Übersetzung für "Not recently" in Deutsch
Do
not
allow
recently
treated
animals
to
groom
each
other.
Verhindern
Sie,
dass
kürzlich
behandelte
Tiere
sich
gegenseitig
belecken.
ELRC_2682 v1
Any
person
not
recently
vaccinated
and
meeting
the
laboratory
criteria
Jede
Person,
die
nicht
kürzlich
geimpft
wurde
und
die
Laborkriterien
erfüllt.
DGT v2019
These
problems
did
not
arise
recently.
Diese
Probleme
haben
sich
nicht
erst
kürzlich
ergeben.
TildeMODEL v2018
To
reveal
whether
or
not
someone
recently
fired
a
gun.
Damit
lässt
sich
feststellen,
ob
jemand
kürzlich
eine
Waffe
abgefeuert
hat.
OpenSubtitles v2018
What,
not
recently?
Was
ist
nicht
aus
letzter
Zeit?
OpenSubtitles v2018
Oh,
well,
it
was
kind
of
recently,
but
not...
real
recently.
Kürzlich
würde
ich
nicht
sagen,
aber
es
ist
noch
nicht
lange
her.
OpenSubtitles v2018
It
was
not
until
recently
that
the
permit
was
finally
granted.
Über
die
Erteilung
der
Erlaubnis
wurde
bisher
noch
nicht
entschieden.
WikiMatrix v1
The
Supreme
Court
of
the
United
States
has
not
recently
confronted
the
issue
directly.
Der
Oberste
Gerichtshof
der
Vereinigten
Staaten
befasste
sich
nicht
mit
dem
Fall.
WikiMatrix v1
Have
we
not
recently
approved
the
financial
protocol
with
Syria?
Haben
wir
nicht
erst
vor
kurzem
das
Finanzprotokoll
mit
Syrien
bebilligt?
EUbookshop v2
I
mean...
not
recently,
but
a
long
time
ago.
Ich
meine,
nicht
in
letzter
Zeit,
aber
vor
'ner
Weile.
OpenSubtitles v2018
All
are
steady
on
recently,
not
much
change
on
short
time.
Alle
sind
in
letzter
Zeit
nicht
viel
ändern
auf
kurze
Zeit
stabil.
CCAligned v1
The
lighting
can
be
finely
tuned
in
a
way
that
was
technically
not
feasible
until
recently.
Dabei
sind
Abstufungsfeinheiten
möglich,
die
bis
vor
kurzem
technisch
nicht
umsetzbar
waren.
ParaCrawl v7.1
I
had
been
using
a
humidifier,
but
not
recently.
Ich
hatte
einen
Befeuchter,
aber
nicht
vor
kurzem
benutzt.
ParaCrawl v7.1