Übersetzung für "Not going to happen" in Deutsch

Forget it, clearly that is not going to happen.
Das können Sie vergessen, das wird mit Sicherheit nicht der Fall sein.
Europarl v8

This Constitution is not going to happen.
Diese Verfassung wird es nicht geben.
Europarl v8

Do you think that's not going to happen?
Glauben Sie, dass das nicht passieren wird?
TED2013 v1.1

We're not going to let that happen.
Dazu werden wir es nicht kommen lassen.
Tatoeba v2021-03-10

I'm afraid that's not going to happen.
Ich fürchte, dazu kommt es nicht.
Tatoeba v2021-03-10

Everybody knows that's not going to happen.
Jeder weiß, dass das nicht passieren wird.
Tatoeba v2021-03-10

Everybody knows that that's not going to happen.
Jeder weiß, dass das nicht passieren wird.
Tatoeba v2021-03-10

I said that it's not going to happen.
Ich sagte, dass es nicht passieren wird.
Tatoeba v2021-03-10

That is not going to happen in the US.
Das wird in den USA nicht passieren.
News-Commentary v14

It's not going to happen, I don't think.
Das wird nicht passieren, denk ich mal.
TED2020 v1

Absent desire, not going to happen.
Ohne Begeisterung ist es nicht zu schaffen.
TED2020 v1

Well, it's not going to happen to me.
Also, mir passiert so etwas ganz bestimmt nicht.
OpenSubtitles v2018

I'm not going to let it happen again now that I've found you.
Ich werde das nicht wieder zulassen, nun da ich Sie fand.
OpenSubtitles v2018

And that's not going to happen until I lure Regina here and destroy her.
Und das wird nicht passieren, bis ich Regina hergelockt und vernichtet habe.
OpenSubtitles v2018

Well, that's not going to happen.
Nun, den Gefallen kann ich ihr nicht tun.
OpenSubtitles v2018

It's not going to happen, all right?
Das wird nicht passieren, Liebling.
OpenSubtitles v2018

Yeah, well, that's not going to happen to you.
Das wird dir aber nicht passieren.
OpenSubtitles v2018

I promise, that's not going to happen to you.
Ich verspreche dir, das wird dir nicht passieren.
OpenSubtitles v2018

You know that's not going to happen, right?
Du weißt, dass das nicht passiert, oder?
OpenSubtitles v2018