Übersetzung für "Novolac" in Deutsch

These novolac resins were ground to resin powders with hexamethylenetetramine in the following weight ratios:
Diese Novolakharze werden in folgenden Gewichtsverhältnissen mit Hexamethylentetramin zu Pulverharzen vermahlen:
EuroPat v2

A coating solution was prepared, containing pbw of the novolac of Example 1,
Es wurde eine Beschichtungslösung hergestellt aus Gt des Novolaks aus Beispiel 1,
EuroPat v2

A coating solution was prepared, containing pbw of the novolac specified in Example 1,
Es wurde eine Beschichtungslösung hergestellt aus Gt des in Beispiel 1 angegebenen Novolaks,
EuroPat v2

Optionally they may be present in combination with Bisphenol A solid resin or Bisphenol F novolac epoxy resin.
Sie können gegebenenfalls in Kombination mit Bisphenol A-Festharz oder Bisphenol-F-Novolak-Epoxidharz vorhanden sein.
EuroPat v2

They may optionally be present in combination with bisphenol A solid resin or bisphenol F Novolac-epoxy resin.
Sie können gegebenenfalls in Kombination mit Bisphenol A-Festharz oder Bisphenol-F-Novolak-Epoxidharz vorhanden sein.
EuroPat v2

The employed novolac has only a small etching stability compared to basic solutions.
Der verwendete Novolak zeigt gegenüber basischen Lösungen eine sehr geringe Ätzstabilität.
EuroPat v2

They can optionally be present in combination with bisphenol A solid resin or bisphenol F novolac epoxy resin.
Sie können gegebenenfalls in Kombination mit Bisphenol A-Festharz oder Bisphenol-F-Novolak-Epoxidharz vorhanden sein.
EuroPat v2

The epoxidized novolac can be a liquid, semisolid, or solid, depending upon its molecular weight.
Der epoxidierte Novolak kann in Abhängigkeit seines Molekulargewichts flüssig, halbfest oder fest sein.
EuroPat v2

The novolac resins have median molecular weights from 200 to 2000, preferably 300 to 1000.
Die verwendeten Novolakharze weisen mittlere Molekulargewichte von 200 - 2000, vorzugsweise 300 - 1000 auf.
EuroPat v2