Übersetzung für "Nonspecifically" in Deutsch
Nonspecifically
bound
antiserum
was
then
removed
by
washing
3
times
with
solution
2.
Anschließend
wurde
unspezifisch
gebundenes
Antiserum
durch
3
maliges
Waschen
mit
Lösung
2
entfernt.
EuroPat v2
By
this
method
IgG
and
IgG
complexes
are
nonspecifically
removed
from
the
blood
of
patients.
Mit
dieser
Methode
werden
aus
dem
Patientenblut
unspezifisch
IgG
und
IgG-Komplexe
entzogen.
EuroPat v2
Thereafter,
rinsing
was
carried
out
with
ethanol
in
order
to
remove
nonspecifically
adsorbed
APS.
Anschließend
wurde
mit
Ethanol
gespült,
um
unspezifisch
adsorbiertes
APS
zu
entfernen.
EuroPat v2
These
nonspecifically
reacting
substances
are
often
antibodies.
Oftmals
handelt
es
sich
bei
diesen
unspezifisch
reagierenden
Substanzen
um
Antikörper.
EuroPat v2
This
prevents
the
indication
of
higher
values
by
the
TBA
method
as
the
result
of
the
otherwise
nonspecifically
increased
5-hydroxymethyl-furfural
formation.
Dies
verhindert,
daß
die
TBA-Methode
aufgrund
der
sonst
unspezifisch
vermehrten
5-Hydroxymethyl-furfurol-Bildung
erhöhte
Werte
liefert.
EuroPat v2
Thereafter,
the
cover
slips
were
rinsed
with
ethanol
in
order
to
remove
nonspecifically
adsorbed
3-glycidoxypropyltrimethoxysilane.
Anschließend
wurden
die
Deckgläser
mit
Ethanol
gespült,
um
unspezifisch
adsorbiertes
3-Glycidoxypropyltrimethoxysilan
zu
entfernen.
EuroPat v2
In
addition,
it
is
possible
to
demonstrate
that
intact
bacteria
do
not
bind
calcein
nonspecifically
or
take
it
up
actively.
Außerdem
konnte
gezeigt
werden,
dass
intakte
Bakterien
Calcein
nicht
unspezifisch
binden
oder
aktiv
aufnehmen.
EuroPat v2
In
addition
to
alkylating
cytostatic
agents
and
glucocorticoids,
which
inhibit
cell
proliferation
nonspecifically,
only
heparin
has
hitherto
been
effective
in
this
model
following
parenteral
administration.
Neben
alkylierend
wirkenden-
Zytostatika
und
Glucocorticoiden,
die
unspezifisch
Zellproliferationen
hemmen,
war
bisher
nur
Heparin
nach
parenteraler
Verabreichung
in
diesem
Modell
wirksam.
EuroPat v2
All
PCRs
were
begun
by
means
of
“Hot
Start”:
after
addition
of
all
components
of
the
PCR,
except
the
polymerase,
this
was
added
only
after
heating
the
sample
to
94°
C.,
which
strongly
reduces
the
extension
of
nonspecifically
binding
primers.
Sämtlich
PCRs
wurden
mittels
Hot
Start"
begonnen:
nach
Zugabe
sämtlicher
Komponenten
der
PCR,
außer
der
Polymerase,
wurde
diese
erst
nach
Erhitzung
der
Probe
auf
94°C
zugegeben,
was
die
Extension
unspezifisch
bindender
Primer
stark
reduziert.
EuroPat v2
The
applied
substances
according
to
the
invention
possess
the
additional
advantage
that
in
contrast
to
many
other
substance
classes
and
substances
tested,
they
do
not
concentrate
additionally
and
nonspecifically
in
other
tissues
and
organs
which
is
decisive
for
suitablility
as
a
diagnostic.
Die
erfindungsgemäß
eingesetzten
Substanzen
besitzen
den
weiteren
Vorteil,
daß
sie
im
Gegensatz
zu
vielen
anderen
geprüften
Substanzklassen
und
Substanzen
sich
nicht
zusätzlich
und
unspezifisch
in
anderen
Geweben
und
Organen
anreichern,
was
für
eine
Eignung
als
Diagnostikum
entscheidend
ist.
EuroPat v2
The
following
primer
sequences
are
used
(only
the
specific
part
is
listed;
for
equilibrating
the
annealing
temperature,
it
is
filled
with
nonspecifically
binding
positions
(“wobbles”):
Dabei
werden
die
folgenden
Primersequenzen
verwendet
(nur
der
spezifische
Teil
ist
aufgeführt,
zum
Abgleich
der
Annealingtemperatur
wird
mit
unspezifisch
bindenden
Positionen
("Wobbles")
aufgefüllt:
EuroPat v2
However,
it
is
practically
impossible
to
determine
the
number
and
length
of
the
different
fragments
produced
after
an
amplification
conducted
with
two
nonspecifically
binding
primers.
Nach
einer
Amplifikation,
durchgeführt
mit
zwei
unspezifisch
bindenden
Primern,
ist
es
praktisch
unmöglich
Anzahl
und
Länge
der
verschiedenen
produzierten
Fragmente
zu
bestimmen.
EuroPat v2
The
immune
complexes
themselves
are
nonspecifically
removed,
not
through
protein
A
but
through
biomolecules,
which,
due
to
physiological
reasons,
have
a
high
affinity
to
immunoglobulins.
Die
Entfernung
der
Immunkomplexe
selbst
erfolgt
unspezifisch
nicht
über
Protein
A,
sondern
durch
Biomoleküle,
die
physiologischerweise
eine
hohe
Affinität
zu
Immunglobulinen
haben.
EuroPat v2
However,
the
second
receptor
can
also
be
a
receptor
binding
nonspecifically
with
THP
or
the
complex
of
first
receptor
and
THP-binding
receptor.
Ebenso
kann
der
zweite
Rezeptor
aber
auch
ein
unspezifisch
mit
THP
oder
dem
Komplex
aus
erstem
Rezeptors
und
THP
bindender
Rezeptor
sein.
EuroPat v2
One
begins
with
a
PCR
pre-amplification
with
at
least
one
pair
of
primers
of
different
sequence,
which
nonspecifically
hybridize
the
pretreated
DNA
sample
and
thus
more
than
one
amplified
product
results
in
the
PCR
step.
Man
beginnt
mit
einer
PCR
Präamplifikation
mit
mindestens
einem
Primerpaar
unterschiedlicher
Sequenz,
die
die
vorbehandelte
DNA
Probe
unspezifisch
hybridisieren
und
daher
im
PCR
Schritt
mehr
als
ein
Amplifkat
ergeben.
EuroPat v2
One
begins
with
a
PCR
preamplification
with
at
least
one
pair
of
primers
of
different
sequence,
which
hybridize
nonspecifically
to
the
pretreated
DNA
sample
and
thus
produce
more
than
one
amplified
product
in
the
PCR
step.
Man
beginnt
mit
einer
PCR
Präamplifikation
mit
mindestens
einem
Primerpaar
unterschiedlicher
Sequenz,
welche
die
vorbehandelte
DNA
Probe
unspezifisch
hybridisieren
und
daher
im
PCR
Schritt
mehr
als
ein
Amplifkat
ergeben.
EuroPat v2
The
classical
cancer
treatment
with
chemotherapy
and/or
irradiation
brings
many
side
effects,
as
the
means
generally
nonspecifically
affect
the
whole
body.
Die
klassische
Krebsbehandlung
mit
Chemotherapie
und/oder
Bestrahlung
bringt
viele
Nebenwirkungen
mit
sich,
da
die
Mittel
in
der
Regel
unspezifisch
den
ganzen
Körper
beeinflussen.
ParaCrawl v7.1
In
a
further
preferred
embodiment,
labeling
is
carried
out
by
spatially-resolved
addition
of
a
marker,
e.g.
a
specifically
or
nonspecifically
binding
optical
marker,
such
as
an
intercalator
(Sybergreen).
In
einer
weiteren
bevorzugten
Ausführungsform
erfolgt
eine
Markierung
durch
ortsaufgelöste
Zugabe
eines
Markers,
z.B.
eines
spezifisch
oder
unspezifisch
bindenden
optischen
Markers,
wie
z.B.
einem
Interkalator
(Sybergreen).
EuroPat v2
In
an
alternative
embodiment
labeling
takes
place
by
spatially-resolved
addition
of
a
marker,
e.g.
a
specifically
or
nonspecifically
binding
optical
marker,
such
as
an
intercalator
(Sybergreen),
and
subsequent
elution
by
the
laser
capture
method,
which
is
known
by
a
person
skilled
in
the
art
from
the
isolation
of
individual
cells.
In
einer
alternativen
Ausführungsform
erfolgt
eine
Markierung
durch
ortsaufgelöste
Zugabe
eines
Markers,
z.B.
eines
spezifisch
oder
unspezifisch
bindenden
optischen
Markers,
wie
z.B.
eines
Interkalators
(Sybergreen),
und
anschließende
Eluation
mittels
Laser
Capture
Methode,
die
dem
Fachmann
aus
der
Isolation
einzelner
Zellen
bekannt
ist.
EuroPat v2
In
particular,
the
method
should
enable
the
highly
selective
isolation
of
binding
molecules
against
selected
native
target
molecules,
i.e.
specifically
only
targeting
one
single
target
molecule,
excluding
a
maximum
of
nonspecifically
binding
molecules
without
isolating
the
actual
target
molecule,
including
such
target
molecules
with
low
copy
numbers
and
such
which
e.g.
are
internalised
after
ligand
formation
through
endocytosis.
Insbesondere
sollte
es
das
Verfahren
ermöglichen,
Bindemoleküle
gegen
ausgewählte
native
Zielmoleküle
hoch-selektiv,
d.h.
spezifisch
nur
auf
ein
einziges
Zielmoleküle
abzielend
unter
Ausschluss
eines
Maximums
an
unspezifisch
bindenden
Molekülen
ohne
Isolierung
des
Zielmoleküls
isolieren
zu
können,
einschließlich
solcher
Zielmolekül
mit
niedriger
Kopienzahl
und
solcher,
die
z.B.
nach
Ligandenbindung
durch
Endozytose
internalisiert
werden.
EuroPat v2
In
the
afore-mentioned
methods
for
detection
of
several
antibody-fluorochrome
conjugates
it
is
disadvantageous
that
fluorochromes
can
emit
light
nonspecifically,
for
example
after
energy
transfer
from
another
fluorochrome,
if
several
different
fluorochromes
are
used
simultaneously
for
the
analysis
of
a
sample.
An
den
vorgenannten
Verfahren
zum
Nachweis
mehrerer
Antikörper-Fluorochrom-Konjugate
ist
nachteilig,
dass
Fluorochrome
unspezifisch
Licht
emittieren
können,
beispielsweise
nach
Energietransfer
von
einem
anderen
Fluorochrom,
wenn
mehrere
unterschiedliche
Fluorochrome
gleichzeitig
zur
Analyse
einer
Probe
verwendet
werden.
EuroPat v2
The
disadvantage
is
that
not
only
do
the
desired
cells
take
up
the
nanoparticle
but
also
other
(healthy
cells)
to
which
the
nanoparticle
is
transported
nonspecifically
through
the
blood
vessels.
Nachteil
ist,
dass
nicht
nur
die
gewünschten
Zellen
den
Nanopartikel
aufnehmen,
sondern
auch
andere
(gesunde)
Zellen,
zu
denen
der
Nanopartikel
über
die
Blutgefäße
unspezifisch
transportiert
wird.
EuroPat v2
Most
chemotherapeutic
agents
administered
parenterally
today
are
not
distributed
to
the
tumor
tissue
or
tumor
cells
in
a
targeted
manner
but
instead
are
nonspecifically
distributed
throughout
the
patient's
body
through
systemic
administration,
i.e.,
at
sites
where
exposure
to
the
drug
is
often
undesirable,
such
as
in
healthy
cells,
tissues
and
organs,
for
example.
Die
meisten
der
heutzutage
parenteral
applizierten
Chemotherapeutika
sind
oft
nicht
zielgerichtet
auf
das
Tumorgewebe
oder
die
Tumorzellen,
sondern
durch
die
systemische
Gabe
unspezifisch
im
Körper
verteilt,
d.h.
auch
an
Orten,
an
denen
eine
Wirkstoffexposition
unerwünscht
ist,
wie
beispielsweise
in
gesunden
Zellen,
Geweben
und
Organen.
EuroPat v2
Depletion
may
take
place
specifically
(by
the
displacement
of
the
continuous
phase
or
by
the
introduction
of
a
separating
layer
for
coarse/fine
materials)
or
nonspecifically
by
the
metering
of
diluting
water
in
the
cyclone.
Die
Abreicherung
kann
spezifisch
erfolgen
(durch
verdrängen
der
kontinuierlichen
Phase
bzw.
einbringen
einer
Trennschicht
für
Grob
/
Feinstoffe)
bzw.
unspezifisch
durch
Verdünnungswasserdosierung
im
Zyklon.
EuroPat v2
Since
proteins
only
bind
nonspecifically
to
the
unmodified
support
material,
it
is
advantageous
if
as
little
background
binding
as
possible
occurs.
Da
Proteine
auf
dem
unmodifizierten
Trägermaterial
nur
unspezifisch
binden,
ist
es
vorteilhaft,
wenn
möglichst
wenig
Hintergrundbindung
auftritt.
EuroPat v2
Thus,
while
melagatran,
which
possesses
a
4-amidinobenzylamide
residue
C-terminally,
inhibits
trypsin
(K
i
=2.0
nM)
and
thrombin
(K
i
=2.0
nM)
very
nonspecifically,
its
inhibition
of
uPA,
with
a
K
i
=6.3
?M,
is
three
orders
of
size
weaker
(D.
Gustafsson
et
al.,
Blood
Coagul.
So
hemmt
Melagatran,
das
C-terminal
einen
4-Amidino-benzylamid-Rest
besitzt,
Trypsin
(K
i
=
4,0
nM)
und
Thrombin
(K
i
=
2,0
nM)
sehr
unspezifisch,
während
die
Hemmung
von
uPA
mit
einem
K
i
=
6,3
µM
drei
Größenordnungen
schwächer
ist
(D.
Gustafsson
et
al.,
Blood
Coagul.
EuroPat v2
The
signals
for
c-Cbl-specific
siRNA
and
nonspecifically
transfected
cells
were
very
similar
(low).
Hierbei
waren
die
Signale
für
c-Cbl
spezifische
siRNA
und
unspezifisch
transfizierte
Zellen
sehr
ähnlich
(niedrig).
EuroPat v2