Übersetzung für "Nightlife" in Deutsch

The streets around the Freßgass are one of the focus points of Frankfurt's nightlife.
Die Straßen rund um die Freßgass sind einer der Schwerpunkte des Frankfurter Nachtlebens.
Wikipedia v1.0

If your heart isn't too set on it, I'd prefer to see the nightlife.
Wenn es Sie nicht stört, sehe ich lieber das Nachtleben.
OpenSubtitles v2018

It's a long time since you've seen the nightlife, innit?
Lange her, dass du das Nachtleben gekostet hast, was?
OpenSubtitles v2018

You wanna go to Barney's for the nightlife?
Du willst zu Barney's, wegen des Nachtlebens?
OpenSubtitles v2018

After we eat, we'll go out and have some nightlife.
Nach dem Essen stürzen wir uns ins Nachtleben.
OpenSubtitles v2018

Yeah, I'm really not interested in some kind of expose on my nightlife or gossip expedition.
Ich habe kein Interesse an einer Darstellung meines Nachtlebens oder an Klatschgeschichten.
OpenSubtitles v2018

Stores that catered exclusively to the trendsetters of the nation's nightlife.
Geschäfte, die ausschließlich auf die Trendsetter des Nachtlebens der Nation ausgerichtet sind.
OpenSubtitles v2018

With this format a new sound slowly conquered Belgium's nightlife.
Mit diesem Format eroberte ein neuer Sound langsam Belgiens Nachtleben.
OpenSubtitles v2018

Hassan is no stranger to Paris nightlife.
Er ist auch kein Unbekannter im Pariser Nachtleben.
OpenSubtitles v2018

I get plenty of nightlife in Starling City.
Ich habe wirklich genug Nachtleben in Starling City.
OpenSubtitles v2018

You don't do yourself any favors with your nightlife.
Du machst dir selbst keinen Gefallen mit deinem Nachtleben.
OpenSubtitles v2018

For entertainment and nightlife, it's poor.
Und das Nachtleben ist auch nichts Besonderes.
OpenSubtitles v2018