Übersetzung für "Nip guard" in Deutsch
For
example,
the
hollow
interior
of
a
nip
guard
may
be
charged
with
mediums
of
different
temperatures,
such
as
water,
oil,
air
or
a
mixture
thereof
having
suitable
heat
transfer
properties,
to
create
a
cool
surface
and
a
warm
surface
to
reduce
condensation
in
selected
areas
of,
for
example,
a
printing
press.
Beispielsweise
kann
das
hohle
Innere
einer
Druckspalt-Schutzabdeckung
mit
Medien
wie
z.
B.
Wasser,
Öl,
Luft
oder
eine
Mischung
von
diesen,
mit
geeigneten
Wärmeübertragungseigenschaften
gefüllt
werden,
die
unterschiedliche
Temperaturen
aufweisen,
um
eine
kühle
und
eine
warme
Oberfläche
zu
schaffen
und
somit
Kondenswasser
in
den
ausgewählten
Bereichen
der
Druckmaschine
zu
reduzieren.
EuroPat v2
The
second
pipe
portion
8b
could
be
cooled
below
ambient
air
temperature
by,
for
example,
passing
a
cooling
liquid
through
the
second
pipe
portion
8b
via
the
second
supply
portion
9b,
the
heated
and
cooled
sides
of
the
piping
thereby
preventing
condensation
from
forming
on
the
nip
guard
3
facing
the
cylinders
1,
2
or
16,
17.
Der
zweite
Rohrabschnitt
8b
kann
weiterhin
unter
das
Niveau
der
Umgebungslufttemperatur
gekühlt
werden,
indem
z.
B.
über
den
zweiten
Zuführabschnitt
9b
eine
Kühlflüssigkeit
durch
den
zweiten
Rohrabschnitt
8a
geleitet
wird,
wobei
durch
die
erhitzte
und
die
gekühlte
Seite
des
Rohrsystems
verhindert
wird,
daß
sich
auf
der
den
Zylindern
1,
2
oder
16,
17
zugewandten
Seite
der
Druckspalt-Schutzabdeckung
3
Kondenswasser
bildet.
EuroPat v2
A
collection
means
8d
for
collecting
condensation
on
the
cooled
surface
of
the
nip
guard
3,
such
as
a
condensation
collector
pan
8d
including
a
drain
system
feeding
into
a
sealed
container,
prevents
condensation
from
dripping
into
operational
portions
of
the
printing
press
or
onto
the
web
7.
Eine
Auffangeinrichtung
8d,
in
der
sich
des
Kondenswasser
auf
der
gekühlten
Oberfläche
der
Druckspalt-Schutzabdeckung
3
sammelt,
z.
B.
ein
Kondenswasser-Sammelkasten
mit
einem
in
einen
geschlossenen
Behälter
führenden
Drainagesystem,
verhindert,
daß
Kondenswasser
in
die
operativen
Abschnitte
der
Druckmaschine
oder
auf
die
Bahn
7
tropft.
EuroPat v2
This
arrangement
offers
the
advantage
that
no
additional
equipment
has
to
be
added
to
the
printing
unit
if,
for
example,
the
hollow
interior
of
a
nip
guard
is
to
be
charged
with
a
medium,
such
as
water,
oil,
air
or
a
mixture
thereof
having
suitable
heat
transfer
properties.
Diese
Anordnung
bietet
den
Vorteil,
daß
ein
Druckwerk
mit
keiner
zusätzlichen
Ausrüstung
versehen
werden
muß,
wenn
z.
B.
der
hohle
Innenraum
eines
Walzenspaltschutzes
mit
einem
Medium,
wie
Wasser,
Öl,
Luft
oder
einer
Mischung
derselben,
das
geeignete
Wärmeübertragungseigenschaften
besitzt,
beaufschlagt
wird.
EuroPat v2
Thus,
the
temperature
of
the
nip
guard
3
is
maintained
above
the
ambient
dew
point,
preventing
condensation.
Auf
diese
Weise
wird
die
Temperatur
des
Walzenspaltschutzes
3
über
dem
Taupunkt
der
umgebenden
Atmosphäre
gehalten
und
eine
Kondensation
verhindert.
EuroPat v2
In
this
embodiment
a
nip
guard
3
is
assigned
to
the
nip
6
between
the
first
upper
and
lower
printing
unit
cylinders
1,
2
and
the
second
upper
and
lower
printing
cylinders
16,
17,
respectively.
In
dieser
Ausführungform
ist
dem
Spalt
6
zwischen
den
ersten
oberen
und
unteren
Druckwerkzylindern
1,
2
und
den
zweiten
oberen
und
unteren
Druckwerkzylindern
16,
17
jeweils
ein
Walzenspaltschutz
3
zugeordnet.
EuroPat v2
The
alternating
current
flowing
in
the
induction
coils
21
induces
eddy-currents
in
the
nip
guards
3
or
other
components
where
condensation
is
likely
to
occur,
to
alter
the
temperature
difference
between
said
components
surfaces
and
the
surrounding
air.
Der
in
den
Induktionsspulen
21
fließende
Wechselstrom
erzeugt
Wirbelströme
in
den
Walzenspalt-Schutzeinrichtungen
3
oder
anderen
Bauteilen,
auf
denen
sich
Niederschlag
bilden
kann,
um
die
zwischen
den
Flächen
der
genannten
Bauteile
und
der
umgebenden
Luft
herrschende
Temperaturdifferenz
zu
verändern.
EuroPat v2