Übersetzung für "Nutritional use" in Deutsch
A
particular
nutritional
use
shall
fulfil
the
particular
nutritional
requirements:
Eine
besondere
Ernährung
muss
den
besonderen
Ernährungserfordernissen
folgender
Verbrauchergruppen
entsprechen:
DGT v2019
A
particular
nutritional
use
must
fulfil
the
particular
nutritional
requirements:
Eine
besondere
Ernährung
muss
den
besonderen
Ernährungserfordernissen
folgender
Verbrauchergruppen
entsprechen:
TildeMODEL v2018
A
particular
nutritional
use
must
fulfil
the
particular
nutritional
requirements
of:
Eine
besondere
Ernährung
muß
den
besonderen
Ernährungserfordernissen
folgender
Verbrauchergruppen
entsprechen:
EUbookshop v2
For
us
to
be
able
to
define
a
food
as
intended
for
a
particular
nutritional
use,
it
should
fulfil
particular
nutritional
needs
for
certain
categories
of
persons
who
cannot
eat
ordinary
food,
either
because
there
is
something
wrong
with
their
digestion
or
metabolism,
or
because
in
a
particular
physiological
condition
they
can
derive
particular
benefit
from
the
controlled
intake
of
certain
substances
in
their
food.
Um
ein
Lebensmittel
als
für
eine
besondere
Ernährung
bestimmt
definieren
zu
können,
muß
es
besondere
Ernährungsbedürfnisse
für
eine
bestimmte
Gruppe
von
Menschen
erfüllen,
die
keine
normalen
Lebensmittel
essen
können,
weil
ihre
Verdauung
oder
ihr
Stoffwechsel
gestört
sind
oder
weil
sie
aufgrund
eines
besonderen
physiologischen
Zustands
auf
die
kontrollierte
Zuführung
bestimmter
in
Lebensmitteln
enthaltener
Stoffe
angewiesen
sind.
Europarl v8
To
permit
efficient
official
monitoring
of
foodstuffs
intended
for
a
particular
nutritional
use
which
do
not
belong
to
one
of
the
groups
listed
in
Annex
I
the
following
specific
provisions
shall
apply:
Um
eine
wirksame
amtliche
Überwachung
bei
Lebensmitteln
zu
ermöglichen
,
die
für
eine
besondere
Ernährung
bestimmt
sind
und
nicht
zu
einer
der
in
Anhang
I
aufgeführten
Gruppen
gehören
,
gelten
die
nachstehenden
besonderen
Bestimmungen
.
JRC-Acquis v3.0
Processed
cereal-based
foods
and
baby
foods
shall
be
manufactured
from
ingredients
whose
suitability
for
particular
nutritional
use
by
infants
and
young
children
has
been
established
by
generally
accepted
scientific
data.
Getreidebeikost
und
andere
Beikost
müssen
aus
Zutaten
hergestellt
werden,
deren
Eignung
für
die
besondere
Ernährung
von
Säuglingen
und
Kleinkindern
durch
allgemein
anerkannte
wissenschaftliche
Daten
belegt
ist.
JRC-Acquis v3.0
On
the
basis
of
that
Regulation,
the
import
of
products
containing
milk,
milk
products,
soya
and
soya
products
intended
for
the
particular
nutritional
use
of
infants
and
young
children
originating
in
or
consigned
from
China
is
prohibited.
Auf
der
Grundlage
der
genannten
Verordnung
wurde
die
Einfuhr
von
Milch,
Milcherzeugnisse,
Soja
oder
Sojaerzeugnisse
enthaltenden
Erzeugnissen,
die
für
die
besonderen
Ernährungsbedürfnisse
von
Säuglingen
und
Kleinkindern
bestimmt
sind
und
deren
Ursprung
oder
Herkunft
China
ist,
verboten.
DGT v2019
It
is
important
that
ingredients
used
in
the
manufacture
of
infant
formulae
and
follow-on
formulae
are
suitable
for
the
particular
nutritional
use
by
infants
and
that
their
suitability
has
been
demonstrated,
when
necessary,
by
appropriate
studies.
Es
ist
wichtig,
dass
sich
Zutaten,
die
bei
der
Herstellung
von
Säuglingsanfangsnahrung
und
Folgenahrung
Verwendung
finden,
für
die
besondere
Ernährung
von
Säuglingen
eignen
und
dass
ihre
Eignung
gegebenenfalls
durch
entsprechende
Studien
nachgewiesen
wurde.
DGT v2019
The
ratio
of
methionine:cystine
may
be
greater
than
2
but
shall
not
be
greater
than
3
provided
that
the
suitability
of
the
product
for
the
particular
nutritional
use
by
infants
is
demonstrated
through
appropriate
studies,
performed
following
generally
accepted
expert
guidance
on
the
design
and
conduct
of
such
studies.
Das
Verhältnis
von
Methionin
zu
Zystin
darf
größer
als
2,
jedoch
höchstens
3
sein,
vorausgesetzt,
die
Eignung
des
Erzeugnisses
für
die
besonderen
Ernährungsbedürfnisse
von
Säuglingen
wurde
durch
geeignete
Studien
nachgewiesen,
die
nach
allgemein
anerkannten
Empfehlungen
von
Fachkreisen
für
die
Konzeption
und
Durchführung
solcher
Studien
durchgeführt
wurden.
DGT v2019
To
permit
efficient
official
monitoring
of
foodstuffs
intended
for
a
particular
nutritional
use
which
do
not
belong
to
one
of
the
groups
listed
in
Annex
I,
the
following
specific
provisions
shall
apply:
Um
eine
wirksame
amtliche
Überwachung
bei
Lebensmitteln
zu
ermöglichen,
die
für
eine
besondere
Ernährung
bestimmt
sind
und
nicht
zu
einer
der
in
Anhang
I
aufgeführten
Gruppen
gehören,
gelten
die
nachstehenden
besonderen
Bestimmungen:
DGT v2019
Where
a
Member
State
has
detailed
grounds
for
establishing
that
a
foodstuff
intended
for
a
particular
nutritional
use
which
does
not
belong
to
one
of
the
groups
listed
in
Annex
I
does
not
comply
with
Article
1(2)
and
(3)
or
endangers
human
health,
albeit
freely
circulating
in
one
or
more
Member
States,
that
Member
State
may
temporarily
suspend
or
restrict
trade
in
that
product
within
its
territory.
Stellt
ein
Mitgliedstaat
mit
eingehender
Begründung
fest,
dass
ein
Lebensmittel,
das
für
eine
besondere
Ernährung
bestimmt
ist
und
nicht
zu
einer
der
in
Anhang
I
aufgeführten
Gruppen
gehört,
nicht
mit
Artikel
1
Absätzen
2
und
3
übereinstimmt
oder
eine
Gefahr
für
die
menschliche
Gesundheit
darstellt,
selbst
wenn
es
in
einem
oder
mehreren
Mitgliedstaaten
frei
gehandelt
wird,
so
kann
dieser
Mitgliedstaat
den
Handel
mit
dem
betreffenden
Erzeugnis
in
seinem
Gebiet
vorläufig
aussetzen
oder
einschränken.
DGT v2019
Where
a
Member
State,
as
a
result
of
new
information
or
of
a
reassessment
of
existing
information
made
since
one
of
the
specific
Directives
was
adopted,
has
detailed
grounds
for
establishing
that
a
foodstuff
intended
for
a
particular
nutritional
use
endangers
human
health
although
it
complies
with
the
relevant
specific
Directive,
that
Member
State
may
temporarily
suspend
or
restrict
application
of
the
provisions
in
question
within
its
territory.
Stellt
ein
Mitgliedstaat
mit
eingehender
Begründung
anhand
neuer
Daten
oder
einer
neuen
Beurteilung
der
vorliegenden
Daten
nach
dem
Erlass
einer
der
Einzelrichtlinien
fest,
dass
die
Verwendung
eines
Lebensmittels,
das
für
eine
besondere
Ernährung
bestimmt
ist,
die
menschliche
Gesundheit
gefährdet,
obwohl
es
der
jeweiligen
Einzelrichtlinie
entspricht,
so
kann
dieser
Mitgliedstaat
die
Anwendung
der
einschlägigen
Bestimmungen
in
seinem
Gebiet
vorläufig
aussetzen
oder
einschränken.
DGT v2019
This
Directive
covers
foodstuffs
for
particular
nutritional
use
fulfilling
the
particular
requirements
of
infants
and
young
children
in
good
health
in
the
Community
and
are
intended
for
use
by
infants
while
they
are
being
weaned,
and
by
young
children
as
a
supplement
to
their
diet
and/or
for
their
progressive
adaptation
to
ordinary
food.
Diese
Richtlinie
betrifft
für
einen
besonderen
Ernährungszweck
bestimmte
Lebensmittel,
die
den
besonderen
Ernährungsanforderungen
gesunder
Säuglinge
und
Kleinkinder
in
der
Gemeinschaft
gerecht
werden
und
zur
Verwendung
während
der
Entwöhnungsperiode
des
Säuglings
sowie
als
Beikost
für
Kleinkinder
und/oder
für
deren
allmähliche
Umstellung
auf
normale
Kost
bestimmt
sind.
DGT v2019
Infant
formulae
shall
be
manufactured
from
protein
sources
defined
in
point
2
of
Annex
I
and
other
food
ingredients,
as
the
case
may
be,
whose
suitability
for
particular
nutritional
use
by
infants
from
birth
has
been
established
by
generally
accepted
scientific
data.
Säuglingsanfangsnahrung
wird
aus
den
in
Anhang
I
Nummer
2
definierten
Proteinquellen
und
sonstigen
Zutaten
hergestellt,
deren
Eignung
für
die
besondere
Ernährung
von
Säuglingen
von
der
Geburt
an
durch
allgemein
anerkannte
wissenschaftliche
Erkenntnisse
nachgewiesen
ist.
DGT v2019
Follow-on
formulae
shall
be
manufactured
from
protein
sources
defined
in
point
2
of
Annex
II
and
other
food
ingredients,
as
the
case
may
be,
whose
suitability
for
particular
nutritional
use
by
infants
aged
over
six
months
has
been
established
by
generally
accepted
scientific
data.
Folgenahrung
wird
aus
den
in
Anhang
II
Nummer
2
definierten
Proteinquellen
und
gegebenenfalls
anderen
Lebensmittelzutaten
hergestellt,
deren
Eignung
für
die
besondere
Ernährung
von
Säuglingen,
die
älter
als
sechs
Monate
sind,
durch
allgemein
anerkannte
wissenschaftliche
Erkenntnisse
nachgewiesen
ist.
DGT v2019
In
the
case
of
infant
formulae
manufactured
from
cows’
milk
proteins
defined
in
point
2.1
of
Annex
I
with
a
protein
content
between
the
minimum
and
0,5
g/100
kJ
(2
g/100
kcal),
the
suitability
of
the
infant
formula
for
the
particular
nutritional
use
by
infants
shall
be
demonstrated
through
appropriate
studies,
performed
following
generally
accepted
expert
guidance
on
the
design
and
conduct
of
such
studies.
Wird
Säuglingsanfangsnahrung
aus
den
in
Anhang
I
Nummer
2.1
definierten
Kuhmilchproteinen
mit
einem
Proteingehalt
zwischen
dem
Mindestwert
und
0,5
g/100
kJ
(2
g/100
kcal)
hergestellt,
so
ist
die
Eignung
der
Säuglingsanfangsnahrung
für
die
besondere
Ernährung
von
Säuglingen
durch
entsprechende
Studien
nachzuweisen,
die
unter
Zugrundelegung
von
in
Fachkreisen
allgemein
anerkannten
Empfehlungen
zur
Konzeption
und
Durchführung
solcher
Studien
durchgeführt
wurden.
DGT v2019
However,
in
accordance
with
provisions
to
be
adopted
by
the
Commission,
it
shall
be
possible
for
foodstuffs
for
normal
consumption
which
are
suitable
for
a
particular
nutritional
use
to
indicate
such
suitability.
In
den
Vorschriften,
die
von
der
Kommission
erlassen
werden,
kann
jedoch
bei
Lebensmitteln
des
allgemeinen
Verzehrs,
die
für
eine
besondere
Ernährung
geeignet
sind,
ein
Hinweis
auf
diese
Eigenschaft
zugelassen
werden.
DGT v2019
Consequently,
many
foodstuffs
for
this
particular
nutritional
use
on
the
market
may
contain
low
residual
amounts
of
gluten.
Daher
können
zahlreiche
auf
dem
Markt
befindliche
Lebensmittel
für
diesen
besonderen
Ernährungszweck
geringe
Restmengen
an
Gluten
enthalten.
DGT v2019
Taking
into
account
that
products
containing
milk
or
milk
products,
soya
or
soya
products
that
are
intended
for
the
particular
nutritional
use
of
infants
and
young
children
represent
the
primary,
and
in
some
cases
sole,
source
of
nourishment
for
infants
and
young
children,
it
is
appropriate
to
maintain
the
prohibition
on
importation
into
the
Community
of
any
such
products
originating
from
China.
Davon
ausgehend,
dass
Milch,
Milcherzeugnisse,
Soja
oder
Sojaerzeugnisse
enthaltende
Erzeugnisse,
die
für
die
besonderen
Ernährungsbedürfnisse
von
Säuglingen
und
Kleinkindern
bestimmt
sind,
die
wichtigste
und
bisweilen
einzige
Nahrungsquelle
für
Säuglinge
und
Kleinkinder
darstellen,
ist
es
angebracht,
das
Verbot
der
Einfuhr
solcher
Erzeugnisse
mit
Ursprung
China
in
die
Gemeinschaft
aufrechtzuerhalten.
DGT v2019