Übersetzung für "Odour resistant" in Deutsch
The
breathable
wool
material
in
the
jacquard
knit
feels
soft
against
the
skin
and
is
naturally
odour
resistant.
Die
atmungsaktive
Wolle
in
der
Jacquard-Strickoptik
schmiegt
sich
sanft
an
die
Haut
und
ist
natürlich
geruchsneutral.
ParaCrawl v7.1
Rapha
base
layers
are
made
from
100%
merino
wool
and
are
naturally
anti-bacterial
and
odour
resistant.
Die
Baselayers
von
Rapha
bestehen
aus
100
%
Merinowolle
und
sind
dadurch
auf
natürliche
Weise
antibakteriell
und
geruchshemmend.
ParaCrawl v7.1
Resistant
to
standard
commercial
chemicals,
odour-neutral,
resistant
to
rotting
and
decay,
resistant
to
fungi
and
microbes,
physiologically
harmless,
certifcated
suitability
for
food
use.
Beständig
gegen
gebräuchliche
Chemikalien,
geruchsneutral,
verrottungs-
und
fäulnisfest,
beständig
gegen
Pilze
und
Mikroben,
physiologisch
unbedenklich,
bescheinigte
Lebensmittelverträglichkeit.
ParaCrawl v7.1
Crafted
from
olive
wood,
the
mortar
and
pestle
are
uniquely
and
naturally
designed
and
odour
and
stain
resistant.
Der
Mörser
und
der
Pistill
sind
aus
Olivenholz
gefertigt
und
einzigartig
und
natürlich
gestaltet
sowie
geruchs-
und
schmutzabweisend.
ParaCrawl v7.1
The
fabric
is
extremely
comfortable,
wicks
moisture
superbly
and
is
naturally
breathable
and
odour
resistant.
Das
Material
ist
extrem
komfortabel,
leitet
Feuchtigkeit
optimal
vom
Körper
weg
und
ist
auf
natürliche
Weise
atmungsaktiv
und
geruchsresistent.
ParaCrawl v7.1
The
short-sleeved
chequered
trekking
shirt
made
of
easy-to-clean
functional
polyester
is
antibacterial
and
odour-resistant
and
offers
reliable
protection
against
UV
rays.
Das
Kurzarm
Karo-Trekkinghemd
aus
pflegeleichtem
Funktionspolyester
ist
antibakteriell
und
geruchshemmend
ausgerüstet
und
bietet
zuverlässigen
Schutz
vor
UV-Strahlen.
ParaCrawl v7.1
The
coatings
produced
therewith
leave
much
to
be
desired
with
respect
to
mechanical
deformability,
freedom
from
odour
and
taste,
resistance
to
acids,
and
stability
to
sterilisation.
Die
damit
hergestellten
Ueberzüge
lassen
an
mechanischer
Verformbarkeit
sowie
an
Geruchs-
und
Geschmacksfreiheit
bzw.
Säurebeständigkeit
und
Sterilisationsfestigkeit
zu
wünschen
übrig.
EuroPat v2
With
regard
to
clinical
practice,
demands
for
biocompatibility,
freedom
from
odour
and
taste,
resistance
to
fungi
and
bacteria,
colour
fastness,
an
aesthetic
appearance
and
a
high
ease
of
cleaning
are
added.
Aus
klinischer
Sicht
kommen
die
Forderungen
an
eine
Biokompatibilität,
eine
Geruchs-
und
Geschmacksneutralität,
eine
Widerstandsfähigkeit
gegen
Pilze
und
Bakterien,
eine
Farbstabilität,
ein
ästhetisches
Aussehen
und
eine
leichte
Reinigbarkeit
hinzu.
EuroPat v2