Übersetzung für "Necessary requirements" in Deutsch
It
is
necessary
to
set
requirements
for
functioning
equipment
in
lorries.
Es
ist
notwendig,
auf
funktionierenden
Vorrichtungen
in
den
Lkws
zu
bestehen.
Europarl v8
The
success
of
this
process
is
dependent
upon
all
the
necessary
requirements
being
met,
however.
Der
Erfolg
dieses
Prozesses
hängt
jedoch
von
der
Erfüllung
aller
notwendigen
Voraussetzungen
ab.
Europarl v8
Whereas
it
is
necessary,
given
the
requirements
of
economic
and
social
cohesion,
to
provide
a
high
rate
of
assistance;
Angesichts
der
Erfordernisse
des
wirtschaftlichen
und
sozialen
Zusammenhalts
ist
ein
hoher
Unterstützungssatz
vorzusehen.
JRC-Acquis v3.0
It
is
necessary,
given
the
requirements
of
economic
and
social
cohesion,
to
provide
a
high
rate
of
assistance.
Angesichts
der
Erfordernisse
des
wirtschaftlichen
und
sozialen
Zusammenhalts
ist
ein
hoher
Unterstützungssatz
vorzusehen.
TildeMODEL v2018
Therefore,
where
necessary,
specific
requirements
for
particular
vehicle
categories
should
be
added.
Daher
sollten
gegebenenfalls
spezifische
Anforderungen
für
bestimmte
Fahrzeugklassen
hinzugefügt
werden.
DGT v2019
The
necessary
technical
requirements
should
therefore
be
set
out
in
this
Regulation.
Daher
sollten
die
nötigen
technischen
Anforderungen
in
dieser
Verordnung
festgelegt
werden.
DGT v2019
Moreover,
the
necessary
supplementary
requirements
of
material
and
energy
are
additional
threats
to
the
environment.
Außerdem
führen
die
notwendigen
Mehraufwendungen
für
Material
und
Energie
zu
zusätzlichen
Umweltbelastungen.
EuroPat v2
Moreover,
all
necessary
testing
requirements
for
the
cable
fitting
in
the
medium
voltage
range
are
also
met.
Im
übrigen
werden
auch
alle
für
eine
Kabelgarnitur
im
Mittelspannungsbereich
erforderlichen
Prüfanforderungen
eingehalten.
EuroPat v2
In
order
to
determine
the
necessary
braking
requirements,
in
each
case
the
subsequent
data
block
is
analyzed
and
prepared.
Zur
Ermittlung
der
erforderlichen
Bremsanforderungen
wird
jeweils
der
folgende
Datensatz
analysiert
und
präpariert.
EuroPat v2
The
resource
control
mechanism
111
reserves
the
necessary
memory
requirements
and
installs
the
software
application.
Der
Ressourcenkontrollmechanismus
111
reserviert
den
notwendigen
Speicherbedarf
und
installiert
die
Softwareapplikation.
EuroPat v2
This
also
minimizes
the
necessary
space
requirements
for
these
drivers.
Dieses
minimiert
den
notwendigen
Platzbedarf
für
diese
Treiber
ebenfalls.
EuroPat v2
The
property
does
not
meet
the
necessary
requirements
for
the
boarding
of
pets.
Die
Immobilie
erfüllt
nicht
die
notwendigen
Voraussetzungen
für
die
Unterbringung
von
Haustieren.
CCAligned v1
Necessary
requirements
for
establishing
a
company
are:
Notwendige
Voraussetzungen
für
eine
Gründung
sind:
ParaCrawl v7.1
These
elements
are
necessary
requirements
for
the
existence
of
a
political
conflict.
Sie
bilden
die
notwendigen
Bedingungen
für
das
Vorhandensein
eines
politischen
Konflikts.
ParaCrawl v7.1
We
support
you
in
testing
of
compliance
to
all
the
necessary
legal
requirements.
Wir
unterstützen
Sie
bei
der
Einhaltung
aller
notwendigen
rechtlichen
Anforderungen.
ParaCrawl v7.1
The
necessary
requirements
for
this
job
are
strong
motivation,
initiative
and
dynamism.
Die
vom
Unternehmen
geforderten
Voraussetzungen
sind
hohe
Motivation,
Einsatzbereitschaft
und
Dynamismus.
ParaCrawl v7.1
The
principal
must
meet
the
necessary
formal
requirements
to
observe
the
retention
of
title.
Der
Auftraggeber
hat
den
erforderlichen
Formvorschriften
zur
Wahrung
des
Eigentumsvorbehaltes
nachzukommen.
ParaCrawl v7.1
In
most
of
cases,
the
necessary
legal
requirements
are
more
than
fulfilled.
Dabei
werden
in
vielen
Fällen
die
notwendigen
gesetzlichen
Vorgaben
mehr
als
erfüllt.
ParaCrawl v7.1
This
jacket
covers
all
necessary
requirements
for
a
long
day
in
the
mountains.
Die
Jacke
erfüllt
alle
notwendigen
Anforderungen
für
einen
langen
Tag
in
den
Bergen.
ParaCrawl v7.1