Übersetzung für "No longer the case" in Deutsch
It
is
no
longer
the
case
that
we
have
European
industries.
Europäische
Industrien
als
solche
gibt
es
nicht
mehr.
Europarl v8
Fortunately
this
is
no
longer
the
case.
Zum
Glück
war
das
nun
nicht
mehr
der
Fall.
Europarl v8
We
perhaps
believed
him
back
then,
but
that
is
certainly
no
longer
the
case.
Vielleicht
glaubten
wir
ihm
damals,
aber
heute
mit
Sicherheit
nicht
mehr.
Europarl v8
That
will
no
longer
be
the
case
in
the
near
future.
In
naher
Zukunft
wird
dies
nicht
mehr
der
Fall
sein.
Europarl v8
Unfortunately,
however,
this
is
no
longer
the
case.
Leider
ist
das
aber
nicht
mehr
der
Fall.
Europarl v8
I
say
‘was’,
because
today
this
is
no
longer
the
case.
Ich
sage
’war’,
denn
das
ist
heute
nicht
mehr
so.
Europarl v8
That
is
no
longer
the
case.
Das
ist
nicht
mehr
der
Fall.
News-Commentary v14
This
is
clearly
no
longer
the
case
today.
Das
ist
heute
eindeutig
nicht
mehr
der
Fall.
News-Commentary v14
Sadly,
this
is
no
longer
the
case.
Das
ist
leider
nicht
mehr
der
Fall.
News-Commentary v14
Today,
this
is
no
longer
the
case.
Heute
ist
das
nicht
mehr
der
Fall.
News-Commentary v14
It
is
no
longer
the
case.
Das
ist
nicht
mehr
der
Fall.
TED2020 v1
But
this
is
increasingly
no
longer
the
case.
Dies
ist
aber
zunehmend
nicht
mehr
der
Fall.
TildeMODEL v2018
Because
of
the
aforementioned
restructuring,
this
is
no
longer
the
case.
Dies
ist
angesichts
der
genannten
Umstrukturierung
nicht
mehr
zu
vertreten.
TildeMODEL v2018
This
is
no
longer
the
case
either
for
receivers32
or
additional
production
costs.
Für
die
Empfangsgeräte32
oder
die
zusätzlichen
Produktionskosten
gilt
dies
nicht
mehr.
TildeMODEL v2018
Meredith
is
no
longer
on
the
case.
Meredith
arbeitet
nicht
länger
an
dem
Fall.
OpenSubtitles v2018
Um,
actually,
that
is
no
longer
the
case.
Eigentlich
ist
das
nicht
länger
der
Fall.
OpenSubtitles v2018
We
are
no
longer
proceeding
with
the
case,
you
Honor.
Wir
verfolgen
den
Fall
nicht
mehr
weiter,
Euer
Ehren.
OpenSubtitles v2018
I
hope
it's
no
longer
the
case,
my
Queen.
Ich
hoffe,
jetzt
nicht
mehr,
Königin.
OpenSubtitles v2018
That
may
no
longer
be
the
case.
Das
ist
vielleicht
nicht
länger
der
Fall.
OpenSubtitles v2018
But
that
is
no
longer
the
case.
Aber
das
ist
nicht
mehr
der
Fall.
OpenSubtitles v2018
Sadly
for
Mrs
Huber,
this
was
no
longer
the
case.
Leider
war
für
Mrs
Huber
dieser
Fall
nun
eingetreten.
OpenSubtitles v2018