Übersetzung für "Natura 2000 network" in Deutsch

Most of these areas are already a part of the Natura 2000 network.
Die meisten dieser Gebiete sind bereits Teil des Natura-2000-Netzes.
Europarl v8

The Natura 2000 network requires considerable input on the part of the Member States.
Das Netzwerk Natura 2000 erfordert von den Mitgliedstaaten beträchtliche Anstrengungen.
Europarl v8

Today, the lake and its surroundings form part of the Natura 2000 network.
Heutzutage bilden der See und seine Umgebung einen Teil eines Natura 2000-Gebiets.
Wikipedia v1.0

The lack of such tools is a potentially serious limitation to ensuring adequate financing of the Natura 2000 network.
Das Fehlen derartiger Instrumente stellt die angemessene Finanzierung des Natura-2000-Netzes ernsthaft in Frage.
TildeMODEL v2018

This requires in particular securing coherence of the Natura 2000 network.
Dazu ist insbesondere die Kohärenz des Natura-2000-Netzes wichtig.
TildeMODEL v2018

The establishment of the Natura 2000 network is a major achievement.
Der Aufbau des Natura-2000-Netzes ist ein großer Erfolg.
TildeMODEL v2018

The Natura 2000 Network now covers 18% of land in EU Member States.
Das Netz Natura 2000 umfasst inzwischen 18% der Fläche der EU-Mitgliedstaaten.
TildeMODEL v2018

The Birds and Habitats Directives provide the legal basis for the Natura 2000 network of protected areas.
Die Vogelschutz- und die FFH-Richtlinie bilden die Rechtsgrundlage für das Natura-2000-Netz von Schutzgebieten.
TildeMODEL v2018

In the Natura 2000 network, forest habitats constitute almost 20 % of the designated terrestrial sites.
Im Natura-2000-Netz machen Waldhabitate nahezu 20 % der ausgewiesenen terrestrischen Schutzgebiete aus.
TildeMODEL v2018

They form part of the EU-wide Natura 2000 network of protected nature sites and areas.
Sie sind Teil von Natura 2000, dem EU-Naturschutzgebietenetz.
TildeMODEL v2018

The experience gained with the Natura 2000 network speaks for itself.
Die Erfahrungen mit dem Netzwerk Natura 2000 sprechen für sich.
TildeMODEL v2018

These sites can feed into the Natura 2000 network, MPA networks under RSCs, or they can stand alone.
Diese Gebiete können ins Natura-2000-Netz und in RSC-Schutzgebietsnetze aufgenommen oder autonom verwaltet werden.
TildeMODEL v2018

The surveillance of the Natura 2000 network is an important part of this project.
Einen wichtigen Teil dieses Projekts stellt die Überwachung des Natura-2000-Netzes dar.
TildeMODEL v2018

The second is on the financing of Natura 2000, the EU's network of protected areas.
Die Zweite behandelt die Finanzierung von Natura 2000, dem Netz von EU-Schutzgebieten.
TildeMODEL v2018

Today, the SPAs are part of the Natura 2000 network.
Heute sind diese Schutzgebiete Teil des Natura-2000-Netzes.
TildeMODEL v2018

The Habitats Directive outlines three stages in the establishment of the Natura 2000 Network:
In der Habitat-Richtlinie sind drei Phasen für den Aufbau des Natura-2000-Netzes vorgesehen:
TildeMODEL v2018

Is Natura 2000 a network of parks and reserves?
Ist Natura 2000 ein Netz von Parks und Reservaten?
TildeMODEL v2018