Übersetzung für "Not anymore" in Deutsch
It
was
therefore
concluded
that
this
particular
company
did
not
cooperate
anymore
with
the
investigation.
Daher
wurde
geschlossen,
dass
dieses
Unternehmen
nicht
mehr
an
der
Untersuchung
mitarbeitete.
DGT v2019
So
the
data
goes
in
that
direction,
not
there
anymore.
Das
Licht
geht
jetzt
in
eine
andere
Richtung,
nicht
mehr
nach
unten.
TED2013 v1.1
The
incremental
advances
have
added
up
to
something
which
is
not
incremental
anymore.
Die
schrittweisen
Verbesserungen
summierten
zu
etwas
das
nicht
mehr
nur
kleine
Teilschritte
war.
TED2013 v1.1
I
have
to
be
clear,
it's
not
just
me
anymore.
Und
ich
muss
das
klar
machen,
das
bin
nicht
länger
nur
ich.
TED2020 v1
The
pills
that
cured
me,
chloroquine
tablets,
do
not
work
anymore.
Die
Chloroquin-Tabletten,
die
mich
heilten,
wirken
heute
nicht
mehr.
News-Commentary v14
And
I
have
to
make
it
clear,
it's
not
just
me
anymore.
Und
ich
muss
das
klar
machen,
das
bin
nicht
länger
nur
ich.
TED2013 v1.1
Some
of
them
are
not
states
anymore
at
all.
Manche
von
ihnen
sind
keine
Staaten
mehr;
TED2013 v1.1
I
felt
I
was
not
alive
anymore.
Ich
fühlte
mich
nicht
mehr
lebendig.
TED2020 v1
He
said,
"You're
not
my
son
anymore."
Er
sagte:
"Du
bist
nicht
mehr
mein
Sohn."
TED2020 v1
I'm
afraid
we're
not
in
Kansas
anymore,
said
Paul.
Ich
fürchte,
wir
sind
nicht
mehr
in
Kansas,
sagte
Paul.
Tatoeba v2021-03-10
I'm
not
so
sure
anymore.
Ich
bin
mir
nicht
mehr
so
sicher.
Tatoeba v2021-03-10
That
might
have
been
true
a
long
time
ago,
but
it's
not
true
anymore.
Das
mag
vor
langer
Zeit
wahr
gewesen
sein,
aber
jetzt
nicht
mehr.
Tatoeba v2021-03-10
We've
been
asked
to
not
do
this
anymore.
Wir
sind
gebeten
worden,
das
nicht
mehr
zu
tun.
Tatoeba v2021-03-10
I'm
not
your
coach
anymore.
Ich
bin
nicht
mehr
dein
Ausbildungsleiter.
Tatoeba v2021-03-10
You're
not
my
friend
anymore.
Du
bist
nicht
mehr
meine
Freundin.
Tatoeba v2021-03-10
I'm
not
afraid
anymore.
Jetzt
habe
ich
keine
Angst
mehr.
Tatoeba v2021-03-10
I
decided
not
to
try
anymore.
Ich
beschloss,
es
nicht
mehr
zu
versuchen.
Tatoeba v2021-03-10
I
used
to
love
her,
but
not
anymore.
Ich
habe
sie
geliebt,
aber
jetzt
nicht
mehr.
Tatoeba v2021-03-10
I
will
not
translate
contracts
anymore.
Ich
werde
keine
Verträge
mehr
übersetzen.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
is
not
my
friend
anymore.
Tom
ist
nicht
mehr
mein
Freund.
Tatoeba v2021-03-10
You
must
not
do
that
anymore.
Du
darfst
das
nicht
mehr
tun.
Tatoeba v2021-03-10