Übersetzung für "No net loss" in Deutsch
Therefore,
there
is
no
net
loss
of
chain
transfer
activity.
Daher
gibt
es
keinen
Nettoverlust
an
Kettenübertragungsaktivität.
WikiMatrix v1
With
regard
to
another
difficult
issue,
the
river
crossing,
the
Bank
has
also
been
firm,
calling
for
improvements
to
the
company’s
actions
and,
in
particular,
the
drawing
up
of
a
river
crossing
strategy
that
imposes
restrictions
and
ensures
that
there
will
be
no
net
loss
of
salmon
spawning
areas.
Bei
einer
anderen
schwierigen
Frage,
der
Durchquerung
von
Flüssen,
ist
die
Bank
ebenfalls
hart
geblieben
und
hat
Verbesserungen
im
Vorgehen
des
Unternehmens
und
insbesondere
eine
Strategie
für
die
Flussdurchquerung
verlangt,
die
Beschränkungen
auferlegt
und
gewährleistet,
dass
keine
Lachslaichgebiete
verloren
gehen.
Europarl v8
Meanwhile,
Member
States’
efforts
to
map
and
assess
ecosystems
and
their
services
will
improve
data
availability,
and,
along
with
the
‘no
net
loss’
initiative
planned
in
2015,
will
contribute
to
maintaining
the
stock
of
natural
capital
at
a
variety
of
scales.
Bis
dahin
werden
die
Maßnahmen
der
Mitgliedstaaten
zur
Kartierung
und
Bewertung
der
Ökosysteme
und
ihrer
Dienstleistungen
die
Verfügbarkeit
von
Daten
verbessern,
und
gleichzeitig
wird
die
für
2015
geplante
Initiative
zur
Vermeidung
von
Nettoverlusten
dazu
beitragen,
das
Naturkapital
in
unterschiedlichen
Größenordnungen
zu
erhalten.
DGT v2019
Some
Member
States,
including
France
and
Germany,
already
have
a
No
Net
Loss
objective
enshrined
in
their
legislation.
Einige
Mitgliedstaaten,
darunter
Frankreich
und
Deutschland,
haben
das
Ziel
der
Vermeidung
von
Nettoverlusten
bereits
in
ihren
Rechtsvorschriften
verankert.
TildeMODEL v2018
The
Commission
will
carry
out
further
work
with
a
view
to
proposing
by
2015
an
initiative
to
ensure
there
is
no
net
loss
of
ecosystems
and
their
services
(e.g.
through
compensation
or
offsetting
schemes).
Die
Kommission
wird
ihre
Arbeit
weiterführen
und
bis
2015
eine
Initiative
vorschlagen,
mit
der
sichergestellt
werden
soll,
dass
es
nicht
zu
Nettoverlusten
an
Ökosystemen
und
Ökosystemdienstleistungen
kommt
(beispielsweise
durch
Entschädigungs-
oder
Ausgleichsregelungen).
TildeMODEL v2018
Put
forward
proposals
to
foster
investments
in
natural
capital,
to
seize
the
full
growth
and
innovation
potential
of
Green
Infrastructure
and
the
'restoration
economy',
through
a
Communication
on
Green
Infrastructure
(in
2012),
and
a
"No
Net
Loss"
initiative
(in
2015).
Vorschläge
zur
Förderung
von
Investitionen
in
Naturkapital
in
Form
einer
Mitteilung
über
grüne
Infrastruktur
(im
Jahr
2012)
und
eine
Initiative
„Vermeidung
von
Nettoverlusten“
(im
Jahr
2015)
vorlegen,
um
das
volle
Wachstums-
und
Innovationspotenzial
der
grünen
Infrastruktur
und
der
„restoration
economy“
zu
nutzen.
TildeMODEL v2018
Although
there
was
a
change
in
classification
for
cereal
farms
in
1995,
the
figures
suggest
that
at
the
very
least
there
has
also
been
no
net
loss
in
the
amount
of
agricultural
labour
within
this
sector
between
1975
and
1995.
Obwohl
die
Klassifizierung
von
Getreideanbaubetrieben
1995
geändert
wurde,
lassen
die
Zahlen
erkennen,
daß
es
zwischen
1975
und
1995
in
diesem
Sektor
zumindest
keinen
Nettorückgang
in
der
Zahl
der
landwirtschaftlichen
Arbeitskräfte
gegeben
hat.
EUbookshop v2
For
the
US
the
story
is
mostly
neutral:
a
gain
in
competitiveness
toward
Europe,
a
loss
relative
to
Japan,
and
with
no
net
gain
or
loss
in
competitiveness
or
trade,
scant
inflationary
effects
to
speak
about,
no
interest
rate
hikes
or
stock
declines
-
nothing
to
get
excited
about.
Für
die
USA
hätte
die
Geschichte
einen
überwiegend
neutralen
Anstrich:
einen
Gewinn
an
Wettbewerbsfähigkeit
gegenüber
Europa,
einen
relativen
Verlust
gegenüber
Japan
und
ohne
Netto-Zunahme
oder
-Abnahme
an
Wettbewerbsfähigkeit
oder
Handelsvolumen,
bei
geringfügigen
Inflationsauswirkungen
und
nicht
vorhandenen
Zinssatzerhöhungen
oder
Börsenverlusten
-
gibt
es
nicht
viel,
worüber
es
sich
aufzuregen
lohnt.
News-Commentary v14
In
the
strategy's
list
of
actions,
the
Commission
proposes
by
2015
a
"No
Net
Loss”
initiative,
without,
however,
providing
any
details
regarding
its
form
or
content
(Target
2,
Action
2b).
Im
Maßnahmenkatalog
zur
Strategie
kündigt
die
Kommission
bis
zum
Jahr
2015
eine
Initiative
zum
„No
Net
Loss"
an,
ohne
jedoch
Details
zu
Inhalt
oder
Form
zu
liefern
(Ziel
2,
Maßnahme
7b).
ParaCrawl v7.1
In
the
EU,
there
should
be
no
future
net
loss
of
biodiversity
or
ecosystem
services,
which
is
directly
relevant
to
companies
when
it
is
a
question
of
obligatory
compensatory
measures
for
intervention
in
nature
and
the
use
of
natural
resources.
In
der
EU
soll
es
zukünftig
keinen
Netto-Verlust
an
Biodiversität
und
Ökosystemleistungen
geben,
was
von
direkter
Relevanz
für
Unternehmen
ist,
wenn
es
etwa
um
verpflichtende
Ausgleichs
maßnahmen
für
Eingriffe
in
die
Natur
und
die
Nutzung
natürlicher
Ressourcen
geht.
ParaCrawl v7.1
A
reference
to
positive
impacts
on
biodiversity
is
included
in
the
majority
of
the
reviewed
standards
but
only
17%
of
the
standards
mention
explicitly
that
"no
net
loss”
of
biodiversity
is
required.
Ein
Verweis
auf
positive
Auswirkungen
auf
die
Biodiversität
ist
in
der
Mehrzahl
der
überprüften
Standards
enthalten,
aber
nur
17%
der
Standards
erwähnen
ausdrücklich,
dass
"no
net
loss"
der
Biodiversität
erforderlich
ist.
ParaCrawl v7.1
The
EU
2020
Biodiversity
Strategy
also
set
a
similar
target
–
to
achieve
at
least
15%
of
restoration
of
its
degraded
ecosystems
by
2020.
As
Governments
alone
cannot
achieve
this
target,
the
European
Commission
(EC)
has
begun
developing
a
number
of
initiatives
such
as
"no
net
loss
of
biodiversity”
and
further
advancing
its
"Green
Infrastructure
Strategy”
to
support
achieving
the
EU
2020
goal.
Da
die
Regierungen
allein
diese
Ziele
nicht
erreichen
können,
hat
die
Europäische
Kommission
damit
begonnen,
eine
Reihe
von
Initiativen
zur
Unterstützung
der
Erreichung
des
EU-2020-Ziels
zu
entwickeln,
wie
z.B.
die
Initiative
„Kein
Nettoverlust
an
Biodiversität"
und
die
weiter
fortschreitende
„Strategie
für
Grüne
Infrastruktur".
ParaCrawl v7.1
If
the
earth
and
space
are
at
radiative
equilibrium,
meaning
there
is
no
net
gain
or
loss
of
heat
by
the
earth,
we
can
solve
for
the
temperature
of
the
earth
as
a
function
of
the
insolation
and
Stefan-Boltzmann
constant.
Gehen
wir
einfachheitshalber
davon
aus,
dass
sich
die
Erde
und
der
Weltraum
in
Bezug
auf
die
Strahlung
in
einem
Gleichgewicht
befinden
-
das
heiÎ2t,
dass
es
keinen
Nettogewinn
oder
-verlust
an
Hitze
seitens
der
Erde
gibt.
ParaCrawl v7.1
The
following
quote
from
a
New
Zealand-based
law
firm
neatly
sums
up
why
not
only
governments
but
also
–
or
perhaps,
particularly
–
corporations
are
interested
in
biodiversity
offsetting:
"Biodiversity
offsets
can
help
companies
manage
their
risks
more
effectively
and
strengthen
their
license
to
operate
by
showing
regulators
that
operations
can
be
based
on
a
'no
net
loss'
or
'net
gain'
approach
to
biodiversity
and
by
securing
the
support
of
local
communities
and
civil
society.
Das
folgende
Zitat
einer
neuseeländischen
Anwaltskanzlei
fasst
treffend
zusammen,
warum
nicht
nur
Regierungen,
sondern
auch,
oder
vielleicht
sogar
vor
allem,
Konzerne
Interesse
an
Kompensation
von
Biodiversitätsverlust
zeigen:
"Ausgleichsmaßnahmen
können
Unternehmen
helfen,
ihr
Risiko
effektiver
zu
verwalten
und
gesellschaftliche
Akzeptanz
für
ihr
Handeln
zu
stärken,
indem
sie
Behörden
gegenüber
darlegen,
dass
ihre
Maßnahmen
so
durchgeführt
werden
können,
dass
kein
Nettoverlust
entsteht
oder
ein
Nettozugewinn
an
biologischer
Vielfalt
erzielt
und
die
Unterstützung
lokaler
Gemeinden
und
der
Zivilgesellschaft
gesichert
wird.
ParaCrawl v7.1
There
shall
be
no
netting
of
unrealised
losses
in
any
one
option
against
unrealised
gains
in
any
other
option.
Nicht
realisierte
Verluste
in
einer
Optionsgattung
werden
nicht
gegen
nicht
realisierte
Gewinne
aus
anderen
Optionen
verrechnet.
DGT v2019
There
shall
be
no
netting
of
unrealised
losses
in
any
one
option
against
unrealised
gains
in
any
other
option
.
Nicht
realisierte
Verluste
in
einer
Optionsgattung
werden
nicht
gegen
nicht
realisierte
Gewinne
aus
anderen
Optionen
verrechnet
.
ECB v1