Übersetzung für "Of agility" in Deutsch
But
it
doesn't
do
it
with
anything
like
the
agility
of
a
human.
Aber
es
ist
kaum
mit
der
Beweglichkeit
eines
Menschen
vergleichbar.
TED2020 v1
It
will
have
twice
the
strength
and
agility
of
your
body,
Engineer,
and
will
last
a
thousand
years.
Es
wird
doppelt
so
stark
sein
wie
Ihr
Körper
und
1.000
Jahre
halten.
OpenSubtitles v2018
A
man
with
a
wooden
leg
teaches
himself
to
climb
up
walls...
and
to
run
over
the
roof
with
the
agility
of
a
four-footed
cat.
Ein
Mann
mit
einem
Holzbein
klettert
wie
eine
Katze
die
Mauern
hoch.
OpenSubtitles v2018
A
game
of
skill,
agility,
cunning.
Es
erfordert
Geschick,
Beweglichkeit
und
Witz.
OpenSubtitles v2018
The
ninja
understands
that
invisibility
is
a
matter
of
patience
and
agility.
Der
Ninja
begreift,
das
Unsichtbarkeit
eine
Frage
von
Geduld
und
Gewandtheit
ist.
OpenSubtitles v2018
Despite
his
obesity,
Scholz
had
a
high
degree
of
agility
at
his
disposal.
Trotz
seiner
Fettleibigkeit
stand
Scholz
aber
ein
hoher
Grad
an
Agilität
zur
Verfügung.
WikiMatrix v1
This
game
is
real
test
of
your
agility!
Dieses
Spiel
ist
echter
Test
für
Ihre
Beweglichkeit!
ParaCrawl v7.1
It
improves
the
agility
of
nervous
system.
Es
verbessert
die
Agilität
des
Nervensystems.
ParaCrawl v7.1
Digital
Age
–
In
a
world
of
change,
agility
is
everything.
Digital
Age
–
In
einer
Welt
des
Wandels,
ist
Agilität
alles.
CCAligned v1
You
want
to
invest
in
building
trust,
motivation,
cooperation,
and
agility
of
your
teams?
Sie
wollen
in
Vertrauen,
Motivation,
Kooperation
und
Agilität
Ihrer
Teams
investieren?
CCAligned v1
It
also
increases
the
agility
of
the
car
when
it
attacks
the
corner.
Außerdem
erhöht
es
die
Agilität
des
Fahrzeugs
beim
Einlenken
in
Kurven.
ParaCrawl v7.1
A
standardized
infrastructure
promises
a
high
level
of
agility
and
reduced
operating
costs.
Einfache
Infrastrukturen
versprechen
eine
höhere
Agilität
und
Senkung
der
operationellen
Kosten.
ParaCrawl v7.1
The
limits
of
agility
and
flexibility
are
obvious
in
such
cases.
Die
Grenzen
von
Agilität
und
Flexibilität
sind
in
solchen
Fällen
unübersehbar.
ParaCrawl v7.1
At
the
same
time
one's
body
awareness,
sense
of
balance
and
agility
are
enhanced.
Dabei
steigern
Sie
Ihr
Körperbewußtsein,
den
Gleichgewichtssinn
und
die
Beweglichkeit.
ParaCrawl v7.1
This
fuel
efficiency
does
not,
however,
reduce
levels
of
agility.
Diese
Sparsamkeit
geht
jedoch
nicht
zu
Lasten
der
Agilität.
ParaCrawl v7.1
Therefore,
the
agility
of
sperms
is
reduced
and
the
fertilization
of
the
mature
ovum
is
inhibited.
Dadurch
ist
die
Spermienbeweglichkeit
gehemmt
und
die
Befruchtung
der
reifen
Eizelle
behindert.
ParaCrawl v7.1
The
decentrally
organised
production
units
have
an
unprecedented
level
of
agility.
Die
dezentral
organisierten
Produktionseinheiten
weisen
eine
bisher
nicht
gekannte
Agilität
auf.
ParaCrawl v7.1
The
front
axle
on
turntable
gives
all
the
agility
of
a
carrier.
Die
Vorderachse
auf
Drehscheibe
bringt
die
gesamte
Wendigkeit
eines
Wagens
mit
sich.
ParaCrawl v7.1
This
limitation
has
weighed
the
agility
of
the
network
and
the
company
played
down
passengers.
Diese
Einschränkung
hat
die
Agilität
des
Netzes
gewogen
und
das
Unternehmen
verharmlost
Passagiere.
ParaCrawl v7.1
In
a
disruptive
market
environment,
the
agility
of
an
organization
is
the
key
performance
driver.
In
einem
disruptiven
Marktumfeld
ist
die
Agilität
einer
Organisation
der
entscheidende
Performance-Treiber.
CCAligned v1
Thus,
the
maneuverability
or
agility
of
the
vehicle
may
be
advantageously
improved.
So
kann
vorteilhafterweise
die
Manövrierbarkeit
beziehungsweise
Wendigkeit
des
Fahrzeugs
verbessert
werden.
EuroPat v2