Übersetzung für "Notarisation" in Deutsch
Donations
are
also
subject
to
notarisation.
Auch
Schenkungen
unterliegen
der
notariellen
Beurkundungspflicht.
CCAligned v1
Together
with
the
notarisation,
we’ll
send
you
the
agreed
deposit.
Zusammen
mit
der
notariellen
Beurkundung
überweisen
wir
Ihnen
die
vereinbarte
Anzahlung.
CCAligned v1
A
merger
agreement
is
concluded
by
the
management
boards
of
the
concerned
companies,
also
in
the
form
of
notarisation.
Der
Verschmelzungsvertrag
wird
seitens
der
Geschäftsführer
der
jeweiligen
Gesellschaften
ebenfalls
in
notariell
beurkundeter
Form
geschlossen.
ParaCrawl v7.1
The
notarisation
fee,
official
processing
fees
and
broker's
commission
differ
slightly
according
to
the
purchase
price.
Die
Beurkundungsgebühr,
die
offiziellen
Bearbeitungsgebühren
und
die
Maklergebühr
variieren
geringfügig
in
Abhängigkeit
von
dem
Kaufpreis.
ParaCrawl v7.1
The
Power
of
Attorney
requires
no
notarisation
or
legalisation
and
can
be
simply
signed
by
the
Applicant.
Die
Vollmacht
erfordert
keine
Beurkundung
oder
Legalisierung
und
kann
vom
Antragsteller
einfach
unterschrieben
werden.
CCAligned v1
Notarized
translation
–
We
offer
our
customers
the
full
spectrum
of
services
relating
to
the
notarisation
of
translations,
including:
Notarielle
Übersetzung
–
Wir
bieten
unseren
Kunden
die
ganze
Palette
notarieller
Beglaubigung
von
Übersetzungen,
einschließlich:
CCAligned v1
The
notarisation
fee,
official
processing
fees
and
broker’s
commission
differ
slightly
according
to
the
purchase
price.
Die
Beurkundungsgebühr,
die
offiziellen
Bearbeitungsgebühren
und
die
Maklergebühr
variieren
geringfügig
in
Abhängigkeit
von
dem
Kaufpreis.
ParaCrawl v7.1
The
business
start-up
requires
the
notarisation
of
the
company
agreement
and
registration
of
the
company
in
the
Commercial
Register.
Die
Gründung
erfordert
eine
notarielle
Beurkundung
des
Gesellschaftsvertrags
und
die
Eintragung
der
Gesellschaft
in
das
Handelsregister.
ParaCrawl v7.1
This
provision
covers
in
particular
any
requirements
for
notarisation
of
already
certified
documents
or
their
legalisation,
for
instance
by
an
Apostille
under
under
Hague
Convention
of
5
October
1961
Abolishing
the
Requirement
of
Legalisation
for
Foreign
Public
Documents.
Diese
Bestimmung
betrifft
insbesondere
Anforderungen
für
die
notarielle
Beglaubigung
bereits
beglaubigter
Dokumente
oder
deren
Legalisierung,
z.
B.
durch
eine
Apostille
des
Haager
Übereinkommens
vom
5.
Oktober
1961
zur
Befreiung
ausländischer
öffentlicher
Urkunden
von
der
Legalisation.
TildeMODEL v2018
This
often
leads
to
a
double
cost
for
companies
as
they
not
only
have
to
ensure
the
translation
of
certain
documents
into
the
language
of
the
Member
State
where
the
branch
is
situated
but
also
have
to
comply
with
sometimes
excessive
requirements
for
certification
and/or
notarisation
of
that
translation.
Dies
verursacht
den
Unternehmen
oftmals
doppelte
Kosten,
da
sie
nicht
nur
die
Übersetzung
bestimmter
Unterlagen
in
die
Sprache
des
Mitgliedstaats,
in
dem
die
Zweigniederlassung
belegen
ist,
sicherstellen
müssen,
sondern
mitunter
auch
übertriebene
Anforderungen
für
die
(notarielle)
Beglaubigung
der
Übersetzung
einzuhalten
haben.
TildeMODEL v2018
In
particular,
requirements
for
notarisation
of
an
already
certified
translation
exceed
what
is
required
to
guarantee
a
sufficient
degree
of
reliability.
So
gehen
insbesondere
Anforderungen
für
eine
notarielle
Beglaubigung
einer
bereits
beglaubigten
Übersetzung
über
das
Maß
hinaus,
das
zur
Gewährleistung
einer
hinreichenden
Zuverlässigkeit
der
Übersetzung
erforderlich
ist.
TildeMODEL v2018
While
several
electronic
signature
initiatives
based
on
the
concept
of
Public
Key
Infrastructure
(PKI)
are
starting
to
be
used
for
specialised
purposes
where
a
high
level
of
security
is
required
(e-government,
notarisation
of
documents
etc),
in
the
field
of
e-commerce
and
m-commerce
no
PKI-based
application
is
successfully
deployed
on
a
large
scale
in
the
business-to-customer
environment.
Während
gegenwärtig
damit
begonnen
wird,
einige
auf
dem
Konzept
der
Infrastruktur
für
öffentliche
Schlüssel
(PKI)
basierende
Initiativen
im
Bereich
der
elektronischen
Signaturen
für
spezifische
Zwecke
zu
nutzen,
die
ein
hohes
Maß
an
Sicherheit
erfordern
(E-Government,
notarielle
Beglaubigung
von
Dokumenten
usw.),
wird
im
E-
und
M-Commerce
bisher
noch
keine
Anwendung
auf
PKI-Basis
in
größerem
Maßstab
erfolgreich
im
Verkehr
zwischen
Unternehmen
und
Kunden
eingesetzt.
TildeMODEL v2018
For
reaching
a
decision
on
merger,
the
law
provides
a
majority
of
¾
of
the
given
votes,
whereby
the
sole
decision
is
made
in
the
form
of
notarisation.
Für
den
Beschluss
über
die
Verschmelzung
sieht
das
Gesetz
eine
¾
Mehrheit
der
abgegebenen
Stimmen
vor,
wobei
der
Beschluss
notariell
zu
beurkunden
ist.
ParaCrawl v7.1
The
service
includes
advice
from
our
lawyers,
the
preparation
and
forwarding
of
all
the
documents,
and
where
required
the
public
notarisation.
Im
Service
ist
die
Beratung
durch
unsere
Juristen,
die
Erstellung
und
Weiterleitung
sämtlicher
Dokumente
und
falls
erforderlich
die
öffentliche
Beurkundung
enthalten.
CCAligned v1
Upon
a
valid
approval
and
commitment
by
the
bank
to
grant
a
credit
line/mortgage
for
the
purchase
and
approval
of
the
buyer’s
down-payment
equity,
formal
notarisation
can
proceed.
Mit
einer
rechtskräftigen
Zustimmung
und
Verpflichtung
der
Bank
hinsichtlich
der
Kreditlinie
für
den
Kauf
sowie
der
Deckung
des
Eigenkapitals,
kann
die
Beurkundung
durchgeführt
werden.
ParaCrawl v7.1
Peach
Property
Group,
an
investor
specialising
in
the
management
of
residential
property
in
Germany,
today
announced
the
notarisation
of
an
agreement
for
the
acquisition
of
a
portfolio
comprising
221
residential
units
in
Marl
in
the
German
state
of
North
Rhine-Westphalia.
Die
Peach
Property
Group,
ein
auf
Bestandshaltung
in
Deutschland
spezialisierter
Investor
mit
Fokus
auf
Wohnimmobilien,
hat
einen
Vertrag
für
die
Übernahme
eines
weiteren
Portfolios
mit
221
Wohnungen
im
nordrhein-westfälischen
Marl
notariell
beurkundet.
ParaCrawl v7.1