicht des ungarischen Ratsvorsitzes mitteilen.
Europarl v8

The third issue is, of course, the Hungarian Presidency.
Das dritte Thema ist natürlich der ungarische Ratsvorsitz.
Europarl v8

The group of Hungarian MEPs from Transylvania also proposed this issue for discussion.
Die Fraktion ungarischer Abgeordneter aus Transsilvanien hatte das Thema ebenfalls zur Debatte vorgeschlagen.
Europarl v8

This is also proven by the six months of the upcoming Hungarian Presidency.
Dies wird auch durch die sechs Monate des kommenden ungarischen Ratsvorsitzes bewiesen.
Europarl v8

The support of the Hungarian Presidency is required in this process.
Die Unterstützung des ungarischen Ratsvorsitzes in diesem Prozess wird benötigt.
Europarl v8

The integration of the Roma is one of the priorities of the Hungarian Presidency.
Die Integration der Roma ist eine der Prioritäten des ungarischen Ratsvorsitzes.
Europarl v8

A solution to the Roma issue is a priority of the Hungarian EU Presidency.
Die Lösung der Roma-Frage ist eine Priorität des ungarischen Ratsvorsitzes der EU.
Europarl v8

I was present at the first sitting of the Hungarian parliament.
Ich war bei der ersten Sitzung des ungarischen Parlaments anwesend.
Europarl v8

For the purposes of Hungarian institutions also state the surname and forenames at birth of the claimant’s mother:
Für ungarische Träger sind auch Geburtsname und Vornamen der Mutter des Antragstellers anzugeben:
DGT v2019

This autumn will also mark 50 years of the Hungarian revolution.
Im Herbst dieses Jahres jährt sich auch zum fünfzigsten Mal der ungarische Aufstand.
Europarl v8

The heroes of the Hungarian revolution are heroes for us all.
Die Helden der ungarischen Revolution sind unsere gemeinsamen Helden.
Europarl v8

What is the case of the Hungarian village of Mlynky about?
Worum geht es im Falle des ungarischen Dorfes Mlynky?
Europarl v8

The young should be the future of the Hungarian minority in Vojvodina.
Die jungen Menschen sollten die Zukunft der ungarischen Minderheit in der Vojvodina sein.
Europarl v8

Everyone pays tribute to the memory of the Hungarian heroes of 1956.
Alle erweisen dem Andenken an die ungarischen Helden von 1956 ihre Ehre.
Europarl v8

Some of those were also once part of the Austro-Hungarian Empire.
Zudem gehörten einige von ihnen einst dem Kaiserreich Österreich-Ungarn an.
Europarl v8

Since 1989, the autonomy of the large Hungarian minority has also been greatly curtailed.
Seit 1989 wurde die Autonomie der großen ungarischsprachigen Minderheit ebenfalls erheblich eingeschränkt.
Europarl v8