Übersetzung für "Net calorific value" in Deutsch
For
gas
the
difference
between
gross
and
net
calorific
value
is
around
10%.
Zwischen
oberem
und
unterem
Heizwert
besteht
bei
Gas
eine
Differenz
von
etwa
10%.
EUbookshop v2
If
the
minimum
tiers
specified
in
Table
1
in
Section
4.2.2.1.4
of
Annex
I
to
Decision
2004/156/EC
were
not
technically
feasible,
please
indicate
for
each
installation
for
which
this
situation
occurred
the
coverage
of
emissions,
the
activity,
the
tier
category
(activity
data,
net
calorific
value,
emission
factor,
oxidation
factor
or
conversion
factor)
and
the
monitoring
approach/tier
agreed
in
the
permit.
Wenn
die
in
Tabelle
1
von
Abschnitt
4.2.2.1.4
des
Anhangs
I
der
Entscheidung
2004/156/EG
genannten
Mindestebenen
aus
technischen
Gründen
nicht
möglich
waren,
bitte
für
jede
betroffene
Anlage
angeben:
abgedeckte
Emissionen,
Tätigkeit,
Ebenenkategorie
(Daten
zur
Tätigkeit,
spezifischer
Heizwert,
Emissionsfaktor,
Oxidationsfaktor
oder
Umsetzungsfaktor)
sowie
den
Umsetzungsansatz/die
Ebene
laut
Genehmigung.
DGT v2019
Where
part
of
an
energy
product
consists
of
biomass
or
products
made
of
biomass,
CO2
emission
factors
and
net
calorific
value
relevant
to
this
part
shall
be
determined
in
accordance
with
paragraph
2,
independently
from
the
CN
code
under
which
the
energy
product
falls
as
a
whole.
Besteht
ein
Teil
des
Energieerzeugnisses
aus
Biomasse
oder
aus
aus
Biomasse
hergestellten
Erzeugnissen,
so
werden
die
CO2-Emissionsfaktoren
und
der
untere
Heizwert
für
diesen
Teil
nach
Maßgabe
von
Absatz
2
bestimmt,
unabhängig
davon,
unter
welchen
KN-Code
das
Energieerzeugnis
insgesamt
fällt.
TildeMODEL v2018
General
energy
consumption
taxation
would
be
based
on
the
net
calorific
value
of
the
energy
products
and
electricity
as
set
out
in
Annex
II
to
Directive
2006/32/EC7
and,
in
the
case
of
biomass
or
products
made
of
biomass,in
Annex
III
of
Directive
2009/28/EC8.
Der
allgemeinen
Energieverbrauchsteuer
würde
der
untere
Heizwert
der
Energieerzeugnisse
und
elektrischer
Energie
gemäß
Anhang
II
der
Richtlinie
2006/32/EG7
und
-
im
Falle
von
Biomasse
oder
aus
Biomasse
hergestellten
Erzeugnissen
-
gemäß
Anhang
III
der
Richtlinie
2009/28/EG8
zugrunde
gelegt.
TildeMODEL v2018
As
a
consequence,
biofuels
or
bioliquids
not
complying
with
these
criteria
would
be
taxed
on
the
basis
of
the
CO2
emission
factor
and
of
the
net
calorific
value
of
the
equivalent
motor
or
heating
fuel.
Infolgedessen
würden
flüssige
Biobrennstoffe
oder
Biokraftstoffe,
die
diesen
Kriterien
nicht
genügen,
auf
Basis
des
CO2-Emissionsfaktors
und
des
unteren
Heizwerts
des
äquivalenten
Kraft-
oder
Heizstoffes
besteuert
werden.
TildeMODEL v2018
In
case
Decision
2007/589/EC,
Directive
2006/32/EC
or
Directive
2009/28/EC,
does
not
contain
a
reference
value
applicable
to
the
energy
product
concerned,
Member
States
shall
refer
to
relevant
available
information
on
its
net
calorific
value
and/or
CO2
emission
factors.
Für
den
Fall,
dass
die
Entscheidung
2007/589/EG,
die
Richtlinie
2006/32/EG
oder
die
Richtlinie
2009/28/EG
keinen
Referenzwert
für
das
betreffende
Energieerzeugnis
enthält,
ziehen
die
Mitgliedsstaaten
verfügbare
Informationen
zu
seinem
unteren
Heizwert
und/oder
CO2-Emissionsfaktor
heran.
TildeMODEL v2018
The
use
of
a
net
calorific
value
shall
be
deemed
not
to
be
necessary
for
some
specific
activities
if
their
activity-specific
Annexes
indicate
that
emission
factors
expressed
as
t
CO2
per
tonne
of
fuel
can
be
used
with
a
similar
level
of
accuracy.
Für
einige
besondere
Tätigkeiten
wird
die
Verwendung
eines
unteren
Heizwertes
für
nicht
erforderlich
erachtet,
sofern
in
den
jeweiligen
tätigkeitsspezifischen
Anhängen
angegeben
ist,
dass
als
t
CO2/Tonne
Brennstoff
ausgedrückte
Emissionsfaktoren
mit
einem
vergleichbaren
Grad
an
Genauigkeit
verwendet
werden
können.
DGT v2019
For
commercially
traded
fuels
the
net
calorific
value
as
derived
from
the
purchasing
records
for
the
respective
fuel
provided
by
the
fuel
supplier
is
used,
provided
it
has
been
derived
based
on
accepted
national
or
international
standards.
Für
kommerzielle
Brennstoffe
wird
der
aus
dem
Lieferschein
des
Brennstofflieferanten
für
den
betreffenden
Brennstoff
ersichtliche
untere
Heizwert
angewandt,
vorausgesetzt,
die
Werte
wurden
nach
anerkannten
nationalen
oder
internationalen
Normen
berechnet.
DGT v2019
In
the
table
below
the
harmonised
efficiency
reference
values
for
separate
production
of
electricity
are
based
on
net
calorific
value
and
standard
ISO
conditions
(15
°C
ambient
temperature,
1,013
bar,
60
%
relative
humidity).
Die
harmonisierten
Wirkungsgrad-Referenzwerte
für
die
getrennte
Erzeugung
von
Strom
in
nachstehender
Tabelle
beruhen
auf
dem
Netto-Heizwert
und
ISO-Standardbedingungen
(15
°C
Umgebungstemperatur
bei
1,013
bar
und
60
%
relativer
Luftfeuchtigkeit).
DGT v2019
In
the
table
below
the
harmonised
efficiency
reference
values
for
separate
production
of
heat
are
based
on
net
calorific
value
and
standard
ISO
conditions
(15
°C
ambient
temperature,
1,013
bar,
60
%
relative
humidity).
Die
harmonisierten
Wirkungsgrad-Referenzwerte
für
die
getrennte
Erzeugung
von
Wärme
in
nachstehender
Tabelle
beruhen
auf
dem
Netto-Heizwert
und
ISO-Standardbedingungen
(15
°C
Umgebungstemperatur
bei
1,013
bar
und
60
%
relativer
Luftfeuchtigkeit).
DGT v2019
Where
the
competent
authority
has
allowed
the
use
of
emission
factors
expressed
as
t
CO2/t
or
t
CO2/Nm3
for
fuels,
and
for
fuels
used
as
process
input
or
in
mass
balances
in
accordance
with
Article
25,
the
net
calorific
value
may
be
monitored
using
lower
tiers
than
the
highest
tier
as
defined
in
Annex
II.
In
Fällen,
in
denen
die
zuständige
Behörde
die
Verwendung
von
als
t
CO2/t
oder
t
CO2/Nm3
ausgedrückten
Brennstoffemissionsfaktoren
genehmigt
hat,
sowie
für
Brennstoffe
als
Prozess-Input
oder
in
Massenbilanzen
gemäß
Artikel
25
kann
der
untere
Heizwert
unter
Anwendung
von
niedrigeren
Ebenen
als
den
höchsten
Ebenen
gemäß
Anhang
II
überwacht
werden.
DGT v2019
By
way
of
derogation
from
paragraph
7,
the
aircraft
operator
may,
upon
approval
by
the
competent
authority,
derive
the
emission
factor
or
the
carbon
content,
on
which
it
is
based,
or
the
net
calorific
value
for
commercially
traded
fuels
from
the
purchasing
records
for
the
respective
fuel
provided
by
the
fuel
supplier,
provided
that
those
have
been
derived
based
on
internationally
accepted
standards
and
the
emission
factors
listed
in
Table
2
in
Annex
III
cannot
be
applied.
Abweichend
von
Absatz
7
kann
der
Luftfahrzeugbetreiber
mit
Genehmigung
der
zuständigen
Behörde
für
kommerziell
gehandelte
Treibstoffe
den
Emissionsfaktor
bzw.
den
dem
Emissionsfaktor
zugrunde
liegenden
Kohlenstoffgehalt
oder
den
unteren
Heizwert
aus
den
vom
Treibstofflieferanten
vorgelegten
Rechnungsunterlagen
für
den
betreffenden
Treibstoff
herleiten,
sofern
die
Herleitung
auf
Basis
von
akzeptierten
internationalen
Normen
erfolgt
und
die
in
Tabelle
2
von
Anhang
III
angegebenen
Emissionsfaktoren
nicht
angewendet
werden
können.
DGT v2019
Under
that
methodology,
the
biomass
fraction,
net
calorific
value
and
emission
factor
or
carbon
content
of
the
fuel
used
in
an
EU
ETS
aviation
activity
listed
in
Annex
I
to
Directive
2003/87/EC
shall
be
determined
using
fuel
purchase
records.
Bei
dieser
Methodik
werden
der
Biomasseanteil,
der
untere
Heizwert
und
der
Emissionsfaktor
bzw.
der
Kohlenstoffgehalt
des
Treibstoffs,
der
im
Rahmen
einer
in
Anhang
I
der
Richtlinie
2003/87/EG
aufgeführten
EU-EHS-Luftverkehrstätigkeit
verwendet
wird,
anhand
von
Rechnungsunterlagen
für
den
Treibstoff
bestimmt.
DGT v2019